《糖史》是2009年9月江(jiang)西教育(yu)出版社出版的圖書,作(zuo)者是季羨林。
輝(hui)煌的(de)學術成就--《糖史(shi)》《糖史(shi)》的(de)寫作始于1981年,最終(zhong)完成于1998年,是(shi)我(wo)國著(zhu)名人(ren)士(shi)季羨林先(xian)生用力最勤、篇幅最大的(de)一部學術著(zhu)作。全書共分三編(bian)(bian):第一編(bian)(bian)為(wei)國內編(bian)(bian);第二(er)編(bian)(bian)為(wei)國際編(bian)(bian);第三編(bian)(bian)為(wei)結(jie)束語(yu),共計七十三萬余字(zi)。
本書由季羨林先(xian)生生前(qian)授權我(wo)社單(dan)獨出版。
季羨(xian)林(lin)先生的《糖(tang)史》曾收(shou)入(ru)《季羨(xian)林(lin)文集》第九、第十(shi)兩(liang)卷,有關情(qing)況可參(can)閱(yue)這兩(liang)卷的《說明》。
此次單獨(du)出版《糖史》,系(xi)將《季羨林文集》第(di)(di)九卷(juan)、第(di)(di)十卷(juan)有關(guan)內容綜(zong)合而成。
季羨林(lin)(1911~2009),山東臨清人。北京大學(xue)資深教授,國(guo)際著名東方學(xue)家(jia)、印(yin)度學(xue)家(jia)、梵語語言學(xue)家(jia)、文學(xue)翻譯家(jia)、教育家(jia)。本書是研究(jiu)蔗(zhe)糖(tang)的(de)(de)(de)文化史與科技史巨著。作(zuo)者通(tong)過(guo)嚴格的(de)(de)(de)考據研究(jiu),揭示了(le)蔗(zhe)糖(tang)千百年來在全世(shi)(shi)界范圍內(nei)傳(chuan)(chuan)播的(de)(de)(de)過(guo)程(cheng),呈現了(le)隱藏在蔗(zhe)糖(tang)背后錯(cuo)綜復雜的(de)(de)(de)文化交流史。全書共分三編,國(guo)內(nei)編揭示了(le)蔗(zhe)糖(tang)自先秦至清代的(de)(de)(de)種(zhong)植(zhi)、制造、使用等演變、傳(chuan)(chuan)播的(de)(de)(de)歷史;國(guo)際編重(zhong)點(dian)展現了(le)蔗(zhe)糖(tang)在東方和拉美(mei)國(guo)家(jia)的(de)(de)(de)傳(chuan)(chuan)播與演變;結束語則概括介(jie)紹了(le)甘蔗(zhe)種(zhong)植(zhi)和砂糖(tang)制造在世(shi)(shi)界范圍內(nei)的(de)(de)(de)文化交流中(zhong)(zhong)所起的(de)(de)(de)作(zuo)用,以及中(zhong)(zhong)國(guo)在其中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)貢(gong)獻。
《糖史(shi)(shi)》雖(sui)不(bu)(bu)是(shi)一(yi)部(bu)純粹的(de)科技史(shi)(shi),但是(shi)它仍然是(shi)一(yi)部(bu)在(zai)(zai)(zai)(zai)最嚴格(ge)意義上講(jiang)的(de)科學(xue)著(zhu)(zhu)(zhu)作(zuo)(zuo)。這是(shi)因為季(ji)羨林在(zai)(zai)(zai)(zai)寫作(zuo)(zuo)中(zhong)(zhong)(zhong)采用了最嚴格(ge)的(de)考證方法,“言必有據(ju),無征不(bu)(bu)信”。季(ji)羨林為了求真,在(zai)(zai)(zai)(zai)浩如煙海的(de)中(zhong)(zhong)(zhong)外書(shu)籍中(zhong)(zhong)(zhong),爬羅剔抉(jue),像大海撈針(zhen)一(yi)樣(yang)地尋找證據(ju)。僅在(zai)(zai)(zai)(zai)《國內(nei)篇》中(zhong)(zhong)(zhong),他(ta)選來使用的(de)資料,其出處就包(bao)括(kuo):正史(shi)(shi)、雜史(shi)(shi)、辭書(shu)、類書(shu)、科技書(shu)、農書(shu)、煉糖專著(zhu)(zhu)(zhu)、本(ben)草和醫書(shu),還包(bao)括(kuo)僧傳及音義在(zai)(zai)(zai)(zai)內(nei)的(de)佛(fo)典、敦煌(huang)卷子、方志、筆記、中(zhong)(zhong)(zhong)外游記、地理著(zhu)(zhu)(zhu)作(zuo)(zuo)、私(si)人日記、各種雜著(zhu)(zhu)(zhu),還包(bao)括(kuo)梵文(wen)、巴利文(wen)及英德等(deng)西文(wen)著(zhu)(zhu)(zhu)作(zuo)(zuo)。閱讀量之大是(shi)難以想象的(de)。季(ji)羨林寫道(dao):“我(wo)拼搏了將(jiang)近兩年,我(wo)沒做過詳細統計,不(bu)(bu)知道(dao)自(zi)己究竟翻了多少(shao)書(shu),但估計恐怕要有幾十(shi)(shi)(shi)萬頁(ye)(ye)(ye)。”“幾十(shi)(shi)(shi)萬頁(ye)(ye)(ye)”是(shi)一(yi)個什么概(gai)念呢?以如今出版的(de)漢文(wen)書(shu)來說,一(yi)本(ben)四十(shi)(shi)(shi)萬字的(de)書(shu),大約五(wu)百頁(ye)(ye)(ye)左右,即使以讀了二十(shi)(shi)(shi)萬頁(ye)(ye)(ye)計算,季(ji)羨林為了寫《糖史(shi)(shi)》,在(zai)(zai)(zai)(zai)將(jiang)近兩年中(zhong)(zhong)(zhong),也讀了四十(shi)(shi)(shi)萬字一(yi)本(ben)的(de)著(zhu)(zhu)(zhu)作(zuo)(zuo)在(zai)(zai)(zai)(zai)四百本(ben)以上。實際的(de)閱讀量當然只會超過這個數字,而(er)不(bu)(bu)會更少(shao)。
在世(shi)界上(shang)(shang),到如今為止,嚴格意義(yi)上(shang)(shang)的《糖史》只有(you)兩部(bu),一部(bu)是(shi)德文的,von Lippmann寫的《糖史》,一部(bu)是(shi)英(ying)文的,Deerr寫的《糖史》。但(dan)真正從文化(hua)交流的角度上(shang)(shang)來寫的《糖史》,季羨林是(shi)“始作(zuo)俑(yong)者(zhe)”,是(shi)前無古人的。
早在(zai)(zai)1930年代,季羨林在(zai)(zai)德國學習梵(fan)文的(de)時候,便開始注意到了一(yi)(yi)個有趣的(de)現象(xiang):歐美許多國的(de)語(yu)言中(即所謂印歐語(yu)系的(de)語(yu)言),表示“糖(tang)”這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)個字,英文是(shi)(shi)sugar,德文是(shi)(shi)Zucker,法文是(shi)(shi)sucre,俄(e)文是(shi)(shi)caxap,其他(ta)語(yu)言也大同小異(yi)。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)些字都是(shi)(shi)外來語(yu),根(gen)源就是(shi)(shi)梵(fan)文的(de)sarkara。根(gen)據(ju)語(yu)言流(liu)變的(de)規律(lv),一(yi)(yi)個國家沒(mei)有某一(yi)(yi)件東(dong)西,這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)件東(dong)西從外國輸入,常(chang)常(chang)連名字也帶了進來,在(zai)(zai)這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)個國家成了音譯字。在(zai)(zai)中國,此(ci)類例子就多得很,比如:咖(ka)啡(fei)、可可、啤酒、蘋果派等,舉不勝舉。“糖(tang)”借用外來語(yu),就說明歐洲原來沒(mei)有糖(tang),而印度則有。實物同名字一(yi)(yi)起傳進來,這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)就是(shi)(shi)文化(hua)交流(liu)。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)個發(fa)現,在(zai)(zai)季羨林的(de)腦子里(li)留下了深刻(ke)印象(xiang),但(dan)是(shi)(shi)當時他(ta)并(bing)沒(mei)有產生(sheng)寫一(yi)(yi)部《糖(tang)史》的(de)念頭。
時(shi)間(jian)過(guo)(guo)去了(le)四十(shi)多年,到(dao)了(le)1981年,一(yi)(yi)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)當年被法(fa)(fa)國(guo)學者(zhe)伯希(xi)和從(cong)(cong)敦(dun)煌(huang)(huang)帶走的(de)(de)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)號為P3303的(de)(de)敦(dun)煌(huang)(huang)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)子,輾轉到(dao)了(le)北大歷史系幾位教師手中(zhong),他們拿給季羨林看(kan)。季羨林一(yi)(yi)看(kan),像是(shi)一(yi)(yi)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)有(you)(you)關(guan)制糖(tang)(tang)(tang)術的(de)(de)殘(can)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan),驚喜之至。內行(xing)人都知(zhi)道,敦(dun)煌(huang)(huang)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)子中(zhong),大部分(fen)抄(chao)寫(xie)的(de)(de)是(shi)佛經(jing),有(you)(you)關(guan)科技(ji)方(fang)面(mian)的(de)(de)資料(liao),少(shao)如鳳毛麟角,這(zhe)(zhe)(zhe)類(lei)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)子被學者(zhe)視(shi)為瑰寶(bao),這(zhe)(zhe)(zhe)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)殘(can)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)便是(shi)有(you)(you)關(guan)科技(ji)方(fang)面(mian)的(de)(de),自然(ran)(ran)(ran)十(shi)分(fen)珍貴(gui)(gui)。這(zhe)(zhe)(zhe)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)敦(dun)煌(huang)(huang)殘(can)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)原(yuan)寫(xie)在抄(chao)錄的(de)(de)佛經(jing)背(bei)面(mian)。因為當時(shi)紙張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)極為珍貴(gui)(gui),所以就(jiu)(jiu)(jiu)一(yi)(yi)紙兩用了(le)。這(zhe)(zhe)(zhe)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)殘(can)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)字(zi)數不(bu)(bu)過(guo)(guo)幾百,似(si)乎還沒寫(xie)完,字(zi)跡基本清楚,但(dan)有(you)(you)錯別(bie)字(zi),也漏(lou)寫(xie)了(le)一(yi)(yi)些(xie)字(zi),其(qi)中(zhong)有(you)(you)不(bu)(bu)少(shao)難解(jie)(jie)之處,不(bu)(bu)能(neng)通讀其(qi)意(yi)。季羨林決(jue)心啃一(yi)(yi)下這(zhe)(zhe)(zhe)個核桃,可是(shi)最初也沒啃動。他晝(zhou)思(si)夜(ye)想(xiang),逐漸認識到(dao):整張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)子的(de)(de)關(guan)鍵就(jiu)(jiu)(jiu)在“煞(sha)割(ge)令(ling)”一(yi)(yi)詞(ci)上。此(ci)詞(ci)若能(neng)解(jie)(jie)決(jue),則通篇皆活,否則仍然(ran)(ran)(ran)是(shi)一(yi)(yi)座(zuo)迷宮。果然(ran)(ran)(ran)皇天不(bu)(bu)負有(you)(you)心人,有(you)(you)一(yi)(yi)天他忽然(ran)(ran)(ran)頓悟:“煞(sha)割(ge)令(ling)”不(bu)(bu)就(jiu)(jiu)(jiu)是(shi)梵文(wen)的(de)(de)sarkara嗎?這(zhe)(zhe)(zhe)個謎一(yi)(yi)破(po),他驚喜若狂,拍案而(er)起,立即(ji)解(jie)(jie)讀其(qi)他部分(fen),都迎刃而(er)解(jie)(jie),于(yu)是(shi)立刻寫(xie)了(le)《一(yi)(yi)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)有(you)(you)關(guan)印(yin)(yin)度制糖(tang)(tang)(tang)法(fa)(fa)傳(chuan)入中(zhong)國(guo)的(de)(de)敦(dun)煌(huang)(huang)殘(can)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)》一(yi)(yi)文(wen)。文(wen)章(zhang)首先解(jie)(jie)讀了(le)這(zhe)(zhe)(zhe)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)敦(dun)煌(huang)(huang)殘(can)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)的(de)(de)內容,它講(jiang)的(de)(de)是(shi)印(yin)(yin)度的(de)(de)甘蔗(zhe)種(zhong)類(lei);造(zao)糖(tang)(tang)(tang)法(fa)(fa)與糖(tang)(tang)(tang)的(de)(de)種(zhong)類(lei);造(zao)煞(sha)割(ge)令(ling)(石蜜)法(fa)(fa);沙糖(tang)(tang)(tang)與煞(sha)割(ge)令(ling)的(de)(de)區別(bie);甘蔗(zhe)釀酒(jiu);甘蔗(zhe)種(zhong)植法(fa)(fa)等。接著,文(wen)章(zhang)又從(cong)(cong)這(zhe)(zhe)(zhe)張(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)敦(dun)煌(huang)(huang)卷(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)(juan)子提供的(de)(de)線索,通過(guo)(guo)大量的(de)(de)考證,最后得出結論:中(zhong)國(guo)早就(jiu)(jiu)(jiu)知(zhi)道甘蔗(zhe),而(er)且(qie)甘蔗(zhe)制糖(tang)(tang)(tang)技(ji)術也早就(jiu)(jiu)(jiu)有(you)(you)所發展,但(dan)不(bu)(bu)如印(yin)(yin)度制的(de)(de)糖(tang)(tang)(tang)好。于(yu)是(shi),貞(zhen)觀二(er)十(shi)一(yi)(yi)年,唐(tang)太宗遣使者(zhe)到(dao)印(yin)(yin)度去學習制糖(tang)(tang)(tang)技(ji)術,取(qu)得經(jing)驗回來后,中(zhong)國(guo)造(zao)的(de)(de)糖(tang)(tang)(tang)“色(se)味愈西(xi)域遠(yuan)(yuan)甚”,意(yi)思(si)就(jiu)(jiu)(jiu)是(shi)在顏(yan)色(se)和口味方(fang)面(mian)遠(yuan)(yuan)遠(yuan)(yuan)超過(guo)(guo)了(le)印(yin)(yin)度。這(zhe)(zhe)(zhe)本是(shi)常(chang)見的(de)(de)現(xian)象(xiang),中(zhong)國(guo)古語說(shuo)的(de)(de)“青出于(yu)藍而(er)勝于(yu)藍”指的(de)(de)就(jiu)(jiu)(jiu)是(shi)這(zhe)(zhe)(zhe)種(zhong)現(xian)象(xiang)。
由“糖”的(de)傳播(bo)而出(chu)現(xian)(xian)的(de)文(wen)化(hua)交(jiao)流現(xian)(xian)象,使季羨林(lin)產生了(le)濃(nong)厚的(de)興(xing)趣。他感到(dao)這(zhe)是(shi)一個極有(you)意義的(de)研究題目,因為從糖的(de)傳播(bo)過程中,不僅可以(yi)探索出(chu)中印文(wen)化(hua)交(jiao)流的(de)軌(gui)跡,而且沿此(ci)道(dao)路探索下去,還可以(yi)尋找到(dao)人類文(wen)化(hua)交(jiao)流的(de)軌(gui)跡。這(zhe)就是(shi)季羨林(lin)研究“糖史(shi)”的(de)發(fa)軔和濫觴。
此后,季(ji)羨林就開始(shi)注(zhu)意搜集有(you)關(guan)“糖(tang)”傳(chuan)播的(de)(de)資料,并且陸續(xu)寫了多(duo)篇有(you)關(guan)“糖(tang)史”的(de)(de)文章,如(ru)《蔗(zhe)糖(tang)制(zhi)造(zao)在中(zhong)國(guo)始(shi)于何(he)時》(1981年(nian))、《古代印度(du)(du)砂糖(tang)的(de)(de)制(zhi)造(zao)和使用(yong)》(1983年(nian))、《歐(ou)、美、非(fei)三洲甘(gan)蔗(zhe)種植和砂糖(tang)制(zhi)造(zao)》(l987年(nian))、《cīnī問題(ti)──中(zhong)印文化交流的(de)(de)一個例證》(1987年(nian))、《唐太宗與摩揭陀──唐代印度(du)(du)制(zhi)糖(tang)術傳(chuan)入中(zhong)國(guo)的(de)(de)問題(ti)》(1987年(nian))、《再談cīnī》(l994年(nian))等。1993年(nian)和1994年(nian)兩年(nian),如(ru)前文所述,季(ji)羨林天天跑圖(tu)書館,集中(zhong)精(jing)力查閱中(zhong)國(guo)古籍(ji)及(ji)國(guo)外(wai)有(you)關(guan)資料,把其(qi)中(zhong)有(you)關(guan)“糖(tang)”的(de)(de)資料挑選出來,再進行分析(xi)研究,最后撰寫出了這部長達七(qi)十多(duo)萬字的(de)(de)《糖(tang)史》。