《早春》,霍夫曼斯塔爾(er)著,全詩共九(jiu)節,結構整飭,意象清新雋永,詩意盎然,耐人(ren)尋味(wei)。在敘述(shu)上保持了一種樸素直接的(de)(de)表達方式,沒(mei)有(you)過多的(de)(de)詞(ci)(ci)語(yu)修飾,亦沒(mei)有(you)那些浮于語(yu)言表層的(de)(de)裝飾性詞(ci)(ci)。全詩節奏(zou)技(ji)巧(qiao)運用(yong)出色(se),具有(you)很強的(de)(de)音(yin)樂性和節奏(zou)感。
春風習習
吹過光禿的林蔭道
一些東西奇異
投入春風懷抱。
那里有人哭泣,
它微微搖晃,
緊緊偎依
在蓬亂的頭發上
它搖下
槐樹的花朵
讓火辣辣
喘息的肢體冷漠。
觸碰
喜笑的嘴唇
嗅遍清醒、
柔軟的農田。
滑過長笛,
出抽泣的尖叫,
它迅速飛逝
紅色霞光萬道
它默默飛行,
過低語的房間,
燈火光微明,
熄滅在搖曳間。
春風刁刁,
吹過光禿的林蔭道,
一些東西奇異,
投入春風懷抱。
過平坦、
禿的林蔭道,
鳳驅趕
來的芬芳,
從昨日夜深
來的地方
(楊恒達譯)
霍(huo)夫曼(man)斯塔爾(er)(1874-1929)奧(ao)地(di)利作家(jia)。16歲開始發(fa)表作品。其詩(shi)優(you)(you)美的(de)(de)(de)抒(shu)情,迷人(ren)的(de)(de)(de)語言和(he)(he)夢(meng)幻(huan)的(de)(de)(de)情調(diao)立(li)即(ji)引起轟動,被稱為(wei)新浪(lang)漫主義神(shen)(shen)童。寫于(yu)(yu)19世紀末的(de)(de)(de)作品《詩(shi)選(xuan)》、詩(shi)劇(ju)(ju)《昨日》(Gestern)、《提香之死(si)》(Tod des Tizian)、《傻子和(he)(he)死(si)神(shen)(shen)》(Der Tor und der Tod)、《白扇(shan)子》等受唯美主義思想影響,主人(ren)公(gong)多(duo)為(wei)病(bing)態的(de)(de)(de)幻(huan)想家(jia)。1900年以(yi)后,開始改(gai)變消極情緒和(he)(he)純藝術傾(qing)向,但又遁(dun)入過去,用精(jing)神(shen)(shen)分析和(he)(he)現代(dai)表現手法(fa)來革新希(xi)臘(la)(la)悲劇(ju)(ju)、中世紀神(shen)(shen)秘劇(ju)(ju)和(he)(he)巴洛(luo)克戲劇(ju)(ju),除(chu)改(gai)編多(duo)部古希(xi)臘(la)(la)悲劇(ju)(ju)外,還(huan)發(fa)表劇(ju)(ju)作《每(mei)個人(ren)》(Jedermann)和(he)(he)《薩爾(er)茨堡的(de)(de)(de)世界大舞臺(tai)》等。曾與作曲家(jia)R·施特勞斯合作完成《玫(mei)瑰騎士(shi)》(Der Rosenkavalier)、《沒有(you)影子的(de)(de)(de)女人(ren)》、《埃(ai)及的(de)(de)(de)海倫娜(na)》等許多(duo)歌劇(ju)(ju),聞名于(yu)(yu)世。他(ta)(ta)編選(xuan)的(de)(de)(de)《德語小(xiao)說(shuo)選(xuan)》、26卷(juan)小(xiao)開本(ben)《奧(ao)地(di)利文庫》、《德語讀本(ben)》,為(wei)推(tui)廣優(you)(you)秀(xiu)文學遺產作出了貢獻。他(ta)(ta)的(de)(de)(de)作品還(huan)有(you)《第672夜(ye)的(de)(de)(de)童話》、《尚多(duo)爵士(shi)致(zhi)弗(fu)朗西斯·培根》等。
詩歌(ge)(ge)在第一(yi)節(jie)開(kai)篇(pian)就點明詩歌(ge)(ge)所要描(miao)寫(xie)之(zhi)(zhi)物(wu)(wu)——“春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)”。“春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)到(dao)來(lai)好(hao)似(si)一(yi)種神秘的(de)(de)(de)(de)(de)(de)力(li)量穿(chuan)透萬(wan)物(wu)(wu),給自然界帶(dai)來(lai)一(yi)種意想不到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)結果:所有奇異的(de)(de)(de)(de)(de)(de)東西都(dou)將“投入春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)懷(huai)抱”。;下面第二節(jie)至(zhi)第六節(jie)中(zhong)一(yi)連(lian)出(chu)現六個代(dai)詞“它”,描(miao)繪(hui)了“春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)”一(yi)路走來(lai),在它的(de)(de)(de)(de)(de)(de)吹拂下自然界的(de)(de)(de)(de)(de)(de)事物(wu)(wu)都(dou)發(fa)生(sheng)奇異的(de)(de)(de)(de)(de)(de)改變。而到(dao)詩歌(ge)(ge)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)第六節(jie)結束,“春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)”又(you)默默地(di)飛過大地(di),來(lai)到(dao)低語的(de)(de)(de)(de)(de)(de)房間(jian)”,吊(diao)燈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)微光行將熄滅。這(zhe)時“春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)”在給自然界的(de)(de)(de)(de)(de)(de)萬(wan)物(wu)(wu)帶(dai)來(lai)洗禮之(zhi)(zhi)后(hou)開(kai)始抵(di)達(da)個體居住的(de)(de)(de)(de)(de)(de)地(di)方——這(zhe)“低語的(de)(de)(de)(de)(de)(de)房間(jian)”。詩人描(miao)寫(xie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)精之(zhi)(zhi)處(chu)就在于他不但注意到(dao)外部世界的(de)(de)(de)(de)(de)(de)變化,而且他還能表現出(chu)“春(chun)(chun)(chun)風(feng)(feng)”所之(zhi)(zhi)處(chu)給人們內(nei)心所帶(dai)來(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感受。
詩(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)第七節(jie)(jie),是(shi)(shi)對第一節(jie)(jie)在結構上(shang)的(de)(de)(de)(de)(de)重(zhong)復(fu),也是(shi)(shi)詩(shi)人從(cong)(cong)內容方面所(suo)作(zuo)有意強(qiang)(qiang)調。它(ta)以一種回(hui)環重(zhong)復(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)句強(qiang)(qiang)調“春(chun)風(feng)”所(suo)到之(zhi)處(chu)給整(zheng)個世界(jie)來(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)變化。:中,復(fu)迭是(shi)(shi)一種最(zui)常用的(de)(de)(de)(de)(de)表現手法。對同一物象、同一事件、同—一話語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)反復(fu)強(qiang)(qiang)調,能加深人的(de)(de)(de)(de)(de)印象與情感(gan)濃度,釀出濃稠的(de)(de)(de)(de)(de)情,給人回(hui)腸(chang)蕩氣(qi)的(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)動。“春(chun)風(feng)”在飛翔,“春(chun)風(feng)”在呼喚(huan),“通(tong)過平(ping)坦、/光的(de)(de)(de)(de)(de)林蔭道,春(chun)風(feng)驅趕/蒼白的(de)(de)(de)(de)(de)陰影縹緲。”詩(shi)人福筆鋒一轉,不無神秘寫到了(le)“自(zi)從(cong)(cong)昨日夜深/來(lai)自(zi)春(chun)風(feng)前來(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)地方”的(de)(de)(de)(de)(de)一股芳(fang)香。其(qi)實,這并神秘,春(chun)天以其(qi)自(zi)身所(suo)具有的(de)(de)(de)(de)(de)奇妙力量改變著這個世界(jie),讓整(zheng)個自(zi)然界(jie)漾著鮮(xian)活的(de)(de)(de)(de)(de)氣(qi)息,而“春(chun)風(feng)”就是(shi)(shi)這力量之(zhi)源。
此外,如果我(wo)們(men)(men)再(zai)作一(yi)(yi)(yi)點延伸性的(de)(de)(de)分析,似乎(hu)又(you)能給詩歌(ge)(ge)的(de)(de)(de)解讀帶來一(yi)(yi)(yi)種(zhong)閱讀上的(de)(de)(de)快感。在詩歌(ge)(ge)中我(wo)們(men)(men)應該注意到兩(liang)個(ge)(ge)關鍵(jian)性的(de)(de)(de)詞語,一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)是詩歌(ge)(ge)題目(mu):早春(chun)(chun);另(ling)一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)就是:林蔭路。“春(chun)(chun)風”到來標(biao)志(zhi)著(zhu)春(chun)(chun)天(tian)的(de)(de)(de)開始,個(ge)(ge)自(zi)然界冰雪消融(rong),萬(wan)物復蘇。詩中的(de)(de)(de)“林蔭路”暗指藝術之路,正(zheng)是因(‘春(chun)(chun)風”的(de)(de)(de)“吹拂”使整個(ge)(ge)“林蔭路”上的(de)(de)(de)一(yi)(yi)(yi)切自(zi)然之物發生神奇的(de)(de)(de)改變,從而使世界呈現(xian)出一(yi)(yi)(yi)種(zhong)別樣的(de)(de)(de)生機和活力。“春(chun)(chun)風”滌蕩著(zhu)這條(tiao)充滿生命(ming)的(de)(de)(de)“林蔭路”,引發出一(yi)(yi)(yi)種(zhong)幽然之思。
第二至第六節中一連出現(xian)六個代詞“它”,使整首詩(shi)歌(ge)節奏緊湊(cou),增強了(le)語言氣勢,閱(yue)讀起來猶如春風吹過,跌宕(dang)起伏。而全(quan)詩(shi)第七節和第一節的重復,使詩(shi)歌(ge)在(zai)整體結構上出現(xian)一次回(hui)旋和延宕(dang),更(geng)深化(hua)了(le)詩(shi)歌(ge)主旨,收到(dao)很好的藝術效果。