《弗蘭肯(ken)斯(si)坦》(2011)由丹尼(ni)·波爾執導,英國(guo)演(yan)(yan)員本尼(ni)迪克特·康伯(bo)巴奇(qi)、約翰尼(ni)·李·米勒主(zhu)演(yan)(yan),該(gai)劇(ju)于2011年在倫敦(dun)西區(qu)英國(guo)國(guo)家(jia)劇(ju)院上演(yan)(yan),獲得2012年英國(guo)戲(xi)劇(ju)奧利(li)弗獎的(de)最佳男(nan)主(zhu)角等獎項。
該劇改編自由(you)英國詩人(ren)雪(xue)萊(lai)的(de)妻(qi)子瑪麗-雪(xue)萊(lai)于(yu)1818年創作的(de)同名科幻小說,主人(ren)公維(wei)克多(duo)·弗蘭肯斯坦是(shi)一個瘋(feng)狂(kuang)的(de)科學家,他(ta)用(yong)撿來的(de)碎(sui)尸塊拼接成一個“人(ren)”,并用(yong)電將其激活,創造出一個丑(chou)陋無比的(de)怪物(wu),起初(chu)他(ta)心地善良,后來卻(que)因屢屢遭受人(ren)們的(de)嫌惡(e)而(er)變(bian)得扭曲(qu),對人(ren)充(chong)滿(man)仇恨,濫殺(sha)無辜。最(zui)后,這個怪物(wu)與他(ta)的(de)創造者(zhe)一起走向了(le)毀滅。
舞臺劇《弗蘭肯斯(si)坦》由編劇尼克(ke)·蒂(di)爾改編之后,從(cong)“怪(guai)物”的(de)(de)(de)角度來講述這個在西方世界家喻戶曉的(de)(de)(de)科(ke)幻故事。本尼迪克(ke)特·康伯巴奇和(he)約翰·李·米勒(le)輪流(liu)飾演(yan)科(ke)學家“弗蘭肯斯(si)坦”和(he)他造出的(de)(de)(de)“科(ke)學怪(guai)人”。戲(xi)劇的(de)(de)(de)結尾更引人深(shen)思——一(yi)切盡失、行尸走肉般的(de)(de)(de)弗蘭肯斯(si)坦最終成為了他制造的(de)(de)(de)恐怖怪(guai)物的(de)(de)(de)“奴(nu)隸”,他們(men)穿越歐(ou)洲大陸(lu)去往北極探(tan)索更多的(de)(de)(de)未(wei)知。
《弗(fu)蘭肯斯坦》編(bian)劇對(dui)整(zheng)部(bu)原著作出了精彩(cai)的(de)解構,全劇充滿了哲學思(si)辨的(de)意味,臺(tai)詞精妙有力,更擁有現代人(ren)的(de)種(zhong)種(zhong)思(si)考。
無論是演員的(de)(de)(de)表(biao)演和妝容,還是舞臺的(de)(de)(de)布景和調(diao)度,都透出(chu)(chu)了(le)一種慢工出(chu)(chu)細活(huo)的(de)(de)(de)精致和多變(bian)的(de)(de)(de)靈(ling)活(huo)。“卷福(fu)”康伯巴奇(qi)所飾(shi)演的(de)(de)(de)“科學怪人(ren)”的(de)(de)(de)外形雖然是個成年人(ren),但被科學家弗蘭肯(ken)斯坦(tan)創(chuang)造出(chu)(chu)來時(shi),他像個丑陋的(de)(de)(de)嬰兒,伴隨著緩慢而(er)(er)沉重的(de)(de)(de)心跳(tiao)聲(sheng)音效,掙扎著從母(mu)體(ti)中蹣跚而(er)(er)出(chu)(chu),之后,他便一個人(ren)在偌(ruo)大的(de)(de)(de)舞臺上進行了(le)長達數(shu)分鐘的(de)(de)(de)肢體(ti)探索(suo)表(biao)演。一位成年的(de)(de)(de)演員,要模仿(fang)孩(hai)童那樣學習站立(li)、走路(lu),要做得讓人(ren)信服(fu),還需要身體(ti)極強的(de)(de)(de)協調(diao)能力。僅(jin)僅(jin)這一段(duan),就可以成為(wei)戲劇學院表(biao)演系學生的(de)(de)(de)參考范本,并且讓那些已經在舞臺上活(huo)躍多年的(de)(de)(de)演員們回憶(yi)起來尊重表(biao)演的(de)(de)(de)正(zheng)確態度。