《小姐與流氓》(Lady and the Tramp)是美國(guo)迪士尼(ni)公司(si)出品的第15部動畫電影,由(you)漢密爾頓·盧(lu)斯(si)科、克萊德·吉諾尼(ni)米(mi)、威爾弗雷德·杰克遜執導(dao),派(pai)姬·李、Barbara Luddy、Larry Roberts等(deng)參與配音。
該(gai)片(pian)以沃德·格林的短篇為藍本,敘述(shu)了寵物狗“淑(shu)女”因誤會離家,與一(yi)只流浪狗在(zai)一(yi)連串的冒險及沖(chong)突(tu)中發展出戀情(qing)的故事。
該片(pian)于1955年(nian)6月22日在美國上映(ying)。
- 飾 達令(ling)/Darling
配(pei)音 派姬·李/Peggy Lee
備注 (女主人)兼蓓姬(ji)/Peg、Si及Am
- 飾 淑女/Lady
配音(yin) Barbara Luddy
備(bei)注 又(you)譯麗迪
- 飾 流浪漢/Tramp
配音(yin) Larry Roberts
備注 又譯長云
- 飾 卓克/Jock
配(pei)音(yin) Bill Thompson
- 飾 特拉西/Trusty
配音 Bill Baucom
備注 (淑女(nv)的同伴)
- 飾(shi) 河(he)貍/Beaver
配(pei)音 Stan Freberg
備注 誤譯水獺
- 飾 莎拉姑媽/Aunt Sarah
配(pei)音 Verna Felton
- 飾 普(pu)拉西/Boris
配(pei)音 Alan Reed
備注 (關在欄里的流浪狗(gou))
- 飾 唐尼/Tony
配音 George Givot
備注(zhu) 餐館(guan)老板
- 飾 吉姆/Jim Dear
配音 Lee Millar
備注 兼(jian)捉(zhuo)狗的人/Dog Catcher
配(pei)音 Barbara Luddy
美麗嬌貴的(de)寵(chong)物狗,聰明伶俐、柔情似(si)水,原本得到精心照料,從(cong)不(bu)知道(dao)民間(jian)的(de)疾(ji)苦(ku),她為了守護(hu)主人的(de)孩(hai)子奮不(bu)顧身(shen),一天(tian)因為誤會離家并愛上了流浪漢。
配(pei)音 Larry Roberts
無憂無慮的(de)(de)流浪狗,機(ji)智(zhi)勇敢、鋒芒畢露,對受難(nan)的(de)(de)朋友很義氣(qi),他過去是(shi)個(ge)花花公(gong)子,遇到(dao)淑女后一見傾心,于是(shi)展開(kai)了(le)英(ying)雄救美(mei),后來也戴上了(le)銘牌成為有(you)家的(de)(de)狗。
配音 派姬·李
流浪漢在街頭(tou)的狗同(tong)伴,以前在歌舞團表演,是一只(zhi)“金(jin)絲雀”,她也被抓到(dao)狗拘留所(suo)里(li)關著(zhu),還盡力安慰著(zhu)受到(dao)戲(xi)弄的淑女。
配音 Bill Thompson
與淑女為鄰的(de)紳士狗,努力(li)逗她(ta)開心、盡(jin)力(li)安慰著她(ta),對流(liu)浪漢說的(de)話很不(bu)滿趕走(zou)了他,后來追上捉(zhuo)狗隊(dui)的(de)馬車去救(jiu)流(liu)浪漢。
圣誕節(jie)時(shi)一只(zhi)小(xiao)狗(gou)淑(shu)女(nv)(nv)(nv)成(cheng)為了吉姆(mu)(mu)送給他太太的(de)禮物,淑(shu)女(nv)(nv)(nv)就在(zai)充滿愛的(de)環境里(li)快(kuai)樂(le)地成(cheng)長。備受(shou)呵護的(de)淑(shu)女(nv)(nv)(nv)原本過著平(ping)靜愉(yu)快(kuai)的(de)生活(huo),在(zai)女(nv)(nv)(nv)主人懷孕(yun)后卻感(gan)(gan)到被冷落,因(yin)(yin)而郁郁寡歡。在(zai)小(xiao)嬰(ying)孩(hai)出生后,女(nv)(nv)(nv)主人和男主人一起(qi)去旅行(xing),但他們找來當保(bao)姆(mu)(mu)的(de)姑媽非常討厭淑(shu)女(nv)(nv)(nv)。淑(shu)女(nv)(nv)(nv)因(yin)(yin)某次(ci)誤(wu)會被迫逃離了家(jia),巧遇一只(zhi)流浪狗(gou)并跟他成(cheng)了朋(peng)友,經過一連串的(de)冒險與(yu)沖突,他們之間的(de)感(gan)(gan)情也(ye)不斷滋長。后來淑(shu)女(nv)(nv)(nv)順利返回家(jia)中(zhong),與(yu)流浪狗(gou)結婚(hun),過著快(kuai)樂(le)的(de)生活(huo)。
Lady and the Tramp
小姐與流氓
藝人(ren):Soundtrack 、Peggy Lee
語種:英語
作曲(qu):Oliver Wallace
唱片公司:Walt Disney Records
專輯類別:原聲帶、影視(shi)音(yin)樂
專(zhuan)輯風格:原聲 Soundtrack
1、Main Title (Bella Notte)/The Wag of a Dog's Tail
2、Peace On Earth
3、It Has A Ribbon/Lady To Bed/A Few Mornings Later
4、Sunday/The Rat/Morning Paper
5、A New Collar/Jock & Trusty/It's Jim Dear
6、What A Day!/Breakfast At Tony's
7、Warning/Breakout/Snob Hill/A Wee Bairn
8、Countdown To B-Day
9、Baby's First Morning/What Is A Baby/La La Lu
10、Going Away/Aunt Sarah Oliver Wallace
11、The Siamese Cat Song/What's Going On Down There
12、The Muzzle/Wrong Side Of The Tracks
13、You Poor Kid/He's Not My Dog
14、Through The Zoo/A Log Puller
15、Footloose & Collar-Free/Bella Notte
16、It's Morning/Ever Chase Chickens/Caught
17、Home Sweet Home
18、The Pound
19、What A Dog/He's A
20、In The Doghouse/The Rat Returns
21、Falsely Accused/We've Got To Stop That Wagon
22、Trusty's Sacrifice
23、Watch The Birdie/Visitors
24、Finale (Peace on Earth)
出品(pin)人 華特·迪士尼/Walt Disney
制作人(ren) Erdman Penner(聯(lian)合制片人(ren))
原著 沃德·格林(lin)/Ward Greene
導演 漢密(mi)爾頓·盧斯科/Hamilton Luske、克萊(lai)德·吉諾(nuo)尼米/Clyde Geronimi、威爾弗(fu)雷德·杰(jie)克遜/Wilfred Jackson
編劇 Erdman Penner、Joe Rinaldi、Ralph Wright、Don DaGradi
配(pei)樂(le) Oliver Wallace
剪輯(ji) Don Halliday
該(gai)部作(zuo)(zuo)品的(de)(de)構思源于1939年喬·格蘭特以家里名(ming)叫(jiao)“內(nei)爾小姐(jie)(Lady)二世”的(de)(de)狗(gou)為(wei)原型(xing)繪制的(de)(de)故(gu)事素描(miao),劇(ju)本的(de)(de)創(chuang)作(zuo)(zuo)斷斷續(xu)續(xu)歷時數年,但華特·迪士(shi)尼(ni)(ni)始終不夠(gou)滿意;在1945年,迪士(shi)尼(ni)(ni)買下(xia)沃德·格林(Ward Greene)創(chuang)作(zuo)(zuo)的(de)(de)短篇寓言(yan)《快樂的(de)(de)丹,一只憤世嫉俗的(de)(de)狗(gou)》(Happy Dan,Cynical Dog)的(de)(de)版權,并將故(gu)事男(nan)性主人公的(de)(de)形象性情作(zuo)(zuo)為(wei)一個小狗(gou)角色的(de)(de)設(she)定加(jia)入了(le)“小姐(jie)”項目,和小姐(jie)的(de)(de)女(nv)性特質結(jie)合到一起,指派外(wai)部作(zuo)(zuo)家寫一部小說(shuo),然后(hou)據(ju)以改(gai)拍成(cheng)電影。
時間 獎項名稱
1956年 第9屆英國電影和電視藝術學院獎(jiang)電影獎(jiang)最佳動(dong)畫片(提名)
影片(pian)畫筆細膩,情節(jie)溫馨(xin)雋永,電影配樂時而歡快、時而悠揚(yang),也烘托了整(zheng)個故事(shi)的氛(fen)圍。(新浪(lang)娛(yu)樂評)
該片不僅使青少年們高興,對于(yu)成人也帶來很多的樂(le)趣(qu),每條(tiao)獵犬都反映出精妙的繪圖板技術和富幽默感的創造能力。(《Variety》評(ping))
電(dian)影并不壞(huai),很有趣(qu)但不是優秀,迪(di)士尼的想象力在(zai)該部片(pian)里似乎到了低潮(chao),尚未出現足以挽回自身魅力的靈感,背負著一份干癟而過分自然主義的風格,倒(dao)是符合戰后動畫減(jian)少了的可選余地。(《芝加哥讀者報(bao)》評)
該片是迪士(shi)尼首部把場景安排(pai)到現(xian)實生(sheng)活中(zhong)的(de)影片;
影片在戲院推出(chu)時屏(ping)(ping)幕比(bi)例為2.55:1,也是迪士(shi)尼第(di)一次在動畫(hua)影片中使用寬銀幕(此前的都是以1.33:1全屏(ping)(ping)幕比(bi)例上映)。
影片中(zhong)兩只狗吃意大利面而(er)接吻的(de)畫面出(chu)自動畫師弗蘭克·托馬斯觀(guan)察狗吃食(shi)情況(kuang)后(hou)的(de)靈感。
在創作影片過程中塑造角色的時(shi)期,工作人員們采取觀察狗(gou)的生(sheng)活習(xi)慣并(bing)逐格分解(jie)的形式(shi);迪士尼公司(si)還(huan)訂做許多縮小比例(li)的家具用來臨(lin)摹(mo),以表現出(chu)“狗(gou)眼看世界”的視野,同時(shi)采用寬屏讓好動的狗(gou)角色繪制時(shi)不會(hui)太快移出(chu)畫面。