《四時(shi)讀書樂(le)》是(shi)四首歌詠讀書情趣的(de)舊(jiu)詩(shi)(shi),是(shi)很(hen)好的(de)勸學詩(shi)(shi)。此(ci)詩(shi)(shi)被(bei)清代《四庫全(quan)書》收錄,民(min)國初期曾被(bei)教育(yu)部部長葉楚傖編進國文教科(ke)書,為中(zhong)學生所必讀,可見其在舊(jiu)時(shi)是(shi)很(hen)有影響(xiang)的(de)一首詩(shi)(shi)。
四時讀書樂
春
山光拂檻水繞廊,舞雩歸詠春風香。
好鳥枝(zhi)頭(tou)亦朋友,落花水面皆文章。
蹉跎莫遣韶光(guang)老,人(ren)生(sheng)唯有讀(du)書好。
讀書(shu)之樂樂何如?綠滿(man)窗(chuang)前草不除(chu)。
注:有的版本第一句為“山光照(zhao)檻(jian)水繞廊”
陽光照在堂外的(de)欄(lan)桿,流水淙淙繞著(zhu)長(chang)廊流過(guo),乘涼歸(gui)來的(de)人們(men),沐(mu)浴著(zhu)春(chun)風送來花(hua)香,一(yi)邊走一(yi)邊吟唱著(zhu)詩(shi)歌(ge)。停(ting)在枝頭的(de)鳥兒,那(nei)是(shi)(shi)伴我讀(du)書(shu)的(de)朋(peng)友(you);漂在水上的(de)落花(hua),可(ke)以啟發我作出美妙的(de)文章。不要蹉跎歲月,人生只有讀(du)書(shu)是(shi)(shi)最好的(de)事(shi)。讀(du)書(shu)的(de)樂(le)趣是(shi)(shi)怎樣(yang)的(de)?好比綠(lv)草長(chang)到窗前而不剪除,放眼(yan)望去,一(yi)派欣欣向榮的(de)景(jing)象。
翁(weng)(weng)森(1255—1326),字秀卿,號一(yi)瓢,宋末(mo)遺(yi)民。因(yin)不愿(yuan)做元(yuan)朝的官而隱居(ju)(ju)浙江仙居(ju)(ju)鄉(xiang)里,辦了個書(shu)院授徒講學(xue),極盛(sheng)時弟(di)子(zi)達(da)800人。據(ju)《翁(weng)(weng)氏宗譜》卷之四《行第》所載:“(森)建鄉(xiang)學(xue)以淑(shu)教子(zi)弟(di),乃(nai)構書(shu)舍三十(shi)楹,安教近遠異邑諸生”。這指的是他在至元(yuan)年(nian)間(jian)(1271-1294)于縣東南二十(shi)五里的自家居(ju)(ju)所創辦安洲書(shu)院一(yi)事。他取“朱文公(朱熹)白鹿洞學(xue)規以為訓”辦學(xue)并親自講學(xue)授徒,先后“從學(xue)者達(da)八百(bai)多人”。