討價還價,漢語成語,拼(pin)音(yin):tǎo jià huán jià,意(yi)思是(shi)指在(zai)買賣東西或談判時雙方(fang)對所(suo)提條件斤斤計較,反復爭論。出自《古(gu)今小(xiao)說(shuo)》。
[close a bargain;bargain]生意(yi)成交(jiao)前或(huo)談判中(zhong)就價格或(huo)條(tiao)件爭執、協(xie)商(shang)
經過一番討價還價,擬定(ding)了一個折衷方案(an)
明·馮夢龍(long)《古今(jin)小說》卷一:“三巧兒(er)問了他(ta)討(tao)價還價,便道:‘真(zhen)個虧(kui)你些兒(er)。’”
1、指在商品成交(jiao)過程中,買賣雙方對價(jia)格要求的一增(zeng)一減。
《古(gu)今(jin)小說·蔣興哥重會珍珠衫(shan)》:“三巧兒問(wen)了他討價(jia)還價(jia)。”
周(zhou)作人《知堂回想錄》二(er)六:“每天早起,這在我并(bing)不(bu)難,就是換取了九十幾(ji)文大小(xiao)不(bu)一的(de)(de)銅錢,須得摻雜使(shi)用,討價還價的(de)(de)買東西。”
⒉比喻接受任務或舉(ju)行談判時,雙方對所提條件斤(jin)斤(jin)計(ji)較,反復爭論。
徐(xu)鑄成《舊聞雜憶續篇·王瑚的詼諧(xie)》:“他們大概(gai)在兩面(mian)看(kan)風色(se),兩面(mian)討價還價,待善價而(er)賈。”
杜鵬(peng)程(cheng)《在和(he)平(ping)的日子里(li)》第三章(zhang):“我(wo)是叫(jiao)你把隧道外邊工作的五(wu)個班抽出來(lai)。不準討價(jia)(jia)還價(jia)(jia)”。
聯合式;作謂語(yu)、定語(yu);含貶義;指交易。
我(wo)們的方針是不拒絕談判(pan),要求(qiu)對(dui)方完(wan)全(quan)承認八條,不許~。(毛澤東《在中(zhong)(zhong)國共產黨(dang)第七屆中(zhong)(zhong)央委員會(hui)(hui)第二(er)次全(quan)體會(hui)(hui)議上的報告(gao)》)