《我的(de)樓蘭(lan)新娘》是(shi)《老妖的(de)奇(qi)異之(zhi)旅》中的(de)歌曲,是(shi)HITA &音頻(pin)怪物演唱的(de)。
百科名片
《我的樓蘭新(xin)娘(niang)》是音(yin)頻怪物音(yin)樂(le)專(zhuan)輯(ji)《老妖的奇(qi)異之旅》中的歌曲,此歌曲的創作靈感可能來自于(yu)新(xin)疆(jiang)羅布泊小(xiao)河遺址發掘出(chu)的小(xiao)河公主。
歌曲歌詞
子夜 無邊
我在黑暗里長眠
四千年 四千年
無(wu)愛(ai)無(wu)恨 無(wu)知無(wu)覺
我不(bu)怕這無盡的(de)冷夜
因為我記得你
那最后一眼
男:
人們把寂靜撕裂
驚(jing)醒了沉睡的曠野(ye)
天邊的(de)斜(xie)暉越過千年
再一次染上了你的側臉
我千年(nian)不(bu)忘的(de)人啊(a)
我們注(zhu)定(ding)永生(sheng)糾(jiu)纏
我記得你(ni)著嫁(jia)衣為(wei)我送別
踮起腳尖吻在我(wo)的唇邊(bian)
你說不(bu)道再見不(bu)算離別
再遙遠你也聽得見(jian)我的思念 *
然后生離忽然成了死(si)別
再也來不及說那(nei)句再見
我將翎羽別(bie)在你的鬢邊
將花瓣灑在你的胸前
我(wo)千年不忘的人啊(a)
我(wo)們(men)注定(ding)永生糾纏
我(wo)記得你(ni)著(zhu)嫁衣為我(wo)送別
踮(dian)起(qi)腳尖(jian)吻(wen)在我(wo)的唇(chun)邊
你說不(bu)道再(zai)見不(bu)算離別(bie)
再遙遠你(ni)也聽得(de)見我的思念(nian)
然后生離(li)忽然成了死別(bie)
再也來不及說那句再見
我將翎羽別在你(ni)的鬢邊
將(jiang)花瓣灑在你的胸(xiong)前
生與死的遙遠
總讓人肝腸寸斷
.......
歌手簡介
音頻怪物(網名),昵稱老妖、妖君,其歌(ge)以舊曲填新詞的(de)(de)翻唱居多(duo)。聲音磅(bang)礴、大(da)氣(qi)、灑(sa)脫,很有氣(qi)勢,為廣播劇(ju)配音時的(de)(de)不僅音色百變(bian),而且人格(ge)分裂也(ye)是輕而易(yi)舉。