《PLANET》是日韓組(zu)合ラムジ發布(bu)的一(yi)首。收錄于(yu)專(zhuan)輯《3ラムジ (3 Lambsey)》。
作曲作詞
作曲(qu) : ラムジ
作詞 : ラムジ
歌曲歌詞
どうやって こうやって 要怎么做(zuo)?就這么做(zuo)
また ほら 君(きみ)と話(hua)(はな)そうか?
嗯(ng)...現在還能和你說話吧?
あれだって これだって
那樣也(ye)好,這(zhe)樣也(ye)好
今(いま)すぐ気(qi)付(きづ)いてくれ
真(zhen)希望現在你能快(kuai)點覺察(cha)到我
仆(pu)(ぼく)は君(jun)(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一顆不停(ting)地圍(wei)繞你轉動(dong)的行星
いつも君(きみ)のそばで
我本會(hui)一直在你的身(shen)邊
黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど
即(ji)使只是細(xi)數你(ni)的小缺點(dian)
サヨナラなんてないよ...
不要說再見(jian)...
今日(きょう)から軌道(dao)(みち)を外(wai)(はず)れんだ
今(jin)天(tian)我要(yao)開始偏(pian)離(li)你的(de)軌道
最後(さいご)まで見(み)送(song)(おく)ってよ
目(mu)送你,直到最后
永遠(yuan)(えいえん)に離(はな)れてくんだ
因為我將要永遠與你分離
ラララ...
啦啦啦
どうなって こうなって
為什么會(hui)變成這樣
結局(けっきょく) 獨(ひと)り佇(たたず)んで
最終仍舊是我獨自一人(ren)佇立(li)在這
失(うしな)って 勘(かん)づいて
失去之后(hou) 才意識到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
事到如今 再也回(hui)不(bu)去了
君(きみ)のいない場所(ばしょ)で
在沒有你的場所
途方(とほう)に暮(く)れて
我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を
你對我的吸引力
感(かん)じたかったんだけれど
到現在都還想感受一(yi)下
神様(かみさま)なんていないよ
可是這世上并沒有(you)什么神明(ming)
いつまで待(ま)っても巡(xun)回中(zhong)(じゅんかいちゅう)
無論期盼到何(he)時都只能在自己的軌道(dao)中巡回
選(えら)ばれない悲(bei)(かな)しみを
沒有(you)被(bei)選擇的(de)悲(bei)傷
何度(du)(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
究竟還要再(zai)嘗(chang)多(duo)少次?
.......