一個表示自謙(qian)的(de)說法。語出易經.蒙·選自《三十六計》是根據我國古代卓越的(de)軍事思想和(he)豐富的(de)斗爭經驗總結而成(cheng)的(de)兵(bing)書(shu)。
以自己(ji)的(de)粗(cu)淺的(de)意見(jian)(jian)引出別(bie)人(ren)高(gao)明的(de)見(jian)(jian)解。意思是(shi)先把自己(ji)的(de)不是(shi)很好的(de)觀點或文章(zhang)介紹給(gei)大(da)家,目的(de)是(shi)為了(le)引出別(bie)人(ren)的(de)高(gao)論(lun)或佳作。是(shi)一個表示自謙的(de)說法。
公元(yuan)前700年,楚(chu)(chu)國用“拋磚(zhuan)引玉(yu)”的策略(lve),輕(qing)取(qu)絞(jiao)城。這一(yi)年,楚(chu)(chu)國發兵攻(gong)打絞(jiao)國(今(jin)湖北鄖縣西北),大軍行動迅(xun)速(su)。楚(chu)(chu)軍兵臨城下,氣勢旺盛,絞(jiao)國自知出(chu)城迎(ying)戰,兇多(duo)吉少(shao),決定堅(jian)守城池。絞(jiao)城地勢險要,易(yi)守難攻(gong)。楚(chu)(chu)軍多(duo)次進攻(gong),均被擊退(tui)。兩(liang)軍相持(chi)一(yi)個(ge)多(duo)月(yue)。楚(chu)(chu)國大夫莫傲屈(qu)居瑕仔(zi)細分(fen)析(xi)了敵(di)我雙方的情(qing)況,認(ren)為(wei)絞(jiao)城只可智取(qu),不可力克。他(ta)(ta)(ta)向(xiang)(xiang)楚(chu)(chu)王(wang)獻上一(yi)條“以魚餌釣(diao)大魚”的計謀。他(ta)(ta)(ta)說(shuo):“攻(gong)城不下,不如利(li)(li)而誘(you)之(zhi)。”楚(chu)(chu)王(wang)向(xiang)(xiang)他(ta)(ta)(ta)問(wen)誘(you)敵(di)之(zhi)法。屈(qu)瑕建議:趁絞(jiao)城被圍月(yue)余(yu),城中缺少(shao)薪柴(chai)之(zhi)時(shi),派些士兵裝(zhuang)扮成樵夫上山(shan)打柴(chai)運(yun)回來,敵(di)軍一(yi)定會出(chu)城劫(jie)奪柴(chai)草。頭幾天,讓他(ta)(ta)(ta)們(men)先得一(yi)些小利(li)(li),等他(ta)(ta)(ta)們(men)麻痹大意(yi),大批士兵出(chu)城劫(jie)奪柴(chai)草之(zhi)時(shi),先設伏兵斷其后路,然后聚而殲(jian)之(zhi),乘勢奪城。楚(chu)(chu)王(wang)擔(dan)心絞(jiao)國不會輕(qing)易(yi)上當,屈(qu)瑕說(shuo):“大王(wang)放心,絞(jiao)國雖(sui)小而輕(qing)燥,輕(qing)躁則少(shao)謀略(lve)。有這樣(yang)香甜(tian)的釣(diao)餌,不愁它不上鉤(gou)。”楚(chu)(chu)王(wang)于是依計而行,命(ming)一(yi)些士兵裝(zhuang)扮成樵夫上山(shan)打柴(chai)。
絞(jiao)侯(hou)聽探子報告有(you)挑夫(fu)進(jin)山的情況(kuang),忙問(wen)這些(xie)樵夫(fu)有(you)無(wu)(wu)(wu)楚(chu)軍保護。探子說,他們三三兩兩進(jin)出(chu)(chu),并無(wu)(wu)(wu)兵士(shi)跟隨(sui)。絞(jiao)候馬(ma)上布(bu)置(zhi)人馬(ma),待“樵夫(fu)”背著柴禾出(chu)(chu)山之機(ji),突然(ran)襲擊,果然(ran)順利得手,抓了(le)三十多個“樵夫(fu)”,奪得不少柴草。一(yi)連幾天,果然(ran)收獲不小。見有(you)利可圖,絞(jiao)國士(shi)兵出(chu)(chu)城(cheng)劫奪柴草的越來越多。楚(chu)王(wang)見敵人已經吞下釣(diao)餌,便決定迅速逮(dai)大魚。第六天,絞(jiao)國士(shi)兵象(xiang)前幾天一(yi)樣(yang)出(chu)(chu)城(cheng)劫掠(lve)(lve),“樵夫(fu)”們見絞(jiao)軍又來劫掠(lve)(lve),嚇得沒命的逃奔,絞(jiao)國士(shi)兵緊緊追趕,不知不覺被引入楚(chu)軍的埋伏圈(quan)內。只(zhi)見伏兵四起,殺聲震天,絞(jiao)國士(shi)兵哪(na)里抵(di)擋得住(zhu),慌(huang)忙敗退,又遇伏兵斷了(le)歸路,死傷(shang)無(wu)(wu)(wu)數。楚(chu)王(wang)此時趁機(ji)攻城(cheng),絞(jiao)侯(hou)自知中(zhong)計,已無(wu)(wu)(wu)力(li)抵(di)抗,只(zhi)得請降。
【原典】
類以誘之①,擊蒙也②。
【注釋】
①類以誘之:出示某種類似的東西并去誘惑他(ta)。
②擊(ji)(ji)蒙也:語出《易(yi)經.蒙》如。參前(qian)“借尸還魂”計注釋(shi)④。擊(ji)(ji),撞擊(ji)(ji),打(da)擊(ji)(ji)。句(ju)意為:誘(you)惑敵人(ren),便可(ke)打(da)擊(ji)(ji)這種(zhong)受我(wo)誘(you)惑的愚蒙之人(ren)了。
【按語】
誘敵之(zhi)法甚多,最妙之(zhi)法,不在疑(yi)似之(zhi)間,而(er)在類同,以固其(qi)惑。以旌旗(qi)金鼓誘敵者,疑(yi)似也(ye);以老弱糧草誘敵者,則(ze)類同也(ye)。如:楚(chu)伐絞(jiao)(jiao),軍其(qi)南(nan)門,屈瑕曰:“絞(jiao)(jiao)小(xiao)而(er)輕(qing),輕(qing)則(ze)寡(gua)謀,請勿捍(han)采樵者以誘之(zhi)。”從之(zhi),絞(jiao)(jiao)人(ren)獲利。明日絞(jiao)(jiao)人(ren)爭出,驅(qu)楚(chu)役徙于(yu)山(shan)中。楚(chu)人(ren)坐守其(qi)北門,而(er)伏諸山(shan)下(xia),大敗之(zhi),為城下(xia)之(zhi)盟而(er)還。又如孫臏減灶而(er)誘殺(sha)龐涓。
《拋(pao)磚引玉(yu)》選自《三十六計》
《三(san)十(shi)六計》或稱“三(san)十(shi)六策”,是指中(zhong)國(guo)古代三(san)十(shi)六個兵(bing)法策略,語源于南北朝,成(cheng)書于明清。它是根據我(wo)國(guo)古代卓越(yue)的(de)軍事思想和豐富的(de)斗爭經驗總結而成(cheng)的(de)兵(bing)書,是中(zhong)華民(min)族悠(you)久文化遺產之一。
“三十六計”一語(yu),先于(yu)著(zhu)書之年,語(yu)源可(ke)考自南朝宋(song)將檀道濟(?—公元436年),據(ju)《南齊(qi)書·王敬則傳》:“檀公三十六策(ce)(ce),走為(wei)(wei)(wei)上(shang)計,汝父子唯應走耳。”意為(wei)(wei)(wei)敗局已定,無可(ke)挽回,唯有退卻(que),方是上(shang)策(ce)(ce)。此語(yu)后人(ren)賡相沿用,宋(song)代惠洪《冷(leng)齋夜話》:“三十六計,走為(wei)(wei)(wei)上(shang)計。”。及明末(mo)清(qing)初,引用此語(yu)的人(ren)更多(duo)。于(yu)是有心人(ren)采集群(qun)書,編(bian)撰(zhuan)成《三十六計》。但此書為(wei)(wei)(wei)何時何人(ren)所撰(zhuan)已難確考。
原書(shu)按計(ji)(ji)名排(pai)列,共分六套(tao),即(ji)勝(sheng)戰計(ji)(ji)、敵戰計(ji)(ji)、攻戰計(ji)(ji)、混(hun)戰計(ji)(ji)、并戰計(ji)(ji)、敗戰計(ji)(ji)。前三套(tao)是處于(yu)優勢(shi)所用(yong)之(zhi)計(ji)(ji),后三套(tao)是處于(yu)劣(lie)勢(shi)所用(yong)之(zhi)計(ji)(ji)。每套(tao)各包含(han)六計(ji)(ji),總共三十六計(ji)(ji)。其中每計(ji)(ji)名稱后的(de)解說(shuo)(shuo),均系依據《易經》中的(de)陰陽變化(hua)之(zhi)理及古代(dai)兵家剛柔、奇正(zheng)、攻防、彼(bi)己、虛實、主客(ke)等(deng)對立(li)關系相互轉化(hua)的(de)思想推(tui)演而成,含(han)有樸素的(de)軍事辯證(zheng)法(fa)的(de)因素。解說(shuo)(shuo)后的(de)按語,多引證(zheng)宋代(dai)以前的(de)戰例和孫武(wu)、吳起、尉(wei)繚子等(deng)兵家的(de)精辟語句。全書(shu)還有總說(shuo)(shuo)和跋。
三十(shi)(shi)六(liu)計(ji)(ji)是我國(guo)古代兵家計(ji)(ji)謀的總結和軍(jun)事謀略學(xue)的寶貴(gui)遺產(chan),為便于人(ren)們(men)熟(shu)記(ji)這三十(shi)(shi)六(liu)條妙計(ji)(ji),有(you)位(wei)學(xue)者(zhe)在(zai)三十(shi)(shi)六(liu)計(ji)(ji)中(zhong)每取一字,依(yi)序組成一首詩:金玉檀公策(ce),借(jie)以(yi)擒(qin)劫賊,魚蛇海(hai)間笑,羊虎桃(tao)桑隔(ge),樹暗(an)走癡故,釜空苦遠客,屋梁有(you)美(mei)尸(shi),擊魏連伐虢。