芒果视频下载

網站分類(lei)
登錄 |    
英語
0 票數:0 #語言#
英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組成,英文字母淵源于拉丁字母,拉丁字母淵源于希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上使用最廣泛的語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞匯最多的語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言。
詳細介紹 PROFILE +

地理分布

由(you)于英國過(guo)去在(zai)(zai)世(shi)界各地有許多殖民地的緣故(gu),因此(ci)在(zai)(zai)現代,英語在(zai)(zai)許多國家與地區,都(dou)是通用語言或(huo)官方語言之一(yi):

英(ying)(ying)語在下列國家和(he)地區(qu)是第(di)一語言(yan):英(ying)(ying)國、美國、澳大利亞(ya)(ya)、巴哈馬、愛爾蘭、巴巴多斯(si)、百慕大、圭亞(ya)(ya)那、牙買加、新西蘭、圣基(ji)茨和(he)尼維斯(si)和(he)特立尼達和(he)多巴哥。21世紀世界上把(ba)英(ying)(ying)語作為第(di)一語言(yan)(本(ben)族語)的人口約(yue)有5億(yi)。

英(ying)語(yu)(yu)在下列國(guo)家和(he)(he)(he)地(di)(di)區中是通用語(yu)(yu)言,這些國(guo)家和(he)(he)(he)地(di)(di)區包(bao)括加拿大、多米(mi)尼(ni)(ni)克(ke)、圣路西亞(ya)和(he)(he)(he)圣文森(sen)特和(he)(he)(he)格林納丁斯、密克(ke)羅(luo)尼(ni)(ni)西亞(ya)聯邦、愛(ai)爾蘭(連(lian)同(tong)愛(ai)爾蘭語(yu)(yu))、利比里亞(ya)(連(lian)同(tong)非(fei)洲語(yu)(yu)言)和(he)(he)(he)南(nan)(nan)非(fei)(連(lian)同(tong)南(nan)(nan)非(fei)荷蘭語(yu)(yu)和(he)(he)(he)其(qi)他非(fei)洲語(yu)(yu)言)。作為第二語(yu)(yu)言(即不是母語(yu)(yu),但為所在國(guo)通用語(yu)(yu))使用的人口約有10億。

英(ying)語是下(xia)列(lie)國家和(he)(he)地(di)區的官(guan)方語言(yan)(之(zhi)一),但不(bu)是本地(di)語言(yan)和(he)(he)通用語言(yan):斐濟(ji)、加納(na)、岡(gang)比(bi)亞(ya)(ya)(ya)(ya)、印度、基里巴(ba)斯(si)、萊索托、肯尼(ni)亞(ya)(ya)(ya)(ya)、納(na)米比(bi)亞(ya)(ya)(ya)(ya)、尼(ni)日利亞(ya)(ya)(ya)(ya)、馬耳他、馬紹爾群(qun)島、巴(ba)基斯(si)坦(tan)、巴(ba)布亞(ya)(ya)(ya)(ya)新(xin)幾內亞(ya)(ya)(ya)(ya)、菲律賓、所羅(luo)門群(qun)島、薩(sa)摩亞(ya)(ya)(ya)(ya)群(qun)島、塞拉利昂、斯(si)威士(shi)蘭、博(bo)茨瓦納(na)、坦(tan)桑尼(ni)亞(ya)(ya)(ya)(ya)、贊比(bi)亞(ya)(ya)(ya)(ya)和(he)(he)津巴(ba)布韋。

音系

英(ying)語(yu)音(yin)系學是指對英(ying)語(yu)音(yin)系(亦(yi)即聲音(yin)系統)的(de)研(yan)究。正如所有語(yu)言(yan),無論考(kao)慮歷(li)史與否,英(ying)語(yu)口語(yu)的(de)發音(yin)因(yin)不同方(fang)言(yan)而異。

這(zhe)種變(bian)異(yi)在(zai)英(ying)(ying)語(yu)特別明(ming)顯(xian),因為它在(zai)廣泛地(di)區使用,是澳大利亞、加拿大、美國(guo)、愛(ai)爾蘭、新西(xi)蘭、英(ying)(ying)國(guo)和加勒比海英(ying)(ying)語(yu)國(guo)家等(deng)國(guo)的主要語(yu)言(yan),在(zai)世上每一個(ge)州都(dou)有人以(yi)之為母語(yu)或(huo)第二語(yu)言(yan)。

英語(yu)并(bing)沒有決定性和國際承認的(de)標準,所以不同國家的(de)英語(yu)有時可能(neng)(neng)妨礙溝(gou)通。雖然如此(ci),不同地區的(de)英語(yu)口(kou)音(yin)仍能(neng)(neng)互(hu)相(xiang)理解。

詞匯

幾(ji)乎所有的(de)(de)(de)日(ri)耳(er)曼(man)語(yu)源(yuan)(yuan)字匯(hui)(hui)(hui)(包(bao)括一切基本字匯(hui)(hui)(hui),如代(dai)詞、連詞等)都相對(dui)來說更(geng)短、更(geng)非(fei)正(zheng)式。法語(yu)或(huo)拉丁語(yu)源(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)字匯(hui)(hui)(hui)通常代(dai)表更(geng)加優雅或(huo)更(geng)能(neng)顯示(shi)專業造(zao)詣(yi),顯得比較(jiao)有知(zhi)識。但是,過多運(yun)用古拉丁語(yu)源(yuan)(yuan)字匯(hui)(hui)(hui),則會(hui)被認為(wei)矯飾或(huo)刻意賣弄(nong),而過多使用日(ri)耳(er)曼(man)語(yu)源(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)詞匯(hui)(hui)(hui)又會(hui)給人粗(cu)俗、無文化、地(di)位(wei)低下(xia)的(de)(de)(de)印(yin)象。喬治·奧威爾的(de)(de)(de)文章《政治與英語(yu)》對(dui)此(ci)作了透徹(che)的(de)(de)(de)描寫。

英語(yu)(yu)(yu)(yu)使用者在選擇單詞時,通常可以從日耳曼語(yu)(yu)(yu)(yu)源(yuan)、法語(yu)(yu)(yu)(yu)和古拉丁(ding)語(yu)(yu)(yu)(yu)源(yuan)的近義字匯中(zhong)挑(tiao)選:如“sight”(丹麥(mai)語(yu)(yu)(yu)(yu)sigte)和“vision”(法語(yu)(yu)(yu)(yu)vision)、“freedom”(弗里希語(yu)(yu)(yu)(yu)fridom)和“liberty”(法語(yu)(yu)(yu)(yu)liberté)。這些近義詞之間都有(you)微(wei)妙(miao)的差異,使用者能夠自由(you)選擇組合表達不(bu)同的觀(guan)點。

日常生活中,部(bu)分所用到的(de)詞匯是(shi)日耳曼語(yu)(yu)源。大多(duo)數法(fa)語(yu)(yu)和(he)古拉丁(ding)(ding)語(yu)(yu)源的(de)字匯通常用在更加正式(shi)的(de)講(jiang)話(hua)和(he)文章中,比如法(fa)庭發言或者(zhe)編寫百科(ke)全書。在醫學(xue)、化學(xue)等的(de)許多(duo)術語(yu)(yu)也為(wei)法(fa)語(yu)(yu)或拉丁(ding)(ding)語(yu)(yu)源。

英語(yu)以(yi)它巨大(da)的(de)詞(ci)匯量而著稱,很容易引入專業術(shu)語(yu)和(he)輸入新詞(ci)到日(ri)常使用中。另外,俚(li)語(yu)也為舊詞(ci)換上了新的(de)含義。這種靈活性非常明(ming)顯(xian),通常需要正(zheng)確區分正(zheng)式的(de)用法和(he)日(ri)常一般(ban)用法;英美的(de)初等(deng)教育(yu)教師(shi)一般(ban)會(hui)提(ti)醒(xing)學生那(nei)些日(ri)常廣(guang)泛使用但在正(zheng)式場合中并不正(zheng)確的(de)字匯。請參看:社會(hui)語(yu)言(yan)學。

整(zheng)個中世紀期間,來(lai)(lai)自法(fa)國的(de)(de)(de)法(fa)語(yu)(yu)借詞給人以(yi)正式、威嚴的(de)(de)(de)感覺,(這(zhe)個時(shi)期內的(de)(de)(de)大(da)多歐(ou)洲人都這(zhe)么認為(wei)),這(zhe)對英(ying)語(yu)(yu)造成了(le)巨(ju)大(da)影響。這(zhe)種影響在(zai)現(xian)代英(ying)語(yu)(yu)中可以(yi)找到。因此,今天人們普遍(bian)對源自法(fa)語(yu)(yu)的(de)(de)(de)詞感到非常正式,是(shi)由來(lai)(lai)已久的(de)(de)(de)。舉例(li)來(lai)(lai)說(shuo),大(da)多說(shuo)現(xian)代英(ying)語(yu)(yu)的(de)(de)(de)人認為(wei)“a cordial reception” 較 "a hearty welcome" 更為(wei)正式(前者(zhe)來(lai)(lai)自法(fa)語(yu)(yu))。另一個例(li)子是(shi),表示動物的(de)(de)(de)詞匯(hui)與代表他們的(de)(de)(de)肉(rou)的(de)(de)(de)詞匯(hui)很少被分開創建。如代表牛(niu)(cow)和豬(pig)的(de)(de)(de)肉(rou)的(de)(de)(de) beef 和 pork(來(lai)(lai)源于法(fa)語(yu)(yu) b?uf 和 porc)。

詞匯量

英語(yu)的詞(ci)匯(hui)量非(fei)常龐大(總計990,000個(ge)),但(dan)如果(guo)要估計具體(ti)數(shu)字,必須先判(pan)斷(duan)哪(na)些(xie)能夠算作其單詞(ci)。不(bu)過(guo)與其他(ta)語(yu)言(yan)(yan)不(bu)同,并沒(mei)有一個(ge)權(quan)威學術機構(gou)來規定何(he)為(wei)正式的詞(ci)匯(hui)。醫學、科技領域不(bu)斷(duan)涌(yong)現新(xin)詞(ci),一些(xie)進(jin)入(ru)了大眾日常用(yong)語(yu)中,其他(ta)只在一小部分人群內部使(shi)用(yong)。移民群體(ti)帶來的外(wai)語(yu)單詞(ci)也(ye)經(jing)常融入(ru)英語(yu)社會中去。一些(xie)古詞(ci)和方言(yan)(yan)單詞(ci)能否算作英語(yu)也(ye)無(wu)法判(pan)斷(duan)。

《牛津英(ying)語(yu)字典(dian)》(第二版(ban))收錄了(le)超(chao)過(guo)五十萬個條(tiao)目(mu),標準比較寬松:“包括(kuo)文學與日常對話中(zhong)的(de)標準詞匯,無論當代、廢(fei)棄(qi)或古語(yu),也包括(kuo)主要的(de)科技詞匯和大量方言(yan)、俚語(yu)。”

自從電子計算機普及以來(lai),使不(bu)少(shao)與這(zhe)范(fan)疇相(xiang)關的(de)(de)詞語進入大眾的(de)(de)生活;另一方面,與電信(xin)科(ke)技(ji)相(xiang)關的(de)(de)新(xin)詞,有(you)不(bu)少(shao)都是透過詞綴(zhui)的(de)(de)組(zu)合(he)來(lai)構成(cheng)新(xin)詞。

舉(ju)個(ge)例子(zi):“wiki”本(ben)身是夏威夷語(yu),但由于維(wei)基(ji)百(bai)科(ke)的普及,創(chuang)建了“wikify”(wiki + -fy,維(wei)基(ji)化(hua)的意思);然后又從wikify創(chuang)建了“wikification”(維(wei)基(ji)化(hua)的過程或行動)。

另(ling)外,在(zai)數據(ju)庫(ku)中使用(yong)的(de)(de)一(yi)個(ge)(ge)新(xin)(xin)創詞(ci)(ci)語“serializability”,意(yi)思是“把(ba)準備寫入(ru)數據(ju)庫(ku)的(de)(de)資料(liao)(liao)串流(liu)化(hua)(hua)的(de)(de)可行性”,本身亦是源自另(ling)一(yi)個(ge)(ge)新(xin)(xin)創建(jian)詞(ci)(ci)“serialize”(把(ba)準備寫入(ru)數據(ju)庫(ku)的(de)(de)資料(liao)(liao)串流(liu)化(hua)(hua),源自“serial”,即(ji)串流(liu))。

方言

英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是一(yi)種多中(zhong)心語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言。由(you)于英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)使用范(fan)圍極為廣泛,不(bu)可避免地(di)出現了各(ge)種地(di)區性變體(ti)。語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言學家已(yi)經不(bu)再把倫敦(dun)或(huo)英國(guo)(guo)上層人士的(de)(de)(de)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)作為唯(wei)一(yi)的(de)(de)(de)標準(zhun)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。除英國(guo)(guo)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)外(wai),最重大(da)的(de)(de)(de)是北(bei)美英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)澳新(xin)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。自(zi)從17、18世(shi)紀(ji),美國(guo)(guo)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、加拿大(da)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、澳大(da)利亞(ya)(ya)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、新(xin)西蘭英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)開(kai)始(shi)成為獨特的(de)(de)(de)方言。它們也各(ge)有(you)自(zi)己的(de)(de)(de)地(di)區性的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞、語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法和(he)(he)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)音。其他像印度(du)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、東南亞(ya)(ya)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、加勒比地(di)區英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)非洲某些新(xin)興國(guo)(guo)家的(de)(de)(de)英語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),都各(ge)自(zi)受到了當(dang)地(di)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言影響(xiang)、具有(you)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)音和(he)(he)詞匯(hui)上的(de)(de)(de)特點。

英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)主要方言在(zai)(zai)(zai)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)音上(shang)有著相當明顯的(de)差別,拼(pin)寫(xie)的(de)差別則(ze)較小。一(yi)(yi)般人(ren)(ren)們以(yi)一(yi)(yi)些學術(shu)機構(gou)的(de)辭書作為標準的(de)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),例如《牛津(jin)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞(ci)典》等。在(zai)(zai)(zai)學術(shu)、科技文(wen)(wen)章方面,來(lai)自各國(guo)作者(zhe)使用(yong)的(de)是一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)共同文(wen)(wen)體。第二(er)次世界(jie)大戰以(yi)前,“美式英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)”這個術(shu)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)通常被理解為美國(guo)人(ren)(ren)特有的(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞(ci)和(he)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法,在(zai)(zai)(zai)當時的(de)一(yi)(yi)些“純潔主義”的(de)英(ying)國(guo)文(wen)(wen)人(ren)(ren)看來(lai),它不(bu)(bu)是純正(zheng)的(de)英(ying)文(wen)(wen),但到了(le)第二(er)次世界(jie)大戰前后(hou),“美式英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)”一(yi)(yi)詞(ci)的(de)概念逐漸變了(le),只(zhi)指在(zai)(zai)(zai)美國(guo)本(ben)土上(shang)使用(yong)的(de)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),而不(bu)(bu)論其(qi)與(yu)英(ying)國(guo)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)異同。在(zai)(zai)(zai)第二(er)次世界(jie)大戰以(yi)后(hou),由(you)于(yu)美國(guo)的(de)大眾(zhong)傳(chuan)播媒介迅速發(fa)展,美國(guo)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)已反(fan)過來(lai)對其(qi)他(ta)方言產生(sheng)影響,并(bing)且正(zheng)在(zai)(zai)(zai)日益擴大這種(zhong)(zhong)影響。

未來變化

在(zai)未來(lai),英語(yu)(yu)本身也會出現新的(de)(de)變(bian)化,越來(lai)越簡易是它的(de)(de)發展(zhan)趨勢。中國知名語(yu)(yu)言學(xue)家(jia)周海中教授在(zai)《二十一(yi)世紀(ji)(ji)的(de)(de)英語(yu)(yu)特(te)征》一(yi)文中作出了大(da)膽(dan)預(yu)測:到本世紀(ji)(ji)末,英語(yu)(yu)的(de)(de)拼寫與讀音(yin)逐漸統一(yi)起來(lai);詞(ci)匯和語(yu)(yu)法(fa)方(fang)面的(de)(de)不(bu)規則(ze)變(bian)化被類推(tui)法(fa)所改造;多用縮略詞(ci)、省(sheng)略句和簡短句,造詞(ci)經濟;詞(ci)性轉(zhuan)換極為靈活,表達(da)方(fang)式更加簡潔、簡明;常用詞(ci)語(yu)(yu)的(de)(de)重(zhong)復率相當高(gao);可數名詞(ci)與不(bu)可數名詞(ci)、及(ji)物動(dong)詞(ci)與不(bu)及(ji)物動(dong)詞(ci)等之(zhi)間的(de)(de)界限(xian)幾(ji)乎消(xiao)失。所有這些,將極大(da)地(di)方(fang)便人們(men)學(xue)習和使用英語(yu)(yu)這一(yi)交際工具。

國際語言

英語在許多國際組織或(huo)者會議上都(dou)是(shi)必需語言,聯合國秘書長的當選條件(jian)之一,是(shi)掌握(wo)英語。

由于講英(ying)語(yu)(yu)的(de)兩個主要(yao)國(guo)(guo)(guo)家——英(ying)國(guo)(guo)(guo)與美國(guo)(guo)(guo),先后成為(wei)世界大國(guo)(guo)(guo)之故(gu),并(bing)在商業(ye)、學(xue)術領域(yu)具較大影響(xiang)力(li),在科(ke)技方面的(de)突出(chu)貢獻和領先地位,因此許多人都將(jiang)英(ying)語(yu)(yu)做(zuo)為(wei)一(yi)種外語(yu)(yu)或第二語(yu)(yu)言,把英(ying)語(yu)(yu)作為(wei)外國(guo)(guo)(guo)語(yu)(yu)使用的(de)人約3-5億。英(ying)語(yu)(yu)在歐(ou)洲大陸及日本是最(zui)普遍作為(wei)外語(yu)(yu)來(lai)學(xue)習的(de)語(yu)(yu)言(94%),接著是法語(yu)(yu)和西班牙(ya)語(yu)(yu),在中國(guo)(guo)(guo)等國(guo)(guo)(guo)家,英(ying)語(yu)(yu)是學(xue)校的(de)必修外語(yu)(yu)課程。

英語(yu)作為(wei)第二語(yu)言和作為(wei)外國(guo)語(yu)這(zhe)兩種(zhong)(zhong)不(bu)同的(de)使用法,說明英語(yu)正在(zai)愈來愈被看成(cheng)一(yi)種(zhong)(zhong)國(guo)際交往的(de)工具,它不(bu)再為(wei)一(yi)國(guo)或一(yi)個民族所(suo)專有(you),而是(shi)一(yi)種(zhong)(zhong)中性的(de)信(xin)息媒(mei)介。

基本英語(yu)是為了(le)國際交流(liu)使(shi)用而簡(jian)化了(le)的英語(yu)。它通常(chang)被一(yi)些飛(fei)機廠商和其他國際企業用作(zuo)書寫手冊(ce)和交流(liu)。遠東的一(yi)些學校把它作(zuo)為基礎英語(yu)來教授。

中國大陸

小學(xue)(xue)(xue)至高中(zhong)階段,特別是(shi)中(zhong)學(xue)(xue)(xue)階段,幾(ji)乎(hu)全(quan)部的(de)學(xue)(xue)(xue)校選(xuan)擇英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)其主要(yao)(yao)或唯(wei)一(yi)(yi)的(de)外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu)必(bi)(bi)修(xiu)課(ke)(ke)(ke)。中(zhong)國(guo)自1980年(nian)代(dai)(dai)末期至1990年(nian)代(dai)(dai)初期開始(shi),在(zai)全(quan)日制(zhi)普通大(da)學(xue)(xue)(xue)推行大(da)學(xue)(xue)(xue)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)等(deng)(deng)級(ji)考試,作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)對選(xuan)擇英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)第(di)一(yi)(yi)外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu)必(bi)(bi)修(xiu)課(ke)(ke)(ke)課(ke)(ke)(ke)程(cheng)與(yu)拿(na)到(dao)大(da)學(xue)(xue)(xue)畢業(ye)(ye)證(zheng)書的(de)達標要(yao)(yao)求。2001年(nian),頒布《義務教育英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)課(ke)(ke)(ke)程(cheng)標準》,學(xue)(xue)(xue)習英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)起始(shi)年(nian)級(ji)從(cong)初中(zhong)一(yi)(yi)年(nian)級(ji)提前至小學(xue)(xue)(xue)三(san)年(nian)級(ji),逐漸加(jia)強基礎教育階段的(de)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)教學(xue)(xue)(xue)。中(zhong)國(guo)從(cong)1949年(nian)至在(zai)1950年(nian)代(dai)(dai),因與(yu)蘇聯的(de)關系極為(wei)(wei)(wei)(wei)密切(qie),主要(yao)(yao)以(yi)(yi)(yi)俄語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)第(di)一(yi)(yi)外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu),從(cong)1960年(nian)代(dai)(dai)以(yi)(yi)(yi)后,開始(shi)選(xuan)擇英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)第(di)一(yi)(yi)外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu),特別是(shi)1983年(nian)以(yi)(yi)(yi)后,英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)在(zai)高考中(zhong),同(tong)(tong)語(yu)(yu)(yu)(yu)文、數學(xue)(xue)(xue)等(deng)(deng)科目一(yi)(yi)樣(yang)同(tong)(tong)等(deng)(deng)對待。以(yi)(yi)(yi)此為(wei)(wei)(wei)(wei)導向,中(zhong)國(guo)大(da)陸的(de)高中(zhong)課(ke)(ke)(ke)程(cheng),基本上(shang)以(yi)(yi)(yi)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu)教學(xue)(xue)(xue)課(ke)(ke)(ke)程(cheng)的(de)必(bi)(bi)修(xiu)課(ke)(ke)(ke)。在(zai)全(quan)日制(zhi)普通大(da)學(xue)(xue)(xue),除(chu)了非英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu)專業(ye)(ye)以(yi)(yi)(yi)外(wai)(wai)(wai),一(yi)(yi)般(ban)均(jun)以(yi)(yi)(yi)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)必(bi)(bi)修(xiu)課(ke)(ke)(ke),其他外(wai)(wai)(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)選(xuan)修(xiu)課(ke)(ke)(ke);而非英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)專業(ye)(ye)的(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)言專業(ye)(ye),一(yi)(yi)般(ban)要(yao)(yao)求同(tong)(tong)時對英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)(wei)(wei)必(bi)(bi)要(yao)(yao)課(ke)(ke)(ke)程(cheng)之列。

2019年1月15日,中(zhong)國教育部考試(shi)中(zhong)心與(yu)英(ying)(ying)國文化教育協(xie)會(hui)在北京聯(lian)合發布雅思、普思考試(shi)與(yu)中(zhong)國英(ying)(ying)語(yu)能力等級量(liang)表對接(jie)研究結果(guo),標志著中(zhong)國英(ying)(ying)語(yu)語(yu)言能力標準(zhun)與(yu)國際考試(shi)接(jie)軌(gui),中(zhong)英(ying)(ying)在教育領域的(de)合作進入新階(jie)段。

中國臺灣

在(zai)中(zhong)(zhong)國臺(tai)(tai)灣(wan)地(di)區(qu),英(ying)語(yu)(yu)是所(suo)有(you)中(zhong)(zhong)小(xiao)學(xue)生(sheng)(sheng)的(de)必修外語(yu)(yu)課(ke)程(cheng),大學(xue)也往往要求學(xue)生(sheng)(sheng)的(de)英(ying)語(yu)(yu)程(cheng)度需達到(dao)一定水平,同時臺(tai)(tai)灣(wan)許(xu)多(duo)大學(xue)的(de)專業課(ke)程(cheng)常(chang)常(chang)使用英(ying)語(yu)(yu)教科(ke)書(shu)(習稱“原文(wen)書(shu)”),由于英(ying)語(yu)(yu)是所(suo)有(you)臺(tai)(tai)灣(wan)中(zhong)(zhong)小(xiao)學(xue)生(sheng)(sheng)必修課(ke)程(cheng),亦是重要的(de)國際交流語(yu)(yu)言與(yu)中(zhong)(zhong)學(xue)和大學(xue)的(de)應試(shi)科(ke)目之(zhi)一的(de)緣故,因(yin)此以坊間(jian)為應試(shi)、會話等目的(de)而出的(de)英(ying)語(yu)(yu)參考書(shu)非常(chang)多(duo),也有(you)許(xu)多(duo)補習班教授(shou)、補強學(xue)生(sheng)(sheng)英(ying)語(yu)(yu)。

本(ben)百科(ke)詞條由網(wang)站注冊用戶【 巧笑倩兮 】編輯(ji)上傳(chuan)提供(gong),詞(ci)條(tiao)屬(shu)于開放詞(ci)條(tiao),當前頁面所(suo)展示的(de)(de)詞(ci)條(tiao)介紹涉及(ji)(ji)宣(xuan)傳(chuan)內(nei)容(rong)屬(shu)于注冊用戶個人(ren)編輯(ji)行為(wei),與【英語】的(de)(de)所(suo)屬(shu)企業/所(suo)有人(ren)/主(zhu)體(ti)無關(guan),網(wang)站(zhan)(zhan)(zhan)不完全保(bao)證內(nei)容(rong)信(xin)息(xi)的(de)(de)準確性、真實(shi)(shi)性,也不代表本站(zhan)(zhan)(zhan)立場,各項數據信(xin)息(xi)存在更(geng)新不及(ji)(ji)時(shi)的(de)(de)情況,僅供(gong)參考,請(qing)以(yi)官方發布為(wei)準。如果頁面內(nei)容(rong)與實(shi)(shi)際情況不符(fu),可(ke)點擊“反饋”在線向網(wang)站(zhan)(zhan)(zhan)提出(chu)修改,網(wang)站(zhan)(zhan)(zhan)將核實(shi)(shi)后進行更(geng)正。 反饋
詞條所在榜單
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論
網站提醒和聲明
本站為注冊用(yong)戶提供(gong)信息(xi)存儲空間(jian)服(fu)務(wu),非“MAIGOO編輯(ji)上傳提供(gong)”的文(wen)章/文(wen)字均是注冊用(yong)戶自(zi)主發布上傳,不代表本站觀點,版權歸原作者所有,如有侵權、虛假信息(xi)、錯誤(wu)信息(xi)或任何問題,請(qing)及時(shi)聯系我(wo)們,我(wo)們將(jiang)在第一時(shi)間(jian)刪除或更正(zheng)。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁上相關信息的知(zhi)識產權歸網站方所有(包(bao)括但(dan)不限于(yu)文字、圖片、圖表(biao)、著作權、商標權、為用戶(hu)提(ti)供的商業信息等),非經許可不得抄(chao)襲或使用。
提交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有4082223個品牌入駐 更新520741個招商信息 已發布1605016個代理需求 已有1384445條品牌點贊