《外(wai)國(guo)中(zhong)短篇小說藏(zang)本·陀思妥耶夫斯(si)基》選收了(le)俄(e)國(guo)著(zhu)名作(zuo)家(jia)(jia)費·陀思妥耶夫斯(si)基的(de)(de)(de)中(zhong)短篇小說《圣誕(dan)樹和婚(hun)禮》、《小英雄》、《溫順的(de)(de)(de)女性(xing)》和《別人(ren)的(de)(de)(de)妻子和床底下的(de)(de)(de)丈夫》等9篇,基本包(bao)括了(le)作(zuo)家(jia)(jia)中(zhong)短篇小說創作(zuo)的(de)(de)(de)精華,較有代(dai)表性(xing)地體現了(le)作(zuo)家(jia)(jia)作(zuo)為心理描寫(xie)大師和反理性(xing)主義哲學家(jia)(jia)的(de)(de)(de)特(te)點(dian)。
盡管作(zuo)家(jia)善于描寫人心理的(de)(de)極(ji)端(duan)(duan)狀況,憂慮理性主義泛濫的(de)(de)極(ji)端(duan)(duan)后(hou)果(guo),但作(zuo)家(jia)還是(shi)對(dui)社(she)會(hui)抱有(you)真(zhen)誠而(er)美(mei)好(hao)的(de)(de)希望(wang),期望(wang)知識分子(zi)和(he)(he)人民互敬互愛、互相(xiang)學習,消除(chu)那些不(bu)(bu)利于社(she)會(hui)發展(zhan)的(de)(de)精神因素(su),讓俄羅斯民族泰(tai)然屹(yi)立于世界民族之林。作(zuo)家(jia)的(de)(de)根(gen)基(ji)主義思(si)想在(zai)(zai)其中(zhong)短篇(pian)小(xiao)說中(zhong)均有(you)程度不(bu)(bu)同(tong)的(de)(de)體現,這是(shi)他在(zai)(zai)當時的(de)(de)俄國(guo)社(she)會(hui)的(de)(de)兩大思(si)想主流——斯拉夫派(pai)和(he)(he)西方派(pai)——之外,提出的(de)(de)走中(zhong)間道路的(de)(de)“第三條道路”。
《外(wai)國(guo)中(zhong)短篇(pian)小說(shuo)藏本(ben)·陀思妥(tuo)耶夫(fu)斯基》選用了(le)本(ben)社一直(zhi)以來深(shen)受讀(du)者歡迎的(de)(de)一些(xie)譯(yi)(yi)本(ben),比如成時先生(sheng)所(suo)譯(yi)(yi)的(de)(de)暢銷(xiao)不衰的(de)(de)《白(bai)夜(ye)》和《溫順的(de)(de)女(nv)性(xing)》,同時還選用了(le)一篇(pian)首(shou)次納入本(ben)社出版的(de)(de)優秀的(de)(de)新譯(yi)(yi)本(ben),即劉文(wen)(wen)飛先生(sheng)所(suo)譯(yi)(yi)的(de)(de)《地下室(shi)手記》,這些(xie)譯(yi)(yi)文(wen)(wen)都直(zhi)接譯(yi)(yi)自原文(wen)(wen),忠實可靠、行文(wen)(wen)流暢,而且都已經一版再版,經過(guo)讀(du)者的(de)(de)檢閱,在讀(du)書界樹立了(le)良好的(de)(de)口碑。所(suo)以說(shuo),本(ben)書是值(zhi)得廣(guang)大讀(du)者和專業人(ren)士一讀(du)再讀(du)、永遠(yuan)珍藏的(de)(de)陀思妥(tuo)耶夫(fu)斯基中(zhong)篇(pian)小說(shuo)譯(yi)(yi)本(ben)。