《Rain on Me》由愛莉安(an)娜·格(ge)(ge)蘭德(de)參與合作(zuo),Lady Gaga最(zui)(zui)初(chu)對(dui)于莉安(an)娜·格(ge)(ge)蘭德(de)提出的(de)合作(zuo)請求表示拒絕(jue),因為她(ta)擔(dan)心自己的(de)消極情(qing)緒,會對(dui)同樣需要應對(dui)心靈創(chuang)傷的(de)愛莉安(an)娜·格(ge)(ge)蘭德(de)造成(cheng)不(bu)良影響,但她(ta)最(zui)(zui)終在愛莉安(an)娜·格(ge)(ge)蘭德(de)的(de)堅持下同意了(le)合作(zuo)。該曲(qu)(qu)的(de)創(chuang)作(zuo)靈感(gan)來(lai)源于兩(liang)人(ren)的(de)一次談(tan)話,Lady Gaga從這(zhe)段談(tan)話中受到啟發,創(chuang)作(zuo)了(le)該曲(qu)(qu),并借此療(liao)愈自己的(de)創(chuang)傷。
該(gai)曲(qu)(qu)(qu)特意(yi)選擇在(zai)(zai)5·22曼徹(che)斯特恐(kong)怖襲擊事(shi)件(jian)三周年紀(ji)念日發(fa)行。該(gai)曲(qu)(qu)(qu)的(de)標(biao)題“Rain on Me”是一個暗喻,除了(le)(le)淚水(shui)(shui)的(de)隱喻,歌(ge)曲(qu)(qu)(qu)中(zhong)的(de)雨水(shui)(shui)也代表(biao)了(le)(le)Lady Gaga一度依賴用于麻木自(zi)(zi)己的(de)酒(jiu)精。在(zai)(zai)英(ying)語中(zhong)“dry”一詞有禁酒(jiu)的(de)含義,Lady Gaga借此隱喻表(biao)達了(le)(le)她(ta)(ta)低谷(gu)受挫(cuo)時自(zi)(zi)我麻痹的(de)痛(tong)苦。Lady Gaga表(biao)示自(zi)(zi)己在(zai)(zai)出(chu)道時并(bing)未遇到能幫(bang)助她(ta)(ta)音樂(le)事(shi)業的(de)女性伯樂(le),這一遺憾(han)在(zai)(zai)和愛莉(li)安娜·格蘭德合作(zuo)并(bing)最終(zhong)收獲她(ta)(ta)的(de)信任、建(jian)立起真誠的(de)友誼的(de)過(guo)程中(zhong)得到了(le)(le)彌補。
在(zai)錄(lu)制《Rain on Me》的過程中,Lady Gaga建(jian)議愛(ai)莉安(an)(an)娜·格蘭(lan)德(de)(de)將所(suo)有關心唱歌(ge)是否(fou)完美的心思(si)拋之(zhi)腦(nao)后(hou),只管隨心歌(ge)唱,并在(zai)愛(ai)莉安(an)(an)娜·格蘭(lan)德(de)(de)的面前跳(tiao)舞,讓愛(ai)莉安(an)(an)娜·格蘭(lan)德(de)(de)放松(song)下(xia)來、盡(jin)情歌(ge)唱。
2020年8月(yue)30日(ri) ? 第37屆(jie)MTV音樂錄影帶大獎 ? 年度(du)MV ? Lady Gaga、愛莉安娜·格(ge)蘭(lan)德 ?《Rain on Me》 ?提名
《Rain on Me》有(you)(you)著(zhu)(zhu)充滿感染力(li)的(de)(de)節奏和(he)(he)旋律,融入了(le)Lady Gaga和(he)(he)愛莉安娜·格(ge)蘭德兩人經歷(li)的(de)(de)苦(ku)(ku)難和(he)(he)淚(lei)(lei)水(shui)。該(gai)曲將(jiang)淚(lei)(lei)水(shui)比作傾盆(pen)雨水(shui),傳達了(le)一種沐(mu)浴苦(ku)(ku)難,在(zai)淚(lei)(lei)水(shui)中(zhong)(zhong)療愈,最終(zhong)懷(huai)著(zhu)(zhu)希望,踏著(zhu)(zhu)過往(wang)的(de)(de)苦(ku)(ku)痛(tong)盡情舞(wu)動的(de)(de)精神(shen)。該(gai)曲有(you)(you)著(zhu)(zhu)20世(shi)紀(ji)90年代的(de)(de)浩室舞(wu)曲風格(ge),歌詞(ci)中(zhong)(zhong)不斷重復(fu)著(zhu)(zhu)“讓雨水(shui)降(jiang)臨到自己身上”,象(xiang)征著(zhu)(zhu)痛(tong)苦(ku)(ku)與眼淚(lei)(lei)的(de)(de)降(jiang)臨,也像(xiang)是悲痛(tong)時灌下的(de)(de)一瓶瓶酒,唱(chang)(chang)出勇(yong)敢(gan)面對人生挑戰、并從(cong)中(zhong)(zhong)慢慢復(fu)原(yuan)痊愈的(de)(de)過程。Lady Gaga和(he)(he)愛莉安娜·格(ge)蘭德在(zai)對唱(chang)(chang)中(zhong)(zhong)堅忍(ren)不拔,互相鼓勵彼此,并治療各自的(de)(de)心靈。