本片以一(yi)(yi)個鬼怪(guai)(guai)故事(shi)為骨架,敘(xu)述(shu)了五個鬼故事(shi)。建筑(zhu)師沃爾特(te)·格蘭杰(jie)到(dao)郊外一(yi)(yi)個農(nong)莊(zhuang)去洽(qia)談業務。他(ta)感到(dao)農(nong)莊(zhuang)像舊地重游,原來他(ta)做(zuo)過一(yi)(yi)個可怕的(de)怪(guai)(guai)夢,屋里所有(you)的(de)人(ren)都在夢里出現過的(de)。當他(ta)向客人(ren)談及這(zhe)怪(guai)(guai)事(shi)時,范醫生發表自然(ran)懷疑論的(de)看法,從而引(yin)出每個客人(ren)敘(xu)述(shu)了—段自己親身經歷的(de)鬼故事(shi)。
默文·約(yue)翰斯 飾 Walter Craig
Roland Culver 飾 Eliot Foley
Mary Merrall 飾(shi) Mrs. Foley
影(ying)(ying)片的(de)(de)(de)結(jie)局(ju)是原來(lai)這一切都是那位建筑師的(de)(de)(de)—場惡(e)夢。英國電影(ying)(ying)評論家狄妮斯(si)·鮑威爾(er)對本片評價很高,他指出(chu),影(ying)(ying)片的(de)(de)(de)“許(xu)多材料(liao)是專為電影(ying)(ying)而(er)寫的(de)(de)(de)。具有英國以及任何(he)國家都罕(han)見(jian)的(de)(de)(de)畫面處理”;“全部影(ying)(ying)片結(jie)束在一種美妙地反映著超(chao)自(zi)然(ran)事物(wu)的(de)(de)(de)真正恐(kong)怖(bu)的(de)(de)(de)不(bu)安全感(gan)之中。這里沒有圓(yuan)滿的(de)(de)(de)解釋(shi),只有不(bu)合理的(de)(de)(de)和不(bu)應(ying)有的(de)(de)(de)恐(kong)怖(bu)的(de)(de)(de)神秘感(gan)。”