“瑪依拉(la)”是一(yi)位哈薩克族姑娘的(de)名字(zi),傳說她長得(de)美麗,又(you)善于歌唱,牧民們常常到(dao)她的(de)帳篷周(zhou)圍(wei),傾聽(ting)她美妙的(de)歌聲。
歌(ge)(ge)曲一開始,“人們都叫(jiao)我瑪依拉,歌(ge)(ge)手瑪依拉”,朱逢博(bo)的(de)(de)演唱便表現(xian)(xian)了(le)這位(wei)姑娘(niang)(niang)開朗(lang)活潑(po)、惹人喜(xi)愛的(de)(de)性格(ge)。也象大多數(shu)哈薩(sa)克民(min)歌(ge)(ge)一樣,它的(de)(de)后(hou)半部分有一個短小的(de)(de)副歌(ge)(ge),曲調輕盈明快,把這位(wei)天真美麗的(de)(de)姑娘(niang)(niang)的(de)(de)形象,表現(xian)(xian)得惟妙惟肖。