趕馬調是漢族(zu)民歌。
流傳于云南(nan)漢族(zu)地區。在云南(nan)的(de)賓川、祥云一帶,又叫《大趕馬》和《小趕馬》,名稱相似,但(dan)曲調(diao)相異(yi),且各具特點(dian)。解放以來由歌唱(chang)家黃虹(hong)經常演唱(chang)、為音樂愛好者熟(shu)悉(xi)的(de)《趕馬調(diao)》,是經過加工改編的(de)。
歌(ge)詞(ci)運用了對(dui)比的(de)手法,提醒人(ren)們(men):“好(hao)女不(bu)愛閑游浪(lang)蕩的(de)無用人(ren)”,“好(hao)男人(ren)不(bu)愛好(hao)吃懶(lan)做的(de)大姑(gu)娘(niang)”,而“有志的(de)男兒(er)象(xiang)常青樹(shu)”,“聰明的(de)姑(gu)娘(niang)她樣樣會”。詞(ci)句(ju)(ju)深(shen)入淺出(chu),通俗(su)易(yi)懂,反映了勞(lao)動(dong)人(ren)民的(de)愛憎(zeng)。這首民歌(ge)具(ju)有山歌(ge)的(de)特點,高(gao)亢(kang)而又(you)抒情。由(you)兩(liang)個段(duan)(duan)落組成。前一(yi)(yi)段(duan)(duan)落音樂(le)較(jiao)開朗(lang)、奔放(fang),樂(le)句(ju)(ju)間夾有由(you)呼喝牲畜(chu)變化而來的(de)高(gao)揚的(de)歌(ge)腔;后一(yi)(yi)段(duan)(duan)落較(jiao)柔婉、親切,旋(xuan)律較(jiao)曲折。兩(liang)個部分都唱兩(liang)句(ju)(ju)詞(ci),段(duan)(duan)尾(wei)處都有一(yi)(yi)句(ju)(ju)固定的(de)襯腔“哥呢妹子親親”,給人(ren)以親切之(zhi)感。