阿(a)(a)里瑪(ma)(ma)是流傳(chuan)(chuan)較(jiao)廣(guang)的(de)(de)(de)(de)青海(hai)撒拉(la)族宴席曲。“阿(a)(a)里瑪(ma)(ma)”是撒拉(la)語的(de)(de)(de)(de)譯音(yin),原意是指一種紅色(se)的(de)(de)(de)(de)小果子,青海(hai)人(ren)稱“秋子”。在撒拉(la)族傳(chuan)(chuan)說中,有(you)一位聰明(ming)美麗又勤(qin)(qin)勞的(de)(de)(de)(de)姑(gu)娘名叫阿(a)(a)里瑪(ma)(ma)。所以(yi),在撒拉(la)族人(ren)民心目中,阿(a)(a)里瑪(ma)(ma)就成(cheng)為聰明(ming)、美麗和勤(qin)(qin)勞的(de)(de)(de)(de)象征。民歌(ge)中常用它來比(bi)喻姑(gu)娘。這(zhe)首歌(ge)以(yi)明(ming)快爽(shuang)朗(lang)、富于特色(se)的(de)(de)(de)(de)音(yin)調,通過對姑(gu)娘裝飾的(de)(de)(de)(de)描繪,表達了對姑(gu)娘的(de)(de)(de)(de)贊(zan)美和愛(ai)慕。