《別(bie)老(lao)母》是清代詩(shi)人黃景仁所作的一首七言絕句。詩(shi)人運用(yong)白(bai)描(miao)手法(fa)表(biao)達了(le)詩(shi)人與母親(qin)分別(bie)時的憂(you)愁、無(wu)奈、痛苦與感(gan)傷(shang),把別(bie)離之情表(biao)現得貼切又沉痛。
別老母
搴帷①拜(bai)母(mu)河(he)梁②去,白(bai)發愁看淚(lei)眼枯③。
慘慘④柴門⑤風雪(xue)夜(ye),此時有(you)子(zi)不如無。
①搴(qiān)帷(wéi):掀起門(men)簾,出(chu)門(men)。
②河梁:橋,替代送別地(di)。
③枯(ku)(kū):干涸。
④慘(can)慘(can):幽暗無(wu)光。
⑤柴(chai)門:樹枝編(bian)的門,替代貧苦人家。
因(yin)為要去河梁謀生(sheng),所以把帷帳(zhang)撩起,依依不舍要向年(nian)邁的母親辭別,看到白發(fa)蒼(cang)蒼(cang)的老母不由淚(lei)下不停,眼(yan)淚(lei)也流干(gan)了。
在(zai)這風雪之夜,不能在(zai)母親(qin)身邊(bian)盡(jin)孝卻要掩柴門凄慘(can)地遠去(qu),不禁(jin)令人興嘆(tan):養子又有何(he)用(yong)呢?倒不如沒有啊(a)。
清高宗(zong)乾隆三十(shi)六年(1771),黃景仁外出為(wei)官府辦事,在一(yi)個風雪交加的(de)夜晚,他告(gao)辭(ci)妻女和(he)拜別(bie)老母,寫下了這首詩來表達其悲(bei)傷的(de)心情。
黃景仁(1749—1783),字仲則(ze),一字漢鏞,江蘇武進(jin)(今常(chang)州)人。年(nian)未(wei)弱冠,即有(you)詩(shi)名,而家庭(ting)貧(pin)困,長年(nian)客(ke)游(you)四方。乾隆三十(shi)年(nian)(1765)考中秀才,曾游(you)安徽學政朱筠之幕(mu)。乾隆四十(shi)一年(nian)(1776),高宗巡視東(dong)方召來(lai)面試,中二(er)等,授(shou)予武英殿書(shu)簽,任(ren)縣丞,還(huan)沒補授(shou)官職卻(que)去世了。
黃(huang)景仁長年漂泊江湖,貧病交加,寄人(ren)籬(li)下,懷(huai)才不遇,形(xing)成一種多愁善感的氣質。有《兩當軒集》。
“搴帷拜(bai)母河梁去”中以“河梁去",點明了別(bie)母的(de)主題,并融含了遠游異(yi)鄉(xiang)、身世飄(piao)零(ling)的(de)悲(bei)哀之感(gan)(gan)。“白發愁看淚(lei)眼(yan)枯”緊承首句而來,詩(shi)(shi)人并沒(mei)有直接(jie)抒寫別(bie)母時的(de)傷痛之情,但“搴帷拜(bai)母”的(de)具體細節和(he)特征鮮明的(de)母親的(de)形象已經能(neng)夠感(gan)(gan)受到母與子各(ge)自內心(xin)的(de)情感(gan)(gan)運(yun)動及相互(hu)間(jian)情感(gan)(gan)的(de)交(jiao)流:兩(liang)兩(liang)相對,默(mo)然(ran)無語,母親的(de)凄楚和(he)耽念,詩(shi)(shi)人的(de)悲(bei)愁和(he)愧疚,盡在不言(yan)中。
“慘(can)(can)慘(can)(can)柴(chai)門風雪夜(ye)”是一幅情景(jing)交融的(de)(de)(de)全景(jing)式(shi)畫面,同(tong)時造成了一種(zhong)充溢著強烈悲哀情緒的(de)(de)(de)氛圍(wei)。詩(shi)人也不(bu)由從(cong)心(xin)(xin)底發(fa)出“此(ci)時有(you)(you)子(zi)不(bu)如無”的(de)(de)(de)慨嘆。“此(ci)時有(you)(you)子(zi)不(bu)如無”是詩(shi)人感情步步加深,層層蓄積(ji),凝(ning)聚到飽和狀態時的(de)(de)(de)迸發(fa),從(cong)而就產生(sheng)了動(dong)人的(de)(de)(de)情感力量(liang),表(biao)現了詩(shi)人內(nei)心(xin)(xin)情感的(de)(de)(de)矛盾運(yun)動(dong),具有(you)(you)豐富復雜的(de)(de)(de)心(xin)(xin)理(li)內(nei)容(rong)。
這首詩通過眼(yan)見別時的(de)實(shi)況(kuang)與懸(xuan)想今后(hou)的(de)虛景相結合(he),用直白(bai)如話的(de)語(yu)言(yan)對(dui)詩人(ren)遠行(xing)他鄉(xiang)和離別母親時見到的(de)場景進行(xing)描寫,抒發了詩人(ren)對(dui)母親至真至誠(cheng)的(de)情感。
廣西大(da)學(xue)教授李寅生《中國(guo)古典詩文精品讀本》:字字沉痛,令人不忍卒讀。
當代學者蔡義江《絕句三(san)百首》:看似(si)尋常,卻又刻苦銘心。