奧革阿(a)斯(si)(Augeas)是(shi)厄利斯(si)的(de)(de)(de)(de)國王(wang),有一個(ge)龐大(da)的(de)(de)(de)(de)牛(niu)群。按照古(gu)老的(de)(de)(de)(de)習慣,他把宮(gong)殿(dian)前面的(de)(de)(de)(de)空地圍起來,將(jiang)所(suo)有的(de)(de)(de)(de)牛(niu)圈在里面。天長日久,三千頭牛(niu)的(de)(de)(de)(de)糞便越積越多,堆積如山。
清(qing)掃奧革阿斯的(de)牛(niu)圈是歐律斯透斯交給希臘最著名的(de)英(ying)雄(xiong)赫拉克勒斯(Heracles)的(de)一(yi)件(jian)侮(wu)辱性(xing)的(de)工作,他要求這(zhe)位英(ying)雄(xiong)一(yi)天(tian)之內(nei)必(bi)須把牛(niu)圈清(qing)除(chu)干凈,這(zhe)也(ye)幾乎(hu)是不可能的(de)。
但赫拉克勒(le)斯(si)(si)卻(que)想到了好(hao)辦(ban)法(fa),他(ta)走到牛(niu)圈(quan)地勢(shi)高的(de)(de)(de)一邊,拔掉(diao)籬笆,在地上挖一條(tiao)溝,讓附(fu)近的(de)(de)(de)阿爾甫斯(si)(si)河(he)和珀涅(nie)俄(e)斯(si)(si)河(he)的(de)(de)(de)河(he)水(shui)從(cong)一邊流進(jin)牛(niu)圈(quan),又從(cong)另一邊流出來(lai),他(ta)就這樣完成了這件屈辱(ru)性的(de)(de)(de)工(gong)作,既沒有弄臟自(zi)己的(de)(de)(de)衣(yi)服,又沒有損害自(zi)己的(de)(de)(de)名聲。
牛圈是清掃干凈了(le),但(dan)“奧革阿(a)斯的(de)牛圈”卻永(yong)遠地作(zuo)為了(le)藏(zang)污(wu)納垢的(de)代名(ming)詞。
“奧吉(ji)亞斯的牛(niu)圈(quan)”常(chang)用(yong)來(lai)比喻(yu)藏(zang)污(wu)納(na)垢之(zhi)地(di),或長期(qi)積累難(nan)以(yi)解決的問題(ti),也可(ke)代表(biao)某些(xie)不良制度、下流習俗以(yi)及惡(e)劣(lie)作風等。