《哦,蘇珊娜(na)》是一首(shou)美國鄉(xiang)村民謠,這(zhe)首(shou)歡快(kuai)的歌謠曾經(jing)風(feng)靡(mi)全球,它是由斯蒂芬·福(fu)斯特1847年寫(xie)的一首(shou)歌,同年9月11日在匹茲堡(bao)的“雄鷹沙(sha)龍(long)”上(shang)首(shou)次演出。
翌年美國(guo)(guo)西部發現金礦后,大批(pi)的(de)淘金者就是唱著這支生動、活潑的(de)歌(ge)直(zhi)奔(ben)加利福尼亞的(de)。后來這首(shou)歌(ge)曲又飄洋過海,傳遍了(le)整個(ge)世界(jie),一直(zhi)深受各國(guo)(guo)人(ren)民的(de)喜愛。
I come from Alabama with my banjo on my knee
I"m going to Louisiana, my true love for to see
It rained all night the day I left
The weather it was dry
The sun so hot, I froze to death
Susanna don't you cry
Oh, Susanna,
Oh don"t you cry for me
For I come from Alabama
With my banjo on my knee
……
我來自阿拉巴馬(ma),帶(dai)上(shang)心愛的五弦琴;
要趕(gan)到路(lu)易斯安那,為(wei)了尋找我愛(ai)人。
晚上起程(cheng)大(da)雨下(xia)不(bu)停,但是天(tian)氣(qi)還干燥(zao),
烈日當(dang)空,我(wo)心(xin)卻冰冷(leng),蘇(su)珊娜,別哭泣。
哦(e),蘇珊(shan)娜,你別為(wei)我哭泣。
我來(lai)自阿(a)拉(la)巴馬,帶上心(xin)愛的五弦琴。
昨(zuo)晚上(shang)夜深(shen)人已(yi)靜,我沉睡(shui)入夢(meng)境,
在夢中見蘇珊(shan)娜(na)漫步下山來(lai)相迎。
……
據說當(dang)時(shi)在匹茲堡擔(dan)任(ren)倉庫點收員(yuan)的(de)福(fu)斯特,發起并組織了(le)(le)一(yi)個業余男(nan)聲(sheng)五(wu)重(zhong)唱團。其中(zhong)有位團員(yuan)的(de)妻子叫蘇珊·肯脫萊脫,相貌十(shi)分美麗動人,除了(le)(le)一(yi)頭金色的(de)卷發外,她爽朗(lang)、活潑、直率的(de)性格也非常惹人喜愛。作者福(fu)斯特正是以此為(wei)(wei)靈感,創作出(chu)本(ben)曲的(de)。歌中(zhong)表達了(le)(le)主人公(gong)對蘇珊娜的(de)刻骨銘(ming)心(xin)的(de)愛。為(wei)(wei)了(le)(le)這份愛他可以獻(xian)出(chu)自己年輕的(de)生命,為(wei)(wei)了(le)(le)愛人黃土埋身也心(xin)甘情愿。他遠離家鄉(xiang),四處尋找心(xin)上人,冒(mao)著(zhu)酷暑頂著(zhu)烈日心(xin)卻(que)像冰一(yi)樣(yang)的(de)冷,但此心(xin)不變。
史蒂芬·柯(ke)林(lin)斯·福斯特(Stephen Collins Foster,1826-1864)(圖)
美(mei)國(guo)作曲家(jia)。生(sheng)于(yu)美(mei)國(guo)北方賓(bin)夕法尼(ni)(ni)亞州(zhou)的(de)(de)(de)匹(pi)茲堡。父親(qin)(qin)是(shi)一位社(she)會活動(dong)(dong)家(jia),喜歡音(yin)樂(le),業余拉小提琴。他(ta)(ta)是(shi)第(di)五個(ge)兒子,大(da)家(jia)都疼愛地(di)(di)叫他(ta)(ta)“小史蒂芬”。他(ta)(ta)愛好音(yin)樂(le),6歲(sui)時(shi),在(zai)帽子上插根(gen)羽毛,打(da)著鼓(gu),吹著《瑩之(zhi)光》(即《友誼地(di)(di)久天(tian)長(chang)》)的(de)(de)(de)口(kou)哨,模仿軍樂(le)隊隊員在(zai)路上走。7歲(sui)時(shi),母親(qin)(qin)帶他(ta)(ta)到樂(le)器店,他(ta)(ta)隨手拿起一支銀笛,稍微擺(bai)弄一會兒,便(bian)吹起了(le)(le)《哥倫比亞之(zhi)歌(ge)》,而(er)且(qie)吹得很(hen)出(chu)色,使在(zai)場的(de)(de)(de)人(ren)都大(da)為驚奇。他(ta)(ta)沒有跟任(ren)(ren)何人(ren)學過(guo)音(yin)樂(le),只不過(guo)他(ta)(ta)唱過(guo)或吟誦過(guo)許多(duo)詩歌(ge)。他(ta)(ta)不知從哪(na)借來(lai)(lai)一本音(yin)樂(le)書,每天(tian)愛不釋手地(di)(di)用心讀。十四歲(sui),他(ta)(ta)考(kao)入中(zhong)(zhong)學,他(ta)(ta)越(yue)來(lai)(lai)越(yue)喜愛音(yin)樂(le),經常與(yu)好朋友一起重唱或重奏。并為四支長(chang)笛寫過(guo)一首(shou)(shou)圓舞曲,大(da)家(jia)一同演奏。1841年(nian),他(ta)(ta)考(kao)入大(da)學,開(kai)始作曲,1842年(nian),他(ta)(ta)16歲(sui)時(shi)出(chu)版了(le)(le)歌(ge)曲《愛人(ren)啊,請(qing)打(da)開(kai)格(ge)窗》。后在(zai)匹(pi)茲堡的(de)(de)(de)棉花倉庫擔(dan)任(ren)(ren)工(gong)作,接觸了(le)(le)黑人(ren)演唱的(de)(de)(de)歌(ge)曲,對(dui)他(ta)(ta)后來(lai)(lai)的(de)(de)(de)創作產生(sheng)重要的(de)(de)(de)影響(xiang)。一生(sheng)他(ta)(ta)寫了(le)(le)近200多(duo)首(shou)(shou)美(mei)麗動(dong)(dong)人(ren)的(de)(de)(de)歌(ge)曲,其中(zhong)(zhong)有160余首(shou)(shou)已出(chu)版,而(er)且(qie)幾乎(hu)全是(shi)自(zi)己(ji)創作歌(ge)詞。如:《哦(e),蘇珊娜》(Oh Susanna)、《尼(ni)(ni)德叔(shu)叔(shu)》、《故鄉(xiang)的(de)(de)(de)親(qin)(qin)人(ren)》(Old Folks at Home)、《我(wo)的(de)(de)(de)肯德基故鄉(xiang)》、《金發的(de)(de)(de)珍妮》(Jeanie with the Light Brown Hair)、《美(mei)麗的(de)(de)(de)夢中(zhong)(zhong)人(ren)》、《老黑奴(nu)》(Old Black Joe)等。1864年(nian)1月13日病(bing)逝(shi)于(yu)紐約,年(nian)僅37歲(sui)。
《哦,蘇珊(shan)娜!》是(shi)福斯特(te)最(zui)早寫(xie)的(de)一(yi)首歌(ge)(ge),像福斯特(te)的(de)許多歌(ge)(ge)曲一(yi)樣,這首歌(ge)(ge)也(ye)是(shi)寫(xie)化(hua)裝黑人樂隊表演的(de)。一(yi)夜之(zhi)間,這首歌(ge)(ge)就(jiu)引起轟動——成了立即流行的(de)“民歌(ge)(ge)”,也(ye)是(shi)淘金熱時期涌向西部的(de)開發者們最(zui)喜愛的(de)一(yi)支(zhi)歌(ge)(ge)。
盡管福斯特(te)的許多歌很快就流(liu)行了,但(dan)他不懂生意,常被歌曲出版商(shang)占了便(bian)宜。《哦(e),蘇(su)珊娜!》一個音樂出版商(shang)僅用一百美元就得到了版權。由于貧(pin)困和酗酒,他三十七歲便(bian)去(qu)世了。