《浣溪(xi)沙·一向年光有限身(shen)》是北宋詞(ci)(ci)(ci)人(ren)晏殊所(suo)寫的一首詞(ci)(ci)(ci)。這首詞(ci)(ci)(ci)感(gan)嘆人(ren)生短促(cu)、離(li)別太(tai)多(duo),勸人(ren)及時行樂。上片說(shuo)光陰荏苒,人(ren)生苦短,偏偏又聚少離(li)多(duo)。下片承(cheng)上離(li)別意,體現了詞(ci)(ci)(ci)人(ren)把握當前、享(xiang)有生活,超脫愁苦的生活態度。全詞(ci)(ci)(ci)格調雖然(ran)沉郁,但取景(jing)甚大,氣象宏闊(kuo),且具有一種(zhong)溫婉的氣象,語言清麗,頗堪(kan)玩味。
浣溪沙1
一向2年光3有(you)限身4,等閑(xian)5離別(bie)易(yi)銷魂6,酒筵歌席莫辭頻7。
滿目山河(he)空念遠,落花風雨更傷春(chun),不如憐8取眼前人9。
浣溪沙(sha):詞牌名,本(ben)唐教(jiao)坊(fang)曲(qu)名,又名《浣沙(sha)溪》、《小庭花》等(deng)。雙調四十二字,五平韻(yun)。
一(yi)向:一(yi)晌,片刻,一(yi)會兒。
年光:時光。
有(you)(you)限身:有(you)(you)限的(de)生命。
等閑:平(ping)常,隨便,無(wu)端。
銷魂:極度悲傷,極度快(kuai)樂。
莫辭頻(pin):頻(pin),頻(pin)繁。不要因為次數多而推辭。
憐(lian):珍惜(xi),憐(lian)愛。
取:語助詞。
片刻的時光,有限的生命,宛若江水東流,一去不返,深感(gan)悲傷。于是,頻(pin)繁的聚會,借酒(jiu)消(xiao)愁,對酒(jiu)當歌,及時行(xing)樂,聊(liao)慰此有限之身。
若是(shi)登臨之際,放眼遼(liao)闊河山,突然懷思遠別的親友(you);就算是(shi)獨處(chu)家中(zhong),看(kan)到風雨吹落(luo)了繁花(hua),更令人感(gan)傷春光易逝。不如在酒宴上,好(hao)好(hao)愛憐眼前的人。
該詞具體創作年(nian)份未知。晏殊性格剛簡,雖(sui)然幾(ji)乎天天過著性情中(zhong)的(de)(de)詩酒生活,但(dan)始終(zhong)對人生懷有(you)(you)(you)審慎的(de)(de)理性態度(du)。所(suo)以(yi)歌樂相佐的(de)(de)宴飲(yin)生活,不僅(jin)沒有(you)(you)(you)消磨掉(diao)他(ta)的(de)(de)精神(shen)和(he)意志,反而(er)使(shi)他(ta)由繁(fan)華想到消歇(xie)。人生的(de)(de)有(you)(you)(you)限與無(wu)限、離(li)散與聚合等(deng)重大問題始終(zhong)縈繞在他(ta)的(de)(de)腦際,這首《浣(huan)溪(xi)沙》即是(shi)晏殊在一次宴席(xi)之后所(suo)寫下的(de)(de)。
晏殊(991一1055年),字同叔,撫州臨(lin)川(今屬江西)人。七(qi)歲(sui)能文,十四歲(sui)以神(shen)童召試。賜(si)進士出身,擢秘書監正(zheng)字。宋仁宗慶歷中,以刑部尚書居相位,當世名臣范仲淹、韓琦(qi)、富(fu)弼等皆出其門。后知外州,以疾歸京師。卒贈司空兼侍中,謚(shi)元(yuan)獻。詞風蘊藉和(he)婉,溫潤(run)秀潔,為宋初第(di)一大家(jia)。有《珠玉詞》一卷,存(cun)詞130余首。
這是晏殊的代表詞作之一,表達(da)了詞人感嘆(tan)人生有限(xian),不要沉陷于(yu)離情別緒,應及時(shi)行樂的豁(huo)達(da)思(si)想,蘊(yun)涵豐富的哲理。
上片起首(shou)的“一(yi)(yi)向年(nian)(nian)光有(you)(you)限身,等(deng)閑離(li)(li)別(bie)易(yi)銷魂”兩句,不做任何(he)鋪墊,直(zhi)言年(nian)(nian)華有(you)(you)限,稍(shao)縱即逝,以精煉的語(yu)言表達富有(you)(you)深(shen)度的哲理,讓人(ren)(ren)(ren)不覺為(wei)之一(yi)(yi)振(zhen)。“等(deng)閑離(li)(li)別(bie)易(yi)銷魂”一(yi)(yi)句,詞(ci)人(ren)(ren)(ren)將離(li)(li)別(bie)看做是平常事(shi),可見人(ren)(ren)(ren)的一(yi)(yi)生(sheng)離(li)(li)別(bie)之多,因(yin)而(er)“易(yi)銷魂”,但詞(ci)人(ren)(ren)(ren)轉而(er)又寫“酒(jiu)(jiu)筵(yan)歌席(xi)莫辭頻”,意在(zai)說明人(ren)(ren)(ren)生(sheng)短暫(zan),莫為(wei)離(li)(li)別(bie)傷神,流連于(yu)痛苦是沒(mei)有(you)(you)益處(chu)的,不如對酒(jiu)(jiu)當歌,及時(shi)行樂(le),聊以慰藉有(you)(you)限的生(sheng)命。
下片抒情。起(qi)首的(de)(de)“滿(man)目(mu)山河空(kong)念遠(yuan),落花(hua)風雨(yu)更(geng)傷春”兩(liang)句為空(kong)想(xiang)之(zhi)詞(ci):到(dao)了登臨之(zhi)時,放眼望去,盡是大(da)好河山,不(bu)禁突然思(si)念起(qi)遠(yuan)方(fang)的(de)(de)友(you)(you)人(ren);等(deng)到(dao)風雨(yu)吹落繁(fan)花(hua)之(zhi)際(ji),才發現春天易逝,不(bu)禁更(geng)生傷春愁情。這(zhe)兩(liang)句意(yi)境(jing)開闊、遼遠(yuan),表(biao)現出詞(ci)人(ren)對時空(kong)不(bu)可逾越、消逝的(de)(de)事物(wu)不(bu)可復得的(de)(de)感(gan)慨。結句中,詞(ci)人(ren)以“不(bu)如”一(yi)詞(ci)轉折(zhe),再次表(biao)達(da)了自己及時享(xiang)樂(le)的(de)(de)思(si)想(xiang):與(yu)其徒勞地思(si)念遠(yuan)方(fang)親友(you)(you),因(yin)風雨(yu)搖落的(de)(de)花(hua)朵(duo)而傷懷,不(bu)如實(shi)際(ji)一(yi)些,珍惜眼前朋友(you)(you)的(de)(de)情誼。不(bu)要讓痛苦的(de)(de)思(si)緒折(zhe)磨自己,也不(bu)要沉(chen)溺于歌酒升平中樂(le)而忘返,這(zhe)是詞(ci)人(ren)對待生活的(de)(de)一(yi)向態度。
全詞(ci)一改詞(ci)人的閑雅之風(feng),取(qu)景(jing)闊大,筆力(li)雄厚,深(shen)沉(chen)和溫(wen)婉,別具(ju)一格(ge)。
近(jin)代(dai)學者、詩(shi)人(ren)俞陛云《唐五(wu)代(dai)兩宋詞(ci)選釋》:此詞(ci)前(qian)半(ban)首筆意(yi)回曲,如石梁瀑布(bu),作三折而(er)下(xia)。言年(nian)光(guang)易盡,而(er)此身有限,自嗟(jie)過客光(guang)陰,每值分離,即尋常判(pan)袂,亦不(bu)免魂(hun)消(xiao)黯然(ran)。三句(ju)(ju)言消(xiao)魂(hun)無(wu)益(yi),不(bu)若(ruo)歌筵頻醉,借酒澆愁,半(ban)首中無(wu)一(yi)平(ping)筆。后半(ban)轉頭處言浩莽山河(he),飄搖風雨,氣象恢宏。而(er)“念(nian)遠”句(ju)(ju)承上(shang)“離別”而(er)言,“傷春(chun)”句(ju)(ju)承上(shang)“年(nian)光(guang)”而(er)言,欲開仍(reng)合。雖小(xiao)令而(er)具(ju)長調(diao)章(zhang)法。結句(ju)(ju)言傷春(chun)念(nian)遠,只(zhi)惱(nao)人(ren)懷,而(er)眼前(qian)之(zhi)人(ren),豈能常聚,與其(qi)(qi)落月停云,他日(ri)徒勞相(xiang)憶(yi),不(bu)若(ruo)憐取眼前(qian),樂其(qi)(qi)晨夕(xi),勿追悔蹉跎,串足第三句(ju)(ju)“歌席莫辭”之(zhi)意(yi)也(ye)。
近代(dai)詞學家趙尊岳(yue)《珠玉詞選評》:此(ci)詞感慨特深(shen),堂(tang)廡(wu)更大,忽爾(er)拓之使(shi)遠(yuan),又復收之使(shi)近,誠有(you)抝鐵為枝之幻(huan)。亦惟如此(ci),始益(yi)見其(qi)沉郁。
現(xian)代戲曲(qu)理論家和教(jiao)育家,詩詞(ci)(ci)曲(qu)作家吳梅《詞(ci)(ci)學通論》:惟“滿目(mu)山(shan)河空念遠,落(luo)花風(feng)雨更傷春(chun)”二語,較(jiao)“無可奈何”勝(sheng)過十倍,而人(ren)未之知,何也(ye)?