《南鄉子(zi)(zi)·為(wei)亡(wang)婦題照》是清代詞人納蘭(lan)性德(de)所寫(xie)的(de)(de)一首(shou)詞。詞篇起首(shou)打破詞先寫(xie)景后言情的(de)(de)常例,破空一句“淚咽卻無聲”,直(zhi)接寫(xie)出了詞人的(de)(de)悲痛。下片緊(jin)承上(shang)片,和妻子(zi)(zi)以前(qian)分離時說的(de)(de)話(hua)還歷歷在(zai)心,孰料竟(jing)然(ran)永別(bie)。該詞真實地抒寫(xie)由悼亡(wang)傷逝(shi)與(yu)離世超塵相交雜而(er)產(chan)生的(de)(de)痛切(qie)之感。
南鄉子1·為(wei)亡婦題照
淚咽卻無(wu)聲,只向從(cong)前悔薄(bo)情。憑仗(zhang)2丹青3重省(sheng)識(shi)4,盈(ying)盈(ying)5,一片傷(shang)心畫(hua)不成(cheng)。
別(bie)語忒(te)6分明,午夜鶼鶼7夢早醒(xing)。卿自(zi)早醒(xing)儂(nong)自(zi)夢,更更8,泣盡風檐夜雨鈴(ling)⑧。
南鄉子(zi):詞牌名,雙(shuang)調五十六字,上下(xia)片各四平韻,一韻到底(di)。
憑仗:依賴(lai),依靠。
丹青:指亡婦的畫像。
省(sheng)(xǐng)識(shi):記憶起(qi)、憶起(qi)。
盈(ying)(ying)(ying)盈(ying)(ying)(ying):此語含有雙關(guan)意,既有由省識得(de)來的容貌比眼(yan)前的畫像清晰之(zhi)意,又(you)有作者無限傷感充盈(ying)(ying)(ying)于(yu)懷之(zhi)意。
忒(tè):方言,太(tai)、特。
鶼(jian)鶼(jian)(jiān):即鶼(jian)鳥,比翼鳥。似鳧,青赤色,相(xiang)得乃飛。常以之比喻夫妻(qi)合美。
更(geng)(geng)(geng)(geng)更(geng)(geng)(geng)(geng):一(yi)更(geng)(geng)(geng)(geng)又一(yi)更(geng)(geng)(geng)(geng),即指夜夜苦(ku)受熬煎(jian)。
熱淚(lei)雙流卻飲泣無(wu)聲,只是(shi)痛悔從前沒有珍視你的(de)一往深(shen)情。想憑借丹青來重新(xin)和(he)你聚會,淚(lei)眼(yan)模(mo)糊心碎(sui)腸斷不能把你的(de)容貌畫成(cheng)。
離別時的話語還分明在耳,比翼齊飛的好夢半夜里(li)被無端驚醒。你已自早(zao)早(zao)醒來我卻還在夢中,哭盡深更苦雨風鈴聲聲到天明。
康熙十(shi)六年(1677)盧(lu)氏因難(nan)產不(bu)幸去世,盧(lu)氏死后,癡情的(de)(de)(de)納蘭就陷(xian)入無盡的(de)(de)(de)哀傷之中(zhong)。不(bu)分白晝夜晚,他的(de)(de)(de)腦海中(zhong)全(quan)是(shi)亡(wang)妻的(de)(de)(de)身(shen)影。有(you)一天,他突然有(you)所解悟,自己該(gai)給亡(wang)黔麓了品瑟萋柔堂拳雪翥只眼盈盈,心中(zhong)又生(sheng)出無數感慨。于是(shi),這(zhe)首恰如杜鵑啼血、令人不(bu)忍卒讀的(de)(de)(de)悼亡(wang)詞就產生(sheng)了。
納(na)蘭性(xing)德(de)(1655年(nian)1月(yue)(yue)19日—1685年(nian)7月(yue)(yue)1日),葉赫那拉氏,字容若(ruo),號楞伽(jia)山人(ren),滿洲(zhou)正(zheng)黃旗人(ren),清朝(chao)初年(nian)詞人(ren),原名納(na)蘭成德(de),一度因避(bi)諱太子保成而改名納(na)蘭性(xing)德(de)。大學(xue)士明珠長子,其(qi)母為英(ying)親王阿濟(ji)格第(di)五女愛(ai)新覺羅(luo)氏。
納(na)蘭性(xing)德(de)于康熙二(er)十四年(1685年)五月三十日(1685年7月1日)溘(ke)然而逝,年僅三十歲(虛齡三十有(you)一)。納(na)蘭性(xing)德(de)的詞(ci)以“真”取勝(sheng),寫景逼真傳神,詞(ci)風“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色“。著(zhu)有(you)《通(tong)志(zhi)堂集(ji)(ji)》、《側(ce)帽(mao)集(ji)(ji)》、《飲水詞(ci)》等(deng)。
詞的(de)(de)(de)上(shang)闋(que)(que),抒(shu)寫(xie)了(le)(le)丹青(qing)重識的(de)(de)(de)悲(bei)戚。睹物思人(ren),自然(ran)情(qing)(qing)傷,更不用(yong)說(shuo)是面(mian)對展露容顏(yan)笑貌的(de)(de)(de)畫(hua)像(xiang)(xiang)了(le)(le)。放“沮咽(yan)卻無(wu)聲”,起(qi)句(ju)感情(qing)(qing)凝重。因(yin)無(wu)聲之(zhi)泣比(bi)有聲之(zhi)哭更具酸楚之(zhi)感,因(yin)而它的(de)(de)(de)哀痛之(zhi)情(qing)(qing)尤足悲(bei)人(ren)。“只向從前(qian)悔(hui)薄(bo)(bo)情(qing)(qing)”,語痛情(qing)(qing)切,描繪(hui)了(le)(le)作者(zhe)對著畫(hua)像(xiang)(xiang)呼喚亡靈表(biao)(biao)示悔(hui)痛的(de)(de)(de)情(qing)(qing)景。從前(qian)未必(bi)薄(bo)(bo)情(qing)(qing),然(ran)而言“悔(hui)薄(bo)(bo)情(qing)(qing)”者(zhe),嚴厲責(ze)己,正(zheng)表(biao)(biao)現出愛(ai)之(zhi)深、愛(ai)之(zhi)切。“憑仗丹青(qing)重省識,一(yi)片傷心(xin)(xin)畫(hua)不成(cheng)(cheng)(cheng)”,道出了(le)(le)突然(ran)見到(dao)亡妻畫(hua)像(xiang)(xiang)時的(de)(de)(de)復雜心(xin)(xin)情(qing)(qing)與(yu)愴絕(jue)感情(qing)(qing)。生時雖然(ran)同床共席,但(dan)死別使他們(men)分離,現又憑借畫(hua)像(xiang)(xiang)重新見到(dao)了(le)(le)那清俊的(de)(de)(de)面(mian)龐,盈盈的(de)(de)(de)雙目,悲(bei)傷欲絕(jue)。“畫(hua)不成(cheng)(cheng)(cheng)”這一(yi)句(ju),用(yong)元好問《十日作》成(cheng)(cheng)(cheng)句(ju),意(yi)謂因(yin)傷心(xin)(xin)一(yi)片故難以握筆填詞,上(shang)闋(que)(que)就在(zai)這樣濃重的(de)(de)(de)傷情(qing)(qing)中結束(shu)。
詞的下闕(que)寫回憶訣別的哀(ai)痛。“別語忒分明”一句(ju),雖未具體寫別語的內容(rong),但(dan)它(ta)包含著(zhu)妻子(zi)(zi)臨終時沒說完的肺腑言(yan)(yan)(yan)、衷腸語。如今它(ta)是那樣清(qing)楚地回響在耳邊。當時,他并未意(yi)識到(dao)這(zhe)是最后的聲(sheng)音,孰料它(ta)竟成永別的遺言(yan)(yan)(yan)。言(yan)(yan)(yan)猶在耳,痛定(ding)恩痛,令人不勝其哀(ai)。“午夜(ye)(ye)”三句(ju),以“夢(meng)”喻生(sheng),以“醒(xing)”喻死(si)。“午夜(ye)(ye)鶼鶼夢(meng)早醒(xing)”,喻他們夫(fu)婦如比翼(yi)之鳥情(qing)深意(yi)蜜,卻中道分離。這(zhe)里用“避諱”手法(fa),不忍言(yan)(yan)(yan)死(si),既以減輕自(zi)己的悲(bei)傷,也(ye)表(biao)現出他對妻子(zi)(zi)的摯愛。自(zi)妻子(zi)(zi)死(si)后,他時刻處于思念(nian)之中,尤其在深夜(ye)(ye),聽著(zhu)風(feng)吹(chui)檐前鐵馬,更(geng)鼓(gu)聲(sheng)聲(sheng),痛悼(dao)、思念(nian)之情(qing),便齊(qi)涌(yong)心頭,常(chang)常(chang)泣不成聲(sheng)。“卿自(zi)早醒(xing)儂自(zi)夢(meng),更(geng)更(geng),泣盡(jin)風(feng)檐夜(ye)(ye)雨鈴(ling)”之句(ju),化用唐明皇聞(wen)鈴(ling)總(zong)念(nian)楊貴妃(fei)作《雨淋(lin)霖》曲(qu)的典(dian)故,抒(shu)發了這(zhe)種恨(hen)好景(jing)不常(chang)、好夢(meng)易(yi)醒(xing),無限思念(nian)、無比哀(ai)痛的感情(qing)。
悼亡,傷逝之(zhi)作所以感(gan)人(ren),就是(shi)因為(wei)所傾吐的(de)是(shi)最(zui)真(zhen)摯的(de)愛的(de)感(gan)情(qing)(qing)。納蘭這首是(shi)“題照”之(zhi)作,因而在藝術表(biao)現(xian)上的(de)特點是(shi)以向(xiang)亡妻畫像訴說(shuo)的(de)形式表(biao)現(xian)這種(zhong)感(gan)情(qing)(qing)的(de),他后悔從(cong)前(qian)“薄(bo)情(qing)(qing)”,憑著丹青重識,他記(ji)得(de)剮語分明,恨好夢早醒(xing),他嘆息“卿早醒(xing)”而“儂自夢”,泣(qi)盡(jin)更深(shen)夜盡(jin),等(deng)等(deng)。他將畫像視為(wei)人(ren)身,把死(si)者當作生者,故這種(zhong)訴說(shuo)所表(biao)達的(de)感(gan)情(qing)(qing)比之(zhi)一般的(de)抒情(qing)(qing),尤為(wei)感(gan)人(ren),具有“如(ru)怨如(ru)慕,如(ru)泣(qi)如(ru)訴”的(de)情(qing)(qing)境。
現代作家盛冬玲(ling)《納蘭(lan)性德詞選》:“容若喪偶(ou)之后,一直難遣悲懷。在亡妻遺像上題詞,猶(you)如當(dang)面呼喚,相(xiang)看淚眼。這(zhe)時以筆代言。寫(xie)下來自(zi)是字字牽情,語(yu)語(yu)酸(suan)心。”
清代(dai)文(wen)學研究專家嚴迪昌(chang)《清詞史》:“‘卿自(zi)早(zao)(zao)醒(xing)依自(zi)夢(meng)(meng)’也即(ji)對‘人(ren)間無味(wei)’是否(fou)醒(xing)悟的(de)表述。詞人(ren)設(she)想愛妻(qi)‘早(zao)(zao)醒(xing)’(逝去)也就早(zao)(zao)離塵海、棄去無味(wei)之人(ren)間,自(zi)己卻仍夢(meng)(meng)著獨處(chu)其問,了無生趣。怨苦(ku)、怨懟轉生出(chu)超離塵世的(de)幻(huan)念,古(gu)代(dai)文(wen)人(ren)通常將(jiang)此(ci)當作謀求自(zi)我解脫的(de)藥劑來(lai)平衡心(xin)態。”