《清明夜》是白居易在唐朝元和年間所作的(de)(de)七言(yan)絕句。此(ci)詩主要(yao)描(miao)寫(xie)了(le)在清明節(jie)的(de)(de)夜晚,白居易獨自步行(xing)在回旋的(de)(de)走廊(lang)中,唱著(zhu)歌,聽著(zhu)遠處(chu)的(de)(de)弦聲,欣賞著(zhu)眼(yan)下(xia)的(de)(de)花。此(ci)詩表現了(le)詩人(ren)的(de)(de)閑適心(xin)情(qing)。
清明夜
好風朧月清明(ming)夜①,碧砌②紅(hong)軒刺史(shi)家。
獨③繞回廊④行復(fu)歇,遙⑤聽弦管暗看花(hua)⑥。
①清(qing)明(ming)夜(ye):清(qing)明(ming)節(jie)的夜(ye)晚。清(qing)明(ming),二(er)十四節(jie)氣(qi)之一,在陽歷四月五日前(qian)后(hou)。舊俗當天有掃墓、踏(ta)青(qing)、插柳等活動。
②砌(qì):臺階。
③獨:獨自。
④回廊:回旋的走廊。
⑤遙:遙遠(yuan),遠(yuan)遠(yuan)。
⑥看花:賞花。
清明節夜(ye)晚(wan)時,清風習習,月夜(ye)朦(meng)朧,用(yong)碧玉做成(cheng)的(de)欄桿和用(yong)紅色的(de)磚(zhuan)砌成(cheng)的(de)墻是刺史的(de)府宅。獨自在回(hui)旋的(de)走(zou)廊里走(zou)走(zou)停(ting)停(ting),遠遠的(de)聽到弦聲(sheng),默默的(de)欣賞花。
白(bai)(bai)居易(772年—846年),字(zi)樂(le)(le)天,號香山居士,又號醉吟先生(sheng),祖籍太原,到其(qi)曾祖父時(shi)遷居下邽,生(sheng)于河南新鄭。是唐代偉大(da)的(de)(de)現實主義詩(shi)人(ren),唐代三(san)大(da)詩(shi)人(ren)之一。白(bai)(bai)居易與元(yuan)稹共同倡導新樂(le)(le)府運(yun)動,世(shi)(shi)稱(cheng)“元(yuan)白(bai)(bai)”,與劉(liu)禹并稱(cheng)“劉(liu)白(bai)(bai)”。白(bai)(bai)居易的(de)(de)詩(shi)歌(ge)題材廣(guang)泛,形式多樣,語(yu)言(yan)平易通俗,有“詩(shi)魔(mo)”和“詩(shi)王”之稱(cheng)。官至(zhi)翰林(lin)學士、左贊(zan)善大(da)夫。公元(yuan)846年,白(bai)(bai)居易在(zai)洛陽逝世(shi)(shi),葬于香山。有《白(bai)(bai)氏長慶集(ji)》傳世(shi)(shi),代表詩(shi)作有《長恨歌(ge)》、《賣炭(tan)翁》、《琵琶行》《新樂(le)(le)府》等(deng)。
第(di)一句(ju),描寫出詩人(ren)所處的環境是宜人(ren)的,月(yue)色是朦朧的,美好的月(yue)色使詩人(ren)迷醉于清明之(zhi)夜,對(dui)環境的交待襯托出了(le)詩人(ren)對(dui)美景(jing)的愛惜,也表現了(le)詩人(ren)的閑適之(zhi)情。
第二句(ju),在(zai)微(wei)風拂過的(de)月色朦朧的(de)清明之(zhi)夜(ye),詩人處(chu)在(zai)碧(bi)玉欄桿和紅磚墻(qiang)下的(de)府邸里。詩人用“碧(bi)和紅”字顯示(shi)了自己(ji)愉悅(yue)的(de)內心,在(zai)夜(ye)晚所望之(zhi)處(chu)全是一些美好的(de)色彩,以及精雕細琢的(de)建筑(zhu),喜笑(xiao)開(kai)顏,好不爽朗。
第三句(ju)則寫了詩人獨自踱(duo)步在回(hui)旋的(de)走廊中歌(ge)唱(chang)。詩人處在如此(ci)清明(ming)之夜迷人的(de)月(yue)色(se)中,喜上(shang)心(xin)頭,開懷歌(ge)唱(chang),在回(hui)廊里唱(chang)著歌(ge)抒發(fa)著內心(xin)愉悅的(de)情懷。
第四(si)句,交(jiao)待出詩人思緒(xu)飄向(xiang)了遠方,恰(qia)又聽到(dao)了遠方的管弦之聲,于是(shi)詩人安(an)靜下來(lai)認真傾聽著弦聲,自是(shi)不休閑。從另一方面,“遙聽”和(he)“暗看”卻也寫出了詩人對現實的關注。
整首詩妙在未(wei)寫(xie)(xie)清明之夜的(de)(de)清冷(leng),卻有它(ta)的(de)(de)自成一(yi)格,雖有清明,卻意(yi)在紙外,寫(xie)(xie)出懷春少女的(de)(de)幽情,一(yi)句“又是清明過了(le)”,別(bie)有韻(yun)味,此(ci)詩取材(cai),構思都別(bie)具一(yi)格;此(ci)詩也展現了(le)詩人留戀美景,深恐春天將去(qu)的(de)(de)微妙心理,但無一(yi)字直(zhi)抒胸懷,而詩人惜春之意(yi)無疑自顯。
《中華(hua)活頁文(wen)選》:白(bai)居易的詩(shi)歌(ge)以平易見長,平淡中意味深遠,直(zhi)白(bai)中綿(mian)綿(mian)情長。這首即(ji)景小詩(shi),用白(bai)描(miao)的手法,平淡的筆觸,描(miao)寫(xie)了一個清(qing)雅寂靜的清(qing)明月夜。
《語文(wen)教學與研究》:紅綠這(zhe)兩種曖(ai)色調,渲染的(de)不(bu)就(jiu)是喜慶的(de)氣(qi)氛嗎?“好(hao)風”一詞(ci)此“好(hao)”與“好(hao)雨知時節(jie)”的(de)彼“好(hao)”豈非同義?
《詩(shi)品古詩(shi)》:文溫以(yi)麗,意悲而遠,驚心(xin)動(dong)魄,可(ke)謂幾乎一字(zi)千金。
《綜合(he)天地(di)》:隔膜的(de)消除,去雅還俗是一個庶幾可行的(de)契合(he)點(dian):拿他們熟知(zhi)的(de)場(chang)景類比(bi),將他們的(de)經驗植(zhi)入詩(shi)(shi)意,用生(sheng)動幽默的(de)語言,適時恰當地(di)補充(chong)和點(dian)化。古詩(shi)(shi)詞中這種聲(sheng)韻、節奏、格律等語言之外的(de)隔膜,成因在于一個“境(jing)”字。