《菩(pu)薩(sa)蠻·白(bai)日驚飚(biao)冬已(yi)半》是清代(dai)詞(ci)(ci)人納(na)蘭性德創作的(de)(de)一(yi)首詞(ci)(ci)。上片(pian)(pian)勾畫出一(yi)幅白(bai)日深冬歸(gui)程圖,有種(zhong)“長河落日圓”的(de)(de)雄(xiong)闊壯(zhuang)麗(li)。下片(pian)(pian)歸(gui)程圖縱(zong)橫延伸。全詞(ci)(ci)寫景(jing)皆是昏暗凄然(ran),景(jing)中含情,然(ran)景(jing)致壯(zhuang)闊處(chu)又(you)別有一(yi)番風度。語句含悲,語調(diao)凄楚,字里行間縈(ying)繞著百轉柔(rou)情,訴(su)盡了詞(ci)(ci)人真實的(de)(de)內心感受。
菩薩蠻①
驚飆(biao)掠(lve)地(di)冬將半②,解鞍正(zheng)值昏鴉(ya)亂③。冰合大河流④,茫(mang)茫(mang)一片愁。
燒痕空極望⑤,鼓角高城上⑥。明日近長(chang)安⑦,客心愁未闌⑧。
①菩(pu)薩蠻:詞牌(pai)名,本唐教坊曲,為雙調,四十四字,以五七言組(zu)成。下片后二句與上片后二句字數格式相(xiang)同。上下片各四句,均為兩(liang)仄韻,兩(liang)平韻。
②驚飚(biao)(biāo):謂狂風。晉殷仲文《解尚(shang)書表》:“洪波振壑,川洪波振壑;一驚飆拂野,林無(wu)靜柯。”
③解(jie)(jie)鞍:其意為解(jie)(jie)鞍下(xia)馬,表(biao)示停(ting)下(xia)來。昏(hun)鴉(ya):即烏鴉(ya)。此指黃昏(hun)之(zhi)時烏鴉(ya)亂飛(fei).。
④冰合句:謂(wei)大河已為冰封,河水不再流(liu)動。李賀《北中(zhong)寒》詩:“黃(huang)河冰合魚龍死。”
⑤燒痕(hen):野火的痕(hen)跡。宋蘇(su)軾(shi)《正月二十日(ri)往歧亭》:“稍聞(wen)決(jue)決(jue)流冰谷,盡放青青沒燒痕(hen)。”
⑥鼓(gu)(gu)(gu)角句:鼓(gu)(gu)(gu)和號(hao)角,是古代(dai)軍隊使用的(de)一種(zhong)用來(lai)發(fa)號(hao)施(shi)令(ling)的(de)鼓(gu)(gu)(gu)和號(hao)角。白(bai)居(ju)易《祭杜宵興(xing)》詩(shi):“城(cheng)頭傳鼓(gu)(gu)(gu)角,燈下整衣冠(guan)。”
⑦長(chang)安:此代指北京城。
⑧客心(xin)(xin)句(ju):游(you)子(zi)的愁(chou)思沒有盡頭。謝朓《暫使下都夜發新林至京邑》詩:“大江流日夜,客心(xin)(xin)悲未央(yang)。”闌:殘(can)盡。
狂風(feng)席(xi)卷大地.冬天已過半。解(jie)下(xia)馬鞍暫且停駐,正值(zhi)黃(huang)昏(hun),群鴉亂飛(fei)。黃(huang)河已成片成片地結冰,茫茫一(yi)片,恰如愁思不絕。
放(fang)眼望去,唯余一片野火的(de)痕跡。高(gao)高(gao)的(de)城樓上,鼓角連天。明日即將抵京,可游子的(de)愁(chou)思卻(que)依然沒有(you)盡頭。
這(zhe)(zhe)首詞寫的(de)是(shi)詞人(ren)從邊塞回來(lai)時的(de)狀(zhuang)況。至于(yu)具體時間,有兩種說法,一(yi)種認為是(shi)康(kang)熙(xi)二十一(yi)年(1682年)覘(zhan)梭龍后的(de)歸(gui)途中;另一(yi)種說法是(shi)清康(kang)熙(xi)二十三(san)年(1684年)十一(yi)月扈從東(dong)巡的(de)歸(gui)途上。詞人(ren)在(zai)嚴(yan)冬將半(ban)時策馬回鄉,在(zai)一(yi)處留宿,次日就(jiu)能抵達“長安”了,然而(er)正在(zai)這(zhe)(zhe)個本(ben)應(ying)該興奮不已的(de)時候,詞人(ren)卻泛起無盡的(de)惆悵。
納(na)蘭性德(1655年(nian)1月19日(ri)—1685年(nian)7月1日(ri)),葉赫那拉(la)氏,字容若(ruo),號楞伽山(shan)人(ren)(ren),滿洲正(zheng)黃旗人(ren)(ren),清朝初年(nian)詞人(ren)(ren),原名納(na)蘭成(cheng)德,一(yi)度因避諱(hui)太子保(bao)成(cheng)而改名納(na)蘭性德。大學士明珠(zhu)長子,其母為英親王阿濟格第五女愛新覺(jue)羅氏。
納蘭性(xing)德(de)于康熙二(er)十四(si)年(1685年)五月(yue)三十日(1685年7月(yue)1日)溘然而逝,年僅三十歲(虛齡(ling)三十有(you)一)。納蘭性(xing)德(de)的詞以“真(zhen)(zhen)”取勝,寫景逼(bi)真(zhen)(zhen)傳神,詞風“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻(yun)遠(yuan),獨(du)具特色”。著有(you)《通志堂(tang)集》《側帽(mao)集》《飲水(shui)詞》等(deng)。
上片勾畫出(chu)一(yi)幅白(bai)日(ri)(ri)深冬歸程(cheng)圖:“白(bai)日(ri)(ri)驚(jing)飆冬已半,解(jie)鞍正(zheng)值昏鴉亂(luan)”,狂風卷折的冬日(ri)(ri),歸途昏鴉飛亂(luan)了天邊的云霞,詞(ci)人(ren)解(jie)鞍少駐初(chu)程(cheng)。畫面(mian)壯(zhuang)(zhuang)麗而又消沉,讓人(ren)生(sheng)出(chu)欲說難言的悵惘。“驚(jing)飚”將冬日(ri)(ri)寒風之凜冽與氣(qi)候的惡劣一(yi)聞道(dao)出(chu),精(jing)到(dao)而更(geng)有(you)畫面(mian)感。接下來的“冰合大(da)河流,茫茫一(yi)片愁”兩句,又更(geng)增添了眼前冬景的壯(zhuang)(zhuang)闊,將歸程(cheng)圖拉伸至無限壯(zhuang)(zhuang)闊之處,有(you)種“長(chang)河落(luo)日(ri)(ri)圓”的雄闊壯(zhuang)(zhuang)麗。
下片歸程圖(tu)縱橫延(yan)伸。“燒(shao)痕空極望(wang)(wang),鼓角高(gao)城(cheng)上”,放眼望(wang)(wang)去,蒼茫的平原上是一(yi)(yi)片野火(huo)燒(shao)過(guo)的痕跡;極目仰望(wang)(wang),已經依稀可以看到鼓角和城(cheng)墻,看來已經離家不遠(yuan)了。“明日(ri)近(jin)長(chang)安,客(ke)(ke)心(xin)愁未闌(lan)”,雖然明天(tian)就(jiu)要(yao)回到京城(cheng),但一(yi)(yi)路上的奔波勞苦,并沒有(you)(you)因此(ci)而消失,可見納蘭這一(yi)(yi)路上有(you)(you)多辛苦了。結尾兩句化自謝(xie)眺《暫使下都夜(ye)發(fa)新(xin)林至京邑》“大江流日(ri)夜(ye),客(ke)(ke)心(xin)悲未央”,在全詞有(you)(you)畫(hua)龍點睛之效,這愁便(bian)是納蘭的經典(dian)式(shi)愁,言淺意(yi)深,引人深思。
全詞(ci)寫(xie)景(jing)皆(jie)是昏暗凄(qi)然(ran),景(jing)中含情,然(ran)景(jing)致壯闊處又(you)別有一番風度。語(yu)(yu)句含悲,語(yu)(yu)調凄(qi)楚,字里行間(jian)縈繞著百(bai)轉柔情,訴盡了詞(ci)人真實的內心感受。
華東師(shi)范大(da)學教授徐(xu)燕婷、朱惠國(guo)《納蘭詞評注》:“全詞基調低沉(chen)。景物一如(ru)既往的蕭瑟蒼茫,客(ke)心一如(ru)既往的愁(chou)(chou)情(qing)滿懷。而這不能用近鄉情(qing)怯來(lai)草草解釋(shi)。“客(ke)心愁(chou)(chou)未闌”給詞作(zuo)賦予了(le)更深(shen)的意蘊,頗得含蓄之旨。”