《女神之(zhi)舞(wu)(wu)》是(shi)(shi)呂(lv)克貝松執導(dao)的(de)影片《第(di)五元素》中的(de)插曲,歌曲是(shi)(shi)由兩部分合成,前面一(yi)部分是(shi)(shi)選自(zi)意大利嘆(tan)詠調(diao)《香燭(zhu)已(yi)燃起(qi)》,后面較為歡快(kuai)的(de)一(yi)段歌叫《女神之(zhi)舞(wu)(wu)》。
演唱者是阿爾巴尼亞女高音歌唱家茵瓦·穆蘭。
歌曲低音(yin)部分(fen)聲音(yin)是(shi)電腦合成另(ling)一(yi)個男(nan)歌唱(chang)家(jia)的(de)(de),其跨度(du)(du)超越4個八(ba)度(du)(du),某些(xie)地方(fang)的(de)(de)真假音(yin)飛速(su)轉換,或(huo)者(zhe)瞬間2秒(miao)之內要完(wan)成3個8度(du)(du)的(de)(de)連貫跨越,歌曲表達的(de)(de)是(shi)完(wan)美的(de)(de)意境,就像她精靈般(ban)的(de)(de)詠嘆調,三(san)分(fen)鬼魅。關上(shang)燈(deng),聽(ting)如絲般(ban)的(de)(de)歌聲在(zai)屋里扶搖直上(shang),一(yi)切的(de)(de)情緒都隨之而(er)去。
該唱段是模仿巴洛(luo)克(ke)聲樂(le)時期的(de)閹伶(ling)歌(ge)手制作而成的(de)。(具有花腔女高音(yin)和男低音(yin)的(de)共同特質)。
閹(yan)伶歌手自(zi)上(shang)世紀20年代已經絕(jue)跡(ji)(所謂(wei)的(de)(de)閹(yan)伶歌手一(yi)定是男性的(de)(de),他們在(zai)未成年,聲帶還保(bao)存童(tong)音的(de)(de)變聲期(qi)前就被選出(chu)來并進行性器官的(de)(de)閹(yan)割(ge),并讓他們同時(shi)擁有(you)男低音和(he)女中音、高音的(de)(de)嗓音)。
《女神(shen)之(zhi)舞》最難的(de)地(di)方不(bu)在(zai)音高,難度在(zai)于換氣(qi),就(jiu)這首歌(ge)曲(qu)本身而言,其極(ji)具(ju)創新的(de)表現技法就(jiu)足(zu)以(yi)使(shi)這首歌(ge)曲(qu)令人難以(yi)忘懷(huai)。主聲部為美聲唱法,但是配(pei)器和配(pei)樂卻是地(di)地(di)道道的(de)流行音樂,演唱者以(yi)她優美的(de)音質足(zu)以(yi)打動每個(ge)人的(de)心(xin)。
聽到高潮(chao)處,竟恍若覺(jue)得,世界(jie)上最美妙的樂(le)器莫(mo)過于(yu)人(ren)(ren)的聲(sheng)音,女伶的表演將(jiang)人(ren)(ren)聲(sheng)同樂(le)器結(jie)合(he)到了(le)一(yi)起,使人(ren)(ren)覺(jue)得不(bu)再有主次(ci)聲(sheng)部(bu)之分。
此外,這看似安詳(xiang)和諧的(de)樂(le)曲,卻巧妙地(di)烘托(tuo)了(le)舞臺后正在發生的(de)激烈(lie)槍戰(zhan),悲壯之(zhi)中又不乏幽(you)默,對(dui)故事情節的(de)推動起到了(le)不可(ke)磨(mo)滅的(de)作(zuo)用。
"Il dolce suono
Mi colpi di sua voce!..ah, quella voce...
M'e qui nel cor discesa
Edgardo! lo ti son resa
Edgardo! ah Edgardo mio!
Si, ti son resa!
Fugiti io son da' tuoi nemici
Un gelo mi serpeggia nel sen...!
Trema ogni fibra!...Vacilla it pie!
Presso la fonte meco t'assidi alquanto
Si, presso la fonte meco t'assidi。
The sweet sound
Of his voice I hear! That voice
So deeply embedded in my heart!...
Edgar!I'm yoursagain;
Edgar! Ah! My Edgar!
Yes, I'm yours again!
I've escaped from your enemies...
There's a chill in my bosom!...
Every fibre trembles!...My foot's unsteady...
Sit with me near the fountain.
Yes, sit with me near the fountain...
甜(tian)蜜的聲音多(duo)令人(ren)神往
啊(a),他的聲音在我的心中蕩漾!
哀德加爾多(duo),我回到你身(shen)旁 哀德加爾多(duo)
啊,心愛的情郎!
我回到你身(shen)旁,逃出你敵(di)人(ren)的魔掌,我逃出魔掌……