瑞思拜是什么意思
瑞思拜是一個網絡流(liu)行(xing)詞(ci),是英(ying)語 respect 的(de)音譯,是尊(zun)重的(de)意思。該(gai)詞(ci)在說唱歌(ge)手(shou)中廣泛(fan)流(liu)行(xing),漸成為了飯圈詞(ci)匯,有服氣的(de)意思,后(hou)逐漸引(yin)申為“厲害了大哥我佛(fo)了”的(de)含(han)義。
瑞思拜什么梗
瑞思(si)(si)拜(bai)一開始是在(zai)說唱界(jie)非常(chang)常(chang)見的一個詞語(yu),因為一檔叫(jiao)做(zuo)《中國(guo)有嘻哈(ha)》的節目中經常(chang)被提到,其實瑞思(si)(si)拜(bai)不僅代表(biao)著(zhu)夸獎對(dui)方(fang)厲害的意(yi)(yi)思(si)(si),還有一層是表(biao)達一種(zhong)嘲(chao)諷,有點類似無語(yu)的意(yi)(yi)思(si)(si),表(biao)達一種(zhong)無奈的感覺,所(suo)以在(zai)收到別人所(suo)發(fa)的瑞思(si)(si)拜(bai)時,還是需要進(jin)行辨別,避免會(hui)錯意(yi)(yi)導致(zhi)尷尬。
瑞思拜應該回什么
別(bie)人發瑞思拜(bai)的(de)話(hua),那(nei)么大多是表達你很厲害的(de)意思,這時(shi)就(jiu)可以回復一個“謝(xie)謝(xie)夸獎或者謝(xie)謝(xie)”,不過要(yao)(yao)是有人提到“瑞思拜(bai)科(ke)特”,這時(shi)的(de)“瑞思拜(bai)”就(jiu)帶有一種無語的(de)嘲諷(feng)的(de)意思,這時(shi)你就(jiu)不需要(yao)(yao)傻傻的(de)感(gan)謝(xie)他了。