01. 01。 Afghan Girl [1984] 阿富汗女孩[1984]
Photographer: Steve McCurry 攝影:史蒂夫麥柯里
And of course the afghan girl, picture shot by National Geographic photographer Steve McCurry.當(dang)然,阿(a)富(fu)汗(han)(han)女孩,由國(guo)家地(di)理雜志(zhi)攝(she)影(ying)師史蒂夫麥(mai)柯里(li)的(de)(de)圖片(pian)拍(pai)攝(she)。 Sharbat Gula was one of the students in an informal school within the refugee camp; McCurry, rarely given the opportunity to photograph Afghan women, seized the opportunity and captured her image. Sharbat古(gu)拉是在難民營內的(de)(de)非正規學校的(de)(de)學生之一,麥(mai)柯里(li),很少考(kao)慮到(dao)阿(a)富(fu)汗(han)(han)婦(fu)女拍(pai)照機會,抓(zhua)住機遇,捕捉(zhuo)她(ta)的(de)(de)形(xing)象(xiang)。 She was approximately 12 years old at the time.她(ta)大約12年(nian)的(de)(de)時間老(lao)。 She made it on the cover of National Geographic next year, and her identity was discovered in 1992.她(ta)做(zuo)了關于國(guo)家地(di)理覆蓋它明年(nian),她(ta)的(de)(de)身份于1992年(nian)發(fa)現的(de)(de)。
02. 02。 Omayra Sánchez [1985] Omayra桑切斯[1985]
Photographer: Frank Fournier 攝影師:弗蘭克福涅爾
Omayra Sánchez was one of the 25,000 victims of the Nevado del Ruiz (Colombia) volcano which erupted on November 14, 1985. Omayra桑切斯是本Nevado德爾魯(lu)伊斯(哥倫(lun)比(bi)亞(ya))火山于85年11月14日爆發了25,000名受(shou)害(hai)者之一(yi)。 The 13-year old had been trapped in water and concrete for 3 days.這(zhe)名13歲的曾被(bei)困在水中,具體為3天。 The picture was taken shortly before she died and it caused controversy due to the photographer's work and the Colombian government's inaction in the midst of the tragedy, when it was published worldwide after the young girl's death.不久拍(pai)攝的照片是她去世前(qian),這(zhe)引(yin)起(qi)了爭議(yi),由(you)于攝影(ying)師的工作(zuo)(zuo)和哥倫(lun)比(bi)亞(ya)政府在這(zhe)場(chang)悲劇,當時年輕的女(nv)孩以后公布(bu)的全球死亡之中無所作(zuo)(zuo)為。
03. 03。 Portrait of Winston Churchill [1941] 溫斯頓丘吉爾的肖像[1941]
Photograph from: Yousuf Karsh 照片來自:優素福卡什
This photograph was taken by Yousuf Karsh, a Canadian photographer, when Winston Churchill came to Ottawa.這(zhe)張(zhang)照片(pian)是由(you)優素(su)福卡(ka)(ka)什,加拿大攝影(ying)(ying)師(shi),當溫斯頓丘吉(ji)爾(er)來到渥太(tai)華(hua)。 The portrait of Churchill brought Karsh international fame.丘吉(ji)爾(er)的(de)肖像的(de)國際聲譽帶來了(le)卡(ka)(ka)什。 It is claimed to be the most reproduced photographic portrait in history.它(ta)聲稱是歷史上(shang)最轉載(zai)攝影(ying)(ying)肖像。 It also appeared on the cover of Life magazine.它(ta)也出(chu)現(xian)在生活雜志的(de)封面。
04. 04。 The plight of Kosovo refugees [1999] 科索沃難民的困境[1999]
Photographer: Carol Guzy 攝影師:卡羅爾Guzy
The photo is part of The Washington Post's Pulitzer Prize-winning entry (2000) showing how a Kosovar refugee Agim Shala, 2, is passed through a barbed wire fence into the hands of grandparents at a camp run by United Arab Emirates in Kukes, Albania.圖(tu)為華盛(sheng)頓郵報的(de)普(pu)利策獎獲獎作(zuo)品的(de)一部分(2000年),顯示如何科索沃難民阿吉姆切(qie)沙(sha)拉,2,被(bei)傳遞到(dao)祖(zu)父(fu)母(mu)手中(zhong)通過鐵(tie)絲網在(zai)由(you)阿拉伯聯合(he)在(zai)庫克斯(si),阿爾巴尼亞(ya)阿聯酋運行一個營地。 The members of the Shala family were reunited here after fleeing the conflict in Kosovo.在(zai)沙(sha)拉家庭成員團聚這里后逃離科索沃的(de)沖(chong)突。
05. 05。 Stricken child crawling towards a food camp [1994] 災區的孩子建立一個營地爬行食品[1994]
Photographer: Kevin Carter 攝影:凱文卡特
The photo is the “Pulitzer Prize” winning photo taken in 1994 during the Sudan Famine.這張照片是(shi)“普利策獎”獲(huo)獎照片在1994年期(qi)間采(cai)取(qu)蘇丹饑荒(huang)。
The picture depicts stricken child crawling towards an United Nations food camp, located a kilometer away.這幅圖(tu)描繪(hui)了災區孩子對食物的聯合國營地位于一公里外,爬行。
The vulture is waiting for the child to die so that it can eat him.禿鷹正在等(deng)待孩子會死,所以它(ta)可以吃掉他。 This picture shocked the whole world.這張照片(pian)震驚了(le)整個世界。 No one knows what happened to the child, including the photographer Kevin Carter who left the place as soon as the photograph was taken.沒(mei)有人知道發生了(le)什么事(shi)的孩子,包括攝影師凱文卡特誰離開(kai)這個地方只要(yao)照片(pian)拍(pai)攝。
Three months later he committed suicide due to depression.三個月后,他因抑郁(yu)癥而(er)自殺。
06. 06。 Segregated Water Fountains [1950] 隔離水噴泉[1950]
Photographer: Elliott Erwitt, Magnum Photos 攝影師:艾略特Erwitt,馬格南圖片社
Picture of segregated water fountains in North Carolina taken by Elliott Erwitt.在北卡羅(luo)萊納州的圖片隔(ge)離水(shui)埃(ai)利奧特Erwitt采(cai)取噴泉(quan)。
07. 07。 Burning Monk – The Self-Immolation [1963] 燃燒的和尚-自焚[1963]
Photographer: Malcolm Browne 攝影師:馬爾科姆布朗
June 11, 1963, Thich Quang Duc, a Buddhist monk from Vietnam, burned himself to death at a busy intersection in downtown Saigon to bring attention to the repressive policies of the Catholic Diem regime that controlled the South Vietnamese government at the time. 1963年6月11日,Thich廣德,從越(yue)南和(he)尚,燒(shao)在(zai)(zai)西貢市中心繁忙的(de)十字路(lu)口,到死讓人們關(guan)注的(de)天主教(jiao)(jiao)(jiao)吳庭艷政(zheng)權(quan)(quan)控制在(zai)(zai)當時的(de)南越(yue)政(zheng)府的(de)鎮壓(ya)政(zheng)策。 Buddhist monks asked the regime to lift its ban on flying the traditional Buddhist flag, to grant Buddhism the same rights as Catholicism, to stop detaining Buddhists and to give Buddhist monks and nuns the right to practice and spread their religion.佛(fo)(fo)(fo)教(jiao)(jiao)(jiao)僧(seng)侶制度,要求解除(chu)對傳(chuan)統(tong)佛(fo)(fo)(fo)教(jiao)(jiao)(jiao)懸掛(gua)國(guo)旗的(de)禁令,給(gei)予佛(fo)(fo)(fo)教(jiao)(jiao)(jiao)作為天主教(jiao)(jiao)(jiao)同樣的(de)權(quan)(quan)利,停止(zhi)扣留佛(fo)(fo)(fo)教(jiao)(jiao)(jiao)徒,并給(gei)予僧(seng)尼(ni)的(de)權(quan)(quan)利,實踐和(he)傳(chuan)播自己的(de)宗教(jiao)(jiao)(jiao)。
While burning Thich Quang Duc never moved a muscle.燃燒時Thich廣德未(wei)動的(de)肌(ji)肉(rou)。
08. 08。 Bliss [~2000] 布利斯[?2000]
Photographer: Charles O'Rear 攝影師:查爾斯奧雷爾
Bliss is the name of a photograph of a landscape in Napa County, California, east of Sonoma Valley.幸福(fu)是一個在納帕縣,加(jia)利福(fu)尼亞州,索諾瑪谷東(dong)景觀照片(pian)的(de)名(ming)稱。 It contains rolling green hills and a blue sky with stratocumulus and cirrus clouds.它包(bao)含起伏的(de)綠色山丘和層積云(yun)和卷云(yun)與藍(lan)色的(de)天空。 The image is used as the default computer wallpaper for the “Luna” theme in Windows XP.圖像被用(yong)作默(mo)認的(de)電腦(nao)壁紙(zhi)的(de)“紅月”在Windows XP主題。
The photograph was taken by the professional photographer Charles O'Rear, a resident of St. Helena in Napa County, for digital-design company HighTurn.這張照片(pian)(pian)是由專業攝影(ying)師查爾斯(si)奧(ao)雷爾,圣赫勒(le)拿在納帕(pa)(pa)縣的居民(min),為(wei)數(shu)字(zi)設計(ji)公司HighTurn。 O'Rear has also taken photographs of Napa Valley for the May 1979 National Geographic Magazine article Napa, Valley of the Vine.奧(ao)雷爾也采取(qu)了1979年5月國家地理雜志的文章納帕(pa)(pa)河(he)谷(gu)的藤蔓(man)植物,納帕(pa)(pa)谷(gu)的照片(pian)(pian)。
O'Rear's photograph inspired Windows XP's US$ 200 million advertising campaign Yes you can.奧雷爾的(de)照(zhao)片啟發Windows XP的(de)2億美元的(de)廣告活動可以。
09. 09。 The Triangle Shirtwaist Fire [1911] 三角Shirtwaist火災[1911]
Photographer: International Ladies Garmet workers Union 攝影師:工人工會國際女子Garmet
Picture of bodies at the Triangle Shirtwaist Company.照片在三角Shirtwaist公司機(ji)構。 Company rules were to keep doors closed to the factory so workers (mostly immigrant women) couldn't leave or steal.公司規則保持門關(guan)閉工(gong)(gong)廠,所以工(gong)(gong)人(主要是(shi)移民(min)婦女)不能離開或(huo)竊取(qu)。 When a fire ignited, disaster struck.當火點燃,災難發生了。 146 people died that day. 146人死亡的那一天。
10. 10。
Finally, a question for you……… …..最后,對你的問(wen)題... ... ... ... .. Who is this famous guy?這個著(zhu)名的家伙是誰?
申明:生活十大、生活排行榜等內容源于程序系統索引或網民分享提供,僅供您參考、開心娛樂,不代表本網站的研究觀點,請注意甄別內容來源的真實性和權威性。