芒果视频下载

網站分類
登錄 |    
客家方言
0 票數:0 #方言#
客家方言又稱客家語,簡稱客語,是漢族客家民系使用的主要語言,是漢語七大方言之一,是中國臺灣的官方語言之一(法定公事語言)。客家語在非正式場合又被稱為客家話,按口音分,客家語又可分為梅州話、惠陽話、惠州話、贛南話、汀州話等。
本百科詞條由網站注冊用戶""編輯上傳提供,詞條屬于開放詞條,當前頁面所展示的百科詞條介紹涉及宣傳內容屬于注冊用戶個人編輯行為。與客家方言的所屬企業/主題/所有人主體無關,詞條主體可以提供資料認證申請管理本詞條權限免費更新資料,也可以因內容與實際情況不符快速在線向網站提出反饋修改! 反饋
詳(xiang)細介紹 PROFILE +

定義

屬性

客(ke)家語(yu)(yu)(英文(wen):HakkaChinese,客(ke)語(yu)(yu)白話(hua)字:Hak-ka-ng?,客(ke)語(yu)(yu)拼(pin)音(yin):Hag5-ga1-ngi1),簡(jian)稱(cheng)客(ke)語(yu)(yu)(Hak-ng?),非正式場合又稱(cheng)客(ke)家話(hua),在一些地方又有涯話(hua)(即(ji)亻厓話(hua))、雅話(hua)、土(tu)廣東話(hua)(廣東話(hua))等稱(cheng)呼(hu),是(shi)(shi)漢(han)藏語(yu)(yu)系漢(han)語(yu)(yu)族內的一種聲調語(yu)(yu)言(yan),是(shi)(shi)漢(han)語(yu)(yu)七大(da)方言(yan)(官話(hua)、客(ke)語(yu)(yu)、粵語(yu)(yu)、贛語(yu)(yu)、湘語(yu)(yu)、吳語(yu)(yu)、閩語(yu)(yu))之一。此(ci)語(yu)(yu)言(yan)歷(li)史(shi)悠久,一般認(ren)為,在南(nan)宋便初步定型;而正式被定名為客(ke)家語(yu)(yu)是(shi)(shi)20世(shi)紀的事情。

客(ke)語(yu)是漢語(yu)方言中除北(bei)方方言以外分(fen)布(bu)省(sheng)區(qu)最(zui)多(duo)的方言,廣(guang)泛地(di)分(fen)布(bu)在(zai)廣(guang)東、福建、江西、湖南(nan)(nan)、廣(guang)西、海南(nan)(nan)、四川和臺灣共8個省(sheng)區(qu)的200多(duo)個縣(市(shi))。其中以廣(guang)東東部(bu)和北(bei)部(bu)地(di)區(qu)、福建西部(bu)地(di)區(qu)、江西南(nan)(nan)部(bu)地(di)區(qu)最(zui)為集中。估(gu)計(ji)國(guo)內(nei)說(shuo)(shuo)客(ke)語(yu)的人口約5000萬,占全國(guo)總人口的4%以上(shang)。此外,在(zai)海外華(hua)人華(hua)僑(qiao)中也有很(hen)多(duo)人說(shuo)(shuo)客(ke)語(yu)。全世(shi)界(jie)講客(ke)家話的人口約6500萬。

特殊作用

客語的特殊作用,就在于它是客家民(min)系的認同標志(zhi)。

客語最獨特的一點,是聯結了大陸各省,乃至全球各華人地區(qu)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)的(de)(de)民系認同(tong)(tong)。客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)無論在(zai)大陸的(de)(de)廣東、福(fu)建,還是(shi)在(zai)臺灣(wan)、馬來(lai)西亞、印度尼西亞,只要(yao)會說(shuo)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu),堅持客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)“不忘祖宗言(yan)”的(de)(de)特性,就會互相視為(wei)“老鄉”、“自家(jia)(jia)人(ren)”。而不會說(shuo)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu),沒(mei)有客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)認同(tong)(tong)的(de)(de)人(ren),即(ji)使有客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)血統,一般也被視為(wei)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)后裔(yi),而非客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)。客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)這個(ge)特點,導致(zhi)在(zai)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)占多數的(de)(de)地區(qu),其它族群往往學(xue)(xue)習(xi)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu),以爭取客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)的(de)(de)自家(jia)(jia)人(ren)認同(tong)(tong)。在(zai)臺灣(wan)、馬來(lai)西亞,政治人(ren)物學(xue)(xue)習(xi)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)以期(qi)獲得(de)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)的(de)(de)支(zhi)持的(de)(de)現象,越來(lai)越常(chang)見,這種(zhong)情形在(zai)選舉活動期(qi)間尤其明顯(xian)。

歷史

來源

有專(zhuan)家認(ren)為,客(ke)家人最(zui)早是隨(sui)著古代幾次戰爭和時局動蕩時期的移民潮,從(cong)北方遷移到(dao)華南(nan)的。

他(ta)們(men)的祖先是(shi)從今河南(nan)、山(shan)西等地(di)遷移過來的,同時(shi)也帶來了他(ta)們(men)當時(shi)所(suo)在(zai)(zai)(zai)地(di)語言(yan)(yan)的特色。客家人祖輩原是(shi)中(zhong)原漢族。而現(xian)代客語中(zhong)仍在(zai)(zai)(zai)使(shi)用的許多古漢語語音特點,包括同樣(yang)也能在(zai)(zai)(zai)其他(ta)南(nan)方方言(yan)(yan)中(zhong)找到(dao)的字尾輔音[-p][-t][-k],卻在(zai)(zai)(zai)一些北方話中(zhong)消失了。

由于客(ke)家人的(de)遷移,客(ke)語會受到(dao)客(ke)家先民遷移到(dao)地(di)區的(de)方言的(de)影響。例如,在客(ke)語、閩南語和粵語中(zhong)能(neng)發(fa)現(xian)許(xu)多(duo)共(gong)用詞匯。例如:香(xiang)港新界原(yuan)居民的(de)圍(wei)頭話之用語“掌牛(niu)(niu)”(看管牛(niu)(niu)只),與客(ke)語之“掌牛(niu)(niu)”相同。

發展

客語(yu)在(zai)南宋時期便初步(bu)定(ding)型。其語(yu)音(yin)(yin)在(zai)繼承古(gu)漢(han)語(yu)的(de)(de)基礎上,發(fa)生(sheng)了有規(gui)律的(de)(de)音(yin)(yin)變。例如,中古(gu)漢(han)語(yu)當中,“人”、“日(ri)”部(bu)的(de)(de)漢(han)字聲母(mu)(即日(ri)母(mu)),在(zai)今日(ri)普通話和大多數漢(han)語(yu)方言里發(fa)為(r),IPA[?],客語(yu)則為(ng),IPA[?]或(huo)[?];“武”的(de)(de)中古(gu)漢(han)語(yu)發(fa)音(yin)(yin)是(shi)[mvu],客語(yu)則音(yin)(yin)變為[vu]。

文獻記載

最遲從(cong)宋(song)代開(kai)始(shi),客家大本營梅州(zhou)和(he)汀(ting)州(zhou)的語言(yan)就(jiu)曾(ceng)引起當時人(ren)們的注意。

1.南宋慶元間任(ren)汀(ting)(ting)州教授的(de)(de)(de)陳一新在(zai)《跋(ba)贍學田碑》有(you)云:“閩(min)有(you)八郡,汀(ting)(ting)鄰五嶺,然風聲氣習(xi)頗類(lei)中(zhong)州。”差(cha)不(bu)多(duo)同(tong)(tong)時代的(de)(de)(de)劉克莊在(zai)詠漳州風物的(de)(de)(de)詩(shi)句中(zhong)有(you):“風煙絕不(bu)類(lei)中(zhong)州”。兩(liang)(liang)者對比,可(ke)見宋人(ren)眼中(zhong)境土相鄰的(de)(de)(de)汀(ting)(ting)、漳兩(liang)(liang)州居民的(de)(de)(de)方言和文化(hua)面貌是完全不(bu)同(tong)(tong)的(de)(de)(de)。說明(ming)宋代閩(min)西已經形成獨(du)特的(de)(de)(de)語言。

2.明代(dai)(dai)《永(yong)樂(le)大(da)典》引宋(song)代(dai)(dai)某(mou)氏《漫游集》《過汀(ting)州(zhou)(zhou)》詩一首(shou):“地(di)勢西連廣、方音(yin)北(bei)異(yi)閩”。說明宋(song)代(dai)(dai)汀(ting)州(zhou)(zhou)地(di)區的(de)語言方音(yin)接近當時的(de)北(bei)方古漢語而異(yi)于(yu)閩語。

3.明代(dai)《永樂大(da)典》引宋(song)代(dai)《圖(tu)經志(zhi)》曰:“潮(chao)之(zhi)(zhi)(zhi)分(fen)域隸于廣(guang),實古(gu)閩越地(di)。其言(yan)語嗜欲與閩之(zhi)(zhi)(zhi)下(xia)四州頗(po)類,廣(guang)、惠、梅、循操土與語,則大(da)半不(bu)能譯(yi)。惟惠之(zhi)(zhi)(zhi)海(hai)豐(feng)與潮(chao)為近,語音不(bu)殊。至潮(chao)梅之(zhi)(zhi)(zhi)間(jian)(jian),其聲(sheng)習俗又與梅陽之(zhi)(zhi)(zhi)人同(tong)(tong)(tong)等”。說明當(dang)時(shi)潮(chao)州與梅州都(dou)有各自的土音,彼此不(bu)相同(tong)(tong)(tong)。而梅潮(chao)之(zhi)(zhi)(zhi)間(jian)(jian)所(suo)操土音則與梅同(tong)(tong)(tong)。宋(song)代(dai)潮(chao)梅之(zhi)(zhi)(zhi)間(jian)(jian)相當(dang)于今天的大(da)埔(pu)豐(feng)順等地(di),皆是(shi)客語地(di)區。這(zhe)揭示當(dang)時(shi)方(fang)言(yan)分(fen)布于今天大(da)體相同(tong)(tong)(tong)。可推斷早在宋(song)代(dai)客方(fang)言(yan)已(yi)經形(xing)成(cheng)。

4.明代嘉靖年間《廣東通志》載惠州(zhou)府(fu)嘉靖年間的“語音(yin)”情形:若夫博羅、河源近(jin)于(yu)府(fu),則語音(yin)相同,海豐(feng)近(jin)于(yu)潮,則類(lei)潮音(yin),龍(long)川、興寧(ning)、長樂聯絡于(yu)贛,則類(lei)贛音(yin),此(ci)又言(yan)語之殊(shu)云(yun)。

5.明代嘉靖年間《惠(hui)州府志》,關于興寧、五(wu)華地區的方(fang)言(yan)、風俗(su)曾(ceng)記載:“言(yan)語(yu)習俗(su),與贛相(xiang)(xiang)類”,說明當時該地區語(yu)言(yan)和江西的方(fang)音相(xiang)(xiang)似。

6.明代正(zheng)德年間《興寧(ning)縣志》,有當時興寧(ning)方音較詳細的記(ji)載:“其(qi)聲大率齊韻作(zuo)灰,庚韻作(zuo)陽,如黎(li)為(wei)來(lai),聲為(wei)商,石為(wei)鑠之類(lei),與(yu)江南同。乃出(chu)自(zi)然(ran)……亦有楊黃不分之陋。”也有當時一(yi)些詞匯記(ji)載:“謂父曰(yue)阿(a)爸,母曰(yue)阿(a)姐,呼(hu)哥嫂(sao)輒以亞為(wei)先之,如兄則曰(yue)亞哥,嫂(sao)曰(yue)亞嫂(sao),呼(hu)小廝曰(yue)孻,呼(hu)兒曰(yue)泰(tai),游樂曰(yue)料,問(wen)何物謂罵介(jie),問(wen)何人曰(yue)罵堇,無曰(yue)冇,移近曰(yue)埋(mai),其(qi)不檢者(zhe)曰(yue)散子,其(qi)呼(hu)溪(xi)曰(yue)開,嶺曰(yue)兩”。

7.明末李士淳所纂舊《程(cheng)鄉(xiang)縣志(zhi)》“以(潮(chao)州府(fu))一郡(jun)言之,則(ze)郡(jun)人土音(yin)近(jin)于(yu)漳、泉(quan)(州),程(cheng)(程(cheng)鄉(xiang))人土音(yin)近(jin)于(yu)汀(ting)、贛(gan)(州)”。由此可知(zhi),直至17世紀(ji)早期,程(cheng)鄉(xiang)縣的方音(yin)仍(reng)被認為是接近(jin)于(yu)汀(ting)、贛(gan)地區。

8.徐旭曾《豐(feng)湖雜記(ji)》云:客人(ren)語言,雖與(yu)內地各行(xing)省小有(you)不同,而其讀(du)書之音(yin)則甚正(zheng)。故初離鄉井,行(xing)經內地,隨處都(dou)可相通。惟(wei)與(yu)土人(ren)風(feng)俗語言,至今仍未能強而同之。

9.清代乾(qian)隆年間《歸善縣志》收(shou)錄了二十多個詞語,如“兄(xiong)曰亞哥”,“下(xia)雨(yu)曰落水”等等。

10.清代道光年間《長寧縣志(zhi)》記載了當時(shi)一些(xie)用詞,例(li)如:“地豆(dou)”(花生(sheng))、“苦(ku)麥(mai)”(一種(zhong)略帶苦(ku)味的萵苣)。

11.清代(dai)同治年間《贛州府志(zhi)》記載“贛州界接(jie)閩(min)粵,語(yu)言文(wen)字(zi)多與相類······稱水道為圳,字(zi)書所無(wu)。稱水石相際為屝,見之(zhi)《象山集》中。

12.清語(yu)言(yan)學大師(shi)章(zhang)太(tai)炎《客(ke)方言(yan)·序》說(shuo):“廣東(dong)稱客(ke)籍(ji)者,以嘉(jia)應諸縣為(wei)宗(zong)(清時梅(mei)州曾稱為(wei)嘉(jia)應州)。”“大氐(抵)本之(zhi)河南,其(qi)聲音(yin)亦與(yu)嶺北相似。”章(zhang)太(tai)炎對客(ke)家(jia)語(yu)言(yan)系統作過一番研究工作,選取了(le)63條客(ke)家(jia)話詞(ci)語(yu),用《說(shuo)文》、《爾(er)雅》、《方言(yan)》、《禮記》、《毛詩》、《戰國(guo)策》、《老子》等古(gu)代典籍(ji)加以印證,說(shuo)明客(ke)家(jia)方言(yan)的詞(ci)匯與(yu)古(gu)漢語(yu)同源(yuan)。

13.黃遵(zun)憲《梅(mei)州詩傳序》說:“此客人(ren)者(zhe)(zhe),來自(zi)河、洛,由閩入粵,傳世(shi)三(san)十,歷年七百(bai),而(er)守(shou)其語言不少(shao)變。有《方(fang)言》、《爾雅(ya)》之(zhi)(zhi)字,訓詁家失(shi)其意義,而(er)客人(ren)猶識古義者(zhe)(zhe);有沈約、劉淵(yuan)之(zhi)(zhi)韻,詞章家誤其音,而(er)客人(ren)猶存古音者(zhe)(zhe);乃至市井詬誶之(zhi)(zhi)聲,兒女噢(o)咻之(zhi)(zhi)語,考其由來,無不可筆(bi)之(zhi)(zhi)于書”。"余聞(wen)之(zhi)(zhi)陳蘭甫先生謂(wei)客人(ren)語言,證(zheng)之(zhi)(zhi)周德清(qing)《中原音韻》無不合(he)"。

14.徐珂《清(qing)(qing)稗類鈔》載:◆客(ke)(ke)(ke)族:四川(chuan)成(cheng)都(dou)多(duo)廣(guang)東嘉應人,其(qi)入蜀也(ye),始于(yu)粵寇石(shi)達開之(zhi)(zhi)率眾(zhong)(zhong)西行(xing)。石(shi)敗,眾(zhong)(zhong)潰散,石(shi)軍(jun)多(duo)嘉應人,遂旅蜀不返,娶妻生子,比于(yu)土著(zhu)矣。惟其(qi)語言則數十(shi)年來(lai)沿用不改,故成(cheng)都(dou)人群稱之(zhi)(zhi)曰(yue)(yue)“客(ke)(ke)(ke)族”。然嘉應人在其(qi)本州(zhou)(zhou)(zhou)島所操之(zhi)(zhi)語,粵人謂為(wei)客(ke)(ke)(ke)家話(hua),蓋亦非(fei)嘉應土著(zhu)也(ye)。◆客(ke)(ke)(ke)話(hua):廣(guang)東之(zhi)(zhi)南雄州(zhou)(zhou)(zhou)、韶州(zhou)(zhou)(zhou)、連州(zhou)(zhou)(zhou)、惠州(zhou)(zhou)(zhou)、嘉應州(zhou)(zhou)(zhou)五(wu)屬,及廣(guang)州(zhou)(zhou)(zhou)之(zhi)(zhi)花縣、龍門、清(qing)(qing)遠(yuan),潮州(zhou)(zhou)(zhou)之(zhi)(zhi)大埔、豐(feng)順(shun)等縣,均操客(ke)(ke)(ke)話(hua)。蓋土著(zhu)以(yi)其(qi)后至(zhi),故稱其(qi)人曰(yue)(yue)客(ke)(ke)(ke)家,乃遂以(yi)其(qi)言為(wei)客(ke)(ke)(ke)話(hua)。其(qi)語之(zhi)(zhi)節湊(cou)句度,較之(zhi)(zhi)內地不甚相遠(yuan),實(shi)與六朝(chao)音(yin)韻相合。

現狀

危機的產生

有資料顯(xian)示,客語被認(ren)為是地球(qiu)上衰落(luo)最快(kuai)的語言之一。

中(zhong)國大(da)陸客(ke)語(yu)現時(shi)(shi)情況不樂觀,由于(yu)各地區文化經濟交流的增加,人們(men)廣泛使(shi)用普(pu)通話,傳(chuan)統(tong)客(ke)家(jia)地區一般也不使(shi)用客(ke)語(yu)授課,年輕一代自(zi)小接受普(pu)通話教育(yu)。同時(shi)(shi),由于(yu)電視媒體(ti)的普(pu)及,客(ke)語(yu)又極少(shao)用于(yu)新聞(wen)傳(chuan)媒和(he)大(da)眾(zhong)娛樂。到21世紀初,年輕一代客(ke)家(jia)人已(yi)(yi)經很少(shao)使(shi)用客(ke)語(yu)。以口頭(tou)方式流傳(chuan)的傳(chuan)統(tong)的客(ke)家(jia)童謠(yao)現時(shi)(shi)已(yi)(yi)經極少(shao)人能(neng)完整誦唱。另一方面,在(zai)珠江三角洲(zhou)地區以“方言島”形(xing)式存在(zai)的客(ke)語(yu)同時(shi)(shi)受普(pu)通話和(he)相對(dui)強勢的粵語(yu)影(ying)響,部分(fen)客(ke)家(jia)人家(jia)庭生活用語(yu)轉(zhuan)向普(pu)通話或粵語(yu)。

在香(xiang)港,20世紀70年代經濟起飛以后,客(ke)(ke)語(yu)(yu)基本(ben)上(shang)從(cong)傳媒和公共場合絕跡,以致人們錯誤(wu)地認(ren)為(wei)香(xiang)港從(cong)來沒(mei)有存在過(guo)客(ke)(ke)語(yu)(yu)。

隨著經濟全球化,客家人(ren)與其他族(zu)群(qun)交(jiao)流(liu)越(yue)來越(yue)密切,客語在海外客家社區的(de)傳(chuan)播(bo)與傳(chuan)承也出(chu)現了危(wei)機。

保護的開展

臺灣

20世(shi)紀晚期,臺灣(wan)居民逐漸意識到(dao)保護母語(yu)的重要性,客(ke)家人(ren)也不例(li)外。“政府(fu)”(臺灣(wan)當局(ju))成立(li)了專(zhuan)門的機構行政院客(ke)家委員會,在學校推行臺灣(wan)客(ke)語(yu)教學,同時設(she)立(li)了客(ke)家電視(shi)臺(于(yu)2003年設(she)立(li))及客(ke)家廣播電臺、舉辦客(ke)語(yu)能力認證(zheng),并立(li)法(fa)規定火車、捷運(yun)(yun)等大(da)眾運(yun)(yun)輸工具需提(ti)供客(ke)家語(yu)播音服務。

2010年,臺“立法(fa)院”通過了(le)《客家(jia)基本法(fa)》,本法(fa)第(di)十一條規定:“政府應推動(dong)公事語言(yan)制(zhi)度,落實客語無障礙環境(jing)。”自(zi)此客語從法(fa)律(lv)上正式獲取臺灣地區(qu)的官方語言(yan)地位。

大陸

大陸則(ze)相對(dui)較(jiao)晚。21世紀初開始,大陸的(de)(de)(de)客(ke)家(jia)民(min)眾(zhong)對(dui)自身所講的(de)(de)(de)話有了一定的(de)(de)(de)母語(yu)意識,保護母語(yu)的(de)(de)(de)意識開始覺(jue)醒。客(ke)家(jia)民(min)眾(zhong)開始爭(zheng)取公共資(zi)源的(de)(de)(de)客(ke)語(yu)生存空間。

大陸客(ke)(ke)屬(shu)地區(qu)電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)客(ke)(ke)語節(jie)目(mu)從無到有,逐漸增多,如梅州電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)客(ke)(ke)家公共頻道,惠州電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)《客(ke)(ke)家》節(jie)目(mu),賀州電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)《客(ke)(ke)家》節(jie)目(mu),龍巖電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)《客(ke)(ke)家風》節(jie)目(mu),河源(yuan)電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)《民生(sheng)一(yi)線》等(deng)。但1997年(nian)9月1日起實施的(de)中國的(de)《廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)管理(li)條例》明確規(gui)定:廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)臺(tai)(tai)、電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)應(ying)當推(tui)廣(guang)全(quan)國通(tong)用的(de)普通(tong)話。條例雖未禁止方言(yan)節(jie)目(mu),但是廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)臺(tai)(tai)和電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)的(de)方言(yan)節(jie)目(mu)卻大受約束。廣(guang)電(dian)(dian)總局多次下達文件要(yao)求(qiu)限制方言(yan)節(jie)目(mu)(粵語等(deng)少量方言(yan)除外),在這種背(bei)景之下,大陸廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)臺(tai)(tai)、電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)的(de)客(ke)(ke)語節(jie)目(mu)并不(bu)能(neng)獲得(de)廣(guang)泛的(de)生(sheng)存空間。2013年(nian)9月左右,在微(wei)博(bo)、百度貼吧等(deng)場所(suo),包(bao)括英(ying)德(de)本地人在內的(de)客(ke)(ke)家人要(yao)求(qiu)英(ying)德(de)電(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)、電(dian)(dian)臺(tai)(tai)開設客(ke)(ke)語節(jie)目(mu),引起熱議(yi)。

而(er)在客家人(ren)聚居地(di)區,交(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)具報(bao)站(zhan)語(yu)言也極少使用客語(yu)(除(chu)了贛州等少數(shu)地(di)區公交(jiao)(jiao)的部分路線(xian)),廣大(da)百姓則有開通(tong)客家語(yu)報(bao)站(zhan)服(fu)務的要求。深圳地(di)鐵選用了普通(tong)話(hua)(hua)、粵語(yu)和(he)英(ying)語(yu)報(bao)站(zhan),而(er)沒有選擇客語(yu)、圍頭(tou)話(hua)(hua)等老深圳話(hua)(hua),該做法引(yin)起很大(da)爭議。

國際組織

1978年9月(yue)29日(ri)至(zhi)10月(yue)2日(ri),第(di)四屆(jie)世界客(ke)屬(shu)懇(ken)親大會(hui)決定(ding):“為保持客(ke)屬(shu)團體(ti)傳統固有語言口音,今后凡屬(shu)客(ke)屬(shu)人(ren)士集會(hui),均采用客(ke)語發言。”

流行文化的崛起

以客家語(yu)(yu)為載體的流行(xing)音(yin)樂(le)、微電影隨(sui)著客家人保(bao)護(hu)母語(yu)(yu)意識(shi)的提高,已有所(suo)發(fa)展。由于臺灣(wan)地(di)區在保(bao)護(hu)客語(yu)(yu)方面最為用心,以客語(yu)(yu)流行(xing)音(yin)樂(le)為代表(biao)的客語(yu)(yu)流行(xing)文化,也以臺灣(wan)最為顯著。

臺灣金曲獎設有針(zhen)對客(ke)語(yu)流行(xing)(xing)音樂(le)的獎項,鼓(gu)勵和肯(ken)定客(ke)語(yu)流行(xing)(xing)文(wen)化。2014年,客(ke)語(yu)流行(xing)(xing)音樂(le)進(jin)入華語(yu)金曲榜,對客(ke)語(yu)音樂(le)的發(fa)展(zhan)起到了推動作用。

語言關系

與古漢語

客語(yu)(yu)繼(ji)承了較多古(gu)(gu)漢(han)(han)語(yu)(yu)的(de)(de)特性(xing),如完整的(de)(de)入聲韻(yun)尾[-p]、[-t]、[-k]。一般認(ren)為(wei),客語(yu)(yu)和后期(qi)中古(gu)(gu)漢(han)(han)語(yu)(yu)(唐宋時期(qi))之間(jian)的(de)(de)承襲關系(xi)較為(wei)明顯。用客語(yu)(yu)朗(lang)誦中古(gu)(gu)漢(han)(han)語(yu)(yu)作品,如唐詩、宋詞,韻(yun)律方(fang)面比(bi)官話、普(pu)通(tong)話要(yao)吻合得(de)多。

粵語(yu)(yu)(yu)也保(bao)留有中古(gu)(gu)漢(han)語(yu)(yu)(yu)的(de)入聲(sheng)IPA[-p]、[-t]、[-k]。比(bi)(bi)較起來,則(ze)是(shi)(shi)客(ke)語(yu)(yu)(yu)比(bi)(bi)粵語(yu)(yu)(yu)更(geng)趨古(gu)(gu)老、更(geng)接近中古(gu)(gu)漢(han)語(yu)(yu)(yu)。試(shi)以聲(sheng)母(mu)(mu)為(wei)(wei)(wei)例(li),疑母(mu)(mu)為(wei)(wei)(wei)IPA[?-]即(ng-)的(de)字在(zai)(zai)官話(hua)完全(quan)消失(shi)(shi),客(ke)語(yu)(yu)(yu)保(bao)留了疑母(mu)(mu)字,最明顯(xian)例(li)子(zi)是(shi)(shi)“魚”,無論(lun)普通話(hua)或(huo)粵語(yu)(yu)(yu)都丟失(shi)(shi)疑母(mu)(mu)[?-]而讀(du)(du)(yu)(IPA[jy]),但是(shi)(shi)客(ke)語(yu)(yu)(yu)仍然讀(du)(du)[?i](或(huo)標記為(wei)(wei)(wei)[?i])。在(zai)(zai)粵語(yu)(yu)(yu)則(ze)因為(wei)(wei)(wei)不分疑母(mu)(mu)和喻母(mu)(mu)、難(nan)以判斷(duan)是(shi)(shi)否古(gu)(gu)音(yin)。又如非母(mu)(mu)[f-]在(zai)(zai)唐末之(zhi)前(qian)并未出現(xian),即所謂“古(gu)(gu)無輕(qing)(qing)唇(chun)音(yin)”,客(ke)語(yu)(yu)(yu)大部分有[f-]音(yin),為(wei)(wei)(wei)數甚多。個別例(li)外(wai)如“飯”,無論(lun)粵語(yu)(yu)(yu)或(huo)普通話(hua)同讀(du)(du)[fan],但客(ke)語(yu)(yu)(yu)則(ze)讀(du)(du)[p?an],可見客(ke)語(yu)(yu)(yu)仍然保(bao)留了少(shao)量“古(gu)(gu)無輕(qing)(qing)唇(chun)音(yin)”的(de)狀態,芳母(mu)(mu)[p?-]仍極少(shao)分化(hua)出非母(mu)(mu)[f-]。

“吠”字:客語(yu)[p?ui]、[p?ou],日本吳(wu)(wu)音[bai],日本漢音[hai],閩(min)南語(yu)的(de)潮州(zhou)話(hua)(hua)(hua)(hua)[pui],閩(min)東語(yu)的(de)福州(zhou)話(hua)(hua)(hua)(hua)[pui]、[hie],吳(wu)(wu)語(yu)的(de)溫州(zhou)話(hua)(hua)(hua)(hua)及上(shang)海話(hua)(hua)(hua)(hua)為[vi],粵(yue)語(yu)廣州(zhou)話(hua)(hua)(hua)(hua)[fai],北京話(hua)(hua)(hua)(hua)、南京話(hua)(hua)(hua)(hua)及蘭州(zhou)話(hua)(hua)(hua)(hua)[fei]。

“肥”字:客語[p?ui]、[p?i],日本(ben)吳音(yin)[bi],日本(ben)漢音(yin)[hi],潮(chao)州話(hua)(hua)及(ji)福州話(hua)(hua)[pui],上海(hai)話(hua)(hua)文(wen)讀[vi],白讀[bi],廣州話(hua)(hua)[fei],北京話(hua)(hua)、南京話(hua)(hua)及(ji)蘭州話(hua)(hua)[fei]。

與兄弟語言

由于客語(yu)主要(yao)分布在中(zhong)國(guo)南(nan)方地區,因此(ci)與兄弟語(yu)言之間有著較(jiao)多(duo)的相互影響(xiang)。

在(zai)音韻方面,贛語與客(ke)語是最為接近的(de)。一般(ban)認為,在(zai)(古代(dai))客(ke)語的(de)形成(cheng)和發(fa)展(zhan)中,客(ke)、贛兩者(zhe)有(you)著發(fa)生學的(de)關系。這(zhe)就導致現(xian)代(dai)客(ke)語和現(xian)代(dai)贛語在(zai)發(fa)音特(te)點上有(you)較大的(de)接近。

在詞(ci)(ci)匯(hui)方面,閩語在底層詞(ci)(ci)匯(hui)上(shang)和客(ke)語接(jie)近(jin)(血緣(yuan)關系),如:朘(juan)、膣(zhi)屄(bi)、汝、毋等(deng)。粵(yue)語、贛語也與(yu)客(ke)語有(you)(you)大(da)量同源(yuan)詞(ci)(ci)。此外(wai),由于客(ke)家地區與(yu)粵(yue)語區、官話區等(deng)接(jie)壤,客(ke)語與(yu)這(zhe)些方言在詞(ci)(ci)匯(hui)上(shang)有(you)(you)不少的共(gong)通之(zhi)處。

學界分類

大陸

大陸方面,客語按照中國社科院和澳大利亞人(ren)文科學院(yuan)合編的(de)中(zhong)國語(yu)言地(di)圖(tu)集分類,其(qi)中(zhong),臺灣客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)則被(bei)籠(long)統(tong)歸為(wei)(wei)(wei)粵臺片(pian)(pian)(pian)(pian)。根(gen)據大陸的(de)分類,客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)大體上可以分為(wei)(wei)(wei)兩大類型,即北片(pian)(pian)(pian)(pian)(嶺北客(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)音(yin)系)、南片(pian)(pian)(pian)(pian)(嶺南客(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)音(yin)系)。北片(pian)(pian)(pian)(pian)客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)差(cha)異不小,又細分為(wei)(wei)(wei)寧龍(long)片(pian)(pian)(pian)(pian)、于桂片(pian)(pian)(pian)(pian)、銅鼓片(pian)(pian)(pian)(pian)、汀(ting)州片(pian)(pian)(pian)(pian);南片(pian)(pian)(pian)(pian)一(yi)般分為(wei)(wei)(wei)粵臺片(pian)(pian)(pian)(pian)、粵中(zhong)片(pian)(pian)(pian)(pian)、潮(chao)漳片(pian)(pian)(pian)(pian)、粵北片(pian)(pian)(pian)(pian),總八大片(pian)(pian)(pian)(pian)。

過(guo)去的分(fen)(fen)法(fa)(如右圖所示。),潮漳片(pian)(pian)沒有定名,粵中片(pian)(pian)則被細分(fen)(fen)為粵中片(pian)(pian)和(he)惠(hui)州片(pian)(pian);現(xian)經(jing)過(guo)重(zhong)新調整(zheng),仍為八片(pian)(pian)。

南片

南片(pian)主要包括廣東(dong)、廣西、福建(jian)東(dong)南部(bu)、臺灣的(de)客語,香港(gang)、澳門和海外的(de)客語也(ye)屬(shu)南片(pian)。詞匯上與北(bei)片(pian)差異大,土(tu)語詞匯多且詞匯內部(bu)一(yi)致(zhi)性較高,入聲保(bao)留較為完整。總體而言南片(pian)面貌(mao)比北(bei)片(pian)古老。

一、粵臺片

粵(yue)(yue)(yue)臺(tai)(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)是主流(liu)客(ke)語(yu)(yu)的(de)代表,主要分(fen)(fen)布于(yu)梅州(zhou)、河源、惠州(zhou)、深圳的(de)大部(bu)分(fen)(fen)地(di)區(qu)及(ji)廣州(zhou)、東莞等(deng)珠(zhu)三(san)角(jiao)地(di)區(qu)的(de)部(bu)分(fen)(fen)鄉鎮(珠(zhu)三(san)角(jiao)客(ke)語(yu)(yu)屬(shu)粵(yue)(yue)(yue)臺(tai)(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)新惠小(xiao)片(pian)(pian)(pian))、清遠和(he)韶關南部(bu)(屬(shu)粵(yue)(yue)(yue)臺(tai)(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)韶南小(xiao)片(pian)(pian)(pian))、閩西(xi)南部(bu)(屬(shu)粵(yue)(yue)(yue)臺(tai)(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)汀南小(xiao)片(pian)(pian)(pian))等(deng)地(di)區(qu)。港澳臺(tai)(tai)(tai)客(ke)語(yu)(yu)也多(duo)數(shu)屬(shu)粵(yue)(yue)(yue)臺(tai)(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)。另(ling)外,粵(yue)(yue)(yue)西(xi)、桂南、海南等(deng)地(di)的(de)客(ke)語(yu)(yu)(涯話、新民話等(deng))也從屬(shu)于(yu)這一片(pian)(pian)(pian),可(ke)以稱(cheng)之(zhi)為“涯話小(xiao)片(pian)(pian)(pian)”。川渝、湖(hu)南等(deng)地(di)客(ke)家人也大多(duo)從粵(yue)(yue)(yue)東遷過去,原本也和(he)粵(yue)(yue)(yue)臺(tai)(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)相差不大,但(dan)隨著時間的(de)推移,這些地(di)方的(de)客(ke)語(yu)(yu)也日益(yi)受到(dao)當地(di)方言的(de)影響。

二、粵中片

粵中片涉及東(dong)江流域(yu)中上游地區(qu)的一系(xi)列土語,主要分(fen)布于河(he)源和(he)惠州(zhou)(zhou)部(bu)分(fen)地區(qu)(即(ji)河(he)源話(hua)和(he)惠州(zhou)(zhou)話(hua)),民間也稱水(shui)源音。惠州(zhou)(zhou)話(hua)(惠城話(hua))原單獨分(fen)為“惠州(zhou)(zhou)片”。事實上,惠州(zhou)(zhou)話(hua)與(yu)水(shui)源音的聯系(xi)相(xiang)當密切。

三、潮漳片

潮(chao)漳片主要分布在與閩(min)南語接壤的客(ke)家(jia)地區,如漳州(zhou)、潮(chao)汕、海(hai)陸(lu)(lu)豐等地區。其中潮(chao)汕小片包括,饒平(ping)(ping)、揭東、揭西等地的客(ke)語,特點(dian):詞匯受到(dao)潮(chao)州(zhou)話的影響,具有與官話的蹺舌(she)音(yin)不(bu)同(tong)的輕微卷舌(she)音(yin),平(ping)(ping)聲調接近官話。潮(chao)汕小包片以豐順(shun)湯坑(keng)話為代表(biao);在泰國,不(bu)少華裔說這種(zhong)客(ke)語。另(ling)外,海(hai)陸(lu)(lu)小片(有時(shi)也(ye)被劃為粵臺片新惠小片)是指(zhi)以陸(lu)(lu)河話、臺灣海(hai)陸(lu)(lu)腔(qiang)為代表(biao)的海(hai)陸(lu)(lu)豐客(ke)語。

四、粵北片

粵(yue)北片(pian)主(zhu)要分布(bu)于韶關(guan)清遠的部分地區。

北片

北(bei)(bei)片(pian)主要包括江西(xi)、閩西(xi)等地的客語。北(bei)(bei)部地區部分詞匯受贛語、官(guan)話、閩北(bei)(bei)語影(ying)響,與南部地區詞匯有部分差異。各地入(ru)聲韻尾保留完整程度不一。根據北(bei)(bei)片(pian)特(te)點,又細分為寧龍片(pian)、于桂片(pian)、銅鼓片(pian)、汀(ting)北(bei)(bei)片(pian)。

五、汀州片

原(yuan)來的劃分(fen)中,原(yuan)汀(ting)州(zhou)府客語比較籠統地(di)(di)劃為(wei)(wei)“汀(ting)州(zhou)片(pian)”。但(dan)由于南(nan)部的上杭(hang)、武平、永定等(deng)三(san)縣及長汀(ting)南(nan)部口音較為(wei)(wei)接近梅縣話、惠陽話等(deng),可歸為(wei)(wei)“粵臺片(pian)”。而汀(ting)北(bei)片(pian)主要分(fen)布(bu)在原(yuan)汀(ting)州(zhou)地(di)(di)區北(bei)部,包括長汀(ting)、連城、寧化、清流、明溪等(deng)五縣。

六、寧龍片

寧龍片(pian)的(de)寧,指的(de)是江(jiang)西寧都(dou)縣;龍,指的(de)是江(jiang)西龍南(nan)市;寧龍片(pian)則分(fen)布在寧都(dou)到(dao)龍南(nan)一(yi)帶,包(bao)括寧都(dou)、興國、石城、瑞金、會昌(chang)、安遠、龍南(nan)、定南(nan)、全(quan)南(nan)、尋烏(wu)等地。該片(pian)主要有寧石口音和三南(nan)口音。

七、于桂片

于(yu)桂(gui)(gui)片的(de)(de)于(yu),指(zhi)的(de)(de)是江西(xi)于(yu)都縣(xian);桂(gui)(gui),指(zhi)的(de)(de)是湖(hu)南桂(gui)(gui)東縣(xian);于(yu)桂(gui)(gui)片則分(fen)布在于(yu)都到桂(gui)(gui)東一帶(dai),包括于(yu)都、贛(gan)縣(xian)區、上猶、大余、汝城、桂(gui)(gui)東等地(di)。

八、銅鼓片

銅鼓片主要分布(bu)在贛西北的銅鼓縣、修水縣等(deng)以及湖(hu)南的瀏陽市等(deng)地。

香港

客(ke)(ke)(ke)語(yu)亦(yi)是(shi)香(xiang)港本(ben)土語(yu)言(yan)之一,香(xiang)港的(de)客(ke)(ke)(ke)家(jia)語(yu)屬粵臺片新惠小片,與(yu)廣(guang)東(dong)深圳、惠陽、惠東(dong)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)高度接近,與(yu)其它(ta)主流客(ke)(ke)(ke)語(yu)都(dou)可以互(hu)通(tong)。約從1960年代開始,廣(guang)東(dong)客(ke)(ke)(ke)家(jia)地(di)區有大批人員移(yi)居(ju)香(xiang)港,他(ta)們帶來了廣(guang)東(dong)本(ben)地(di)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)。大多數移(yi)民的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)和香(xiang)港本(ben)地(di)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)可以互(hu)通(tong)。

海外

海(hai)外(wai)客(ke)(ke)語(yu)以(yi)粵臺(tai)片(pian)(pian)為(wei)主,還有少量潮漳(zhang)片(pian)(pian)。由于(yu)梅(mei)縣客(ke)(ke)家人曾于(yu)18世紀在加里曼丹島西南端(duan)的(de)(de)(de)坤甸(dian)建立華人國家蘭芳共和(he)國,因(yin)此今隸屬印尼的(de)(de)(de)該地有一(yi)(yi)種坤甸(dian)式的(de)(de)(de)客(ke)(ke)語(yu),它(ta)跟大陸(lu)的(de)(de)(de)客(ke)(ke)語(yu)幾乎(hu)不同,坤甸(dian)客(ke)(ke)語(yu)內夾(jia)雜一(yi)(yi)些印尼語(yu)和(he)當地土話,可以(yi)獨立分為(wei)一(yi)(yi)類(lei),可認為(wei)是客(ke)(ke)語(yu)海(hai)外(wai)片(pian)(pian)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)支。

方言

語音代表

語(yu)(yu)言學家(jia)一般(ban)把梅(mei)縣(xian)話作為客語(yu)(yu)的(de)典型(xing)代(dai)表(biao),梅(mei)州電(dian)視(shi)臺(tai)、梅(mei)縣(xian)廣(guang)播(bo)電(dian)視(shi)臺(tai)、梅(mei)州電(dian)臺(tai)、中國(guo)國(guo)際廣(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)(客家(jia)之聲(sheng)(sheng))、中央人民廣(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)(神州之聲(sheng)(sheng)、中華之聲(sheng)(sheng)、香港之聲(sheng)(sheng))、央廣(guang)播(bo)電(dian)視(shi)總臺(tai)粵港澳大灣區之聲(sheng)(sheng)、峽之聲(sheng)(sheng)以及3CW澳大利(li)亞中文廣(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)客語(yu)(yu)節(jie)目(mu),通常采用(yong)它播(bo)音,并設有中國(guo)國(guo)際廣(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)梅(mei)州節(jie)目(mu)制作室和中央人民廣(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)梅(mei)州編輯部等(deng)節(jie)目(mu)制作機構。在臺(tai)灣則以四縣(xian)話(即四縣(xian)腔)為典型(xing)代(dai)表(biao)。

假如以梅縣話(hua)(hua)為(wei)參(can)考對象,客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)內(nei)部(bu)存在與(yu)之較(jiao)相似的口(kou)音(yin),也存在與(yu)之差(cha)(cha)異(yi)較(jiao)大(da)的口(kou)音(yin)。粗(cu)略(lve)來算,包括梅縣話(hua)(hua)、惠陽(yang)話(hua)(hua)、四縣話(hua)(hua)等在內(nei)的75%的客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)可(ke)以共通(即相似度(du)較(jiao)大(da))。這75%的客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)也稱為(wei)主(zhu)流客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)。主(zhu)流客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)是指(zhi)粵(yue)(yue)臺(tai)(tai)片(pian)口(kou)音(yin)及由(you)粵(yue)(yue)臺(tai)(tai)片(pian)發展而來的其他客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)分支(zhi)(如銅鼓片(pian)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)、寧(ning)龍(long)片(pian)南(nan)片(pian)、原汀(ting)州(zhou)片(pian)南(nan)片(pian)、四川土廣東話(hua)(hua)、粵(yue)(yue)西-桂(gui)南(nan)涯話(hua)(hua)等);而古汀(ting)州(zhou)北(bei)部(bu)口(kou)音(yin)(原汀(ting)州(zhou)片(pian)北(bei)片(pian))、贛南(nan)老客(ke)(ke)(ke)話(hua)(hua)(于桂(gui)片(pian))、水(shui)源(yuan)音(yin)等則因(yin)與(yu)粵(yue)(yue)臺(tai)(tai)片(pian)有較(jiao)大(da)差(cha)(cha)異(yi),不(bu)在“主(zhu)流客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)”之中(但(dan)主(zhu)流客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)所(suo)擁(yong)有的語(yu)(yu)言學規律,這些客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)通常也擁(yong)有)。

易忽視

有(you)(you)些地方的(de)客(ke)(ke)語(yu)(yu)以(yi)前(qian)并(bing)不被(bei)自稱(cheng)(cheng)或他(ta)(ta)稱(cheng)(cheng)“客(ke)(ke)家話”。舉例:粵西(xi)-桂南一(yi)帶客(ke)(ke)語(yu)(yu)一(yi)般(ban)稱(cheng)(cheng)為(wei)(wei)涯話、新(xin)民話、在廣西(xi)有(you)(you)些地方還稱(cheng)(cheng)為(wei)(wei)“麼(ma)個話”;江地區的(de)水源音,雖冠以(yi)“本地話”稱(cheng)(cheng)謂(wei)(在梅州、河(he)源、惠州、深圳、韶關(guan)等地,客(ke)(ke)語(yu)(yu)也(ye)是當地的(de)本地話),但(dan)是從學界主流觀點來(lai)看也(ye)屬于客(ke)(ke)語(yu)(yu);渝一(yi)帶,有(you)(you)稱(cheng)(cheng)“土(tu)廣東(dong)話”的(de),此外在湘、云(yun)、貴、陜、浙等地的(de)客(ke)(ke)語(yu)(yu)亦然,這些客(ke)(ke)語(yu)(yu)方言有(you)(you)些因為(wei)(wei)被(bei)其他(ta)(ta)語(yu)(yu)言包(bao)圍,曾一(yi)度被(bei)學者忽(hu)視(shi),過去相關(guan)調(diao)查較(jiao)少。

特點

綜述

各地客語地方(fang)特色很強(qiang),幾(ji)乎每個市(shi)的(de)(de)客語都有(you)其各自特色。舉例(li)說:興寧(ning)話并(bing)沒有(you)以[-m]或[-p]聲結尾(wei)的(de)(de)字,而(er)是把它們溶入了(le)[-n]及[-t]音里。再舉例(li),遠離(li)梅縣(xian)的(de)(de)香港口音,中元音[-u-]已經消失了(le)。因(yin)此,以“光”為(wei)例(li),梅縣(xian)讀(du)作[ku??44],香港的(de)(de)客家(jia)人會把它讀(du)成(cheng)[k??33],與(yu)鄰近的(de)(de)深圳客家(jia)人的(de)(de)口音相近。

在不同的(de)客語(yu)方言(yan)(yan)里(li),聲(sheng)(sheng)調(diao)(diao)也有所不同。絕大多數的(de)客語(yu)都具有入聲(sheng)(sheng),共有6~7個聲(sheng)(sheng)調(diao)(diao)。在長汀城關(guan)話里(li),入聲(sheng)(sheng)消失(shi)了;水(shui)源音等方言(yan)(yan)則保(bao)留了早(zao)期客語(yu)去(qu)聲(sheng)(sheng)分陰陽的(de)聲(sheng)(sheng)調(diao)(diao)特點,而(er)(er)共有七個聲(sheng)(sheng)調(diao)(diao)。臺(tai)灣(wan)的(de)海陸(lu)客家人遷自海豐(feng)與陸(lu)豐(feng)。海陸(lu)腔有漢語(yu)難找的(de)后齒齦音齦音([?],[?],[t?])。而(er)(er)臺(tai)灣(wan)的(de)另(ling)外一種主(zhu)流客語(yu)四縣腔,則是來自嘉應州(zhou)的(de)蕉(jiao)嶺、平遠、興寧和梅縣四個縣的(de)腔口。

發音系統

客家話有24個聲(sheng)母,60個韻母,6個聲(sheng)調(diao)。

聲韻

聲母

一、古濁塞(sai)(sai)音和塞(sai)(sai)擦音(并、定、群、從、澄(cheng)、崇)聲(sheng)母字,不論平仄,大都變為送氣清(qing)聲(sheng)母。

例如“別、辨”的(de)聲(sheng)母是p[p?],“地、敵”的(de)聲(sheng)母是t[t?],“舊(jiu)、件(jian)”的(de)聲(sheng)母是k[k?],“昨(zuo)、捷、濁、住、助”的(de)聲(sheng)母是c[??]。

二、古曉、匣母的合口(kou)字聲母,多(duo)變(bian)讀為(wei)f[f]。

例如“灰、輝(hui)、懷、謊、花、虎、婚、回(hui)、呼”的聲(sheng)母是(shi)f[f]。

三、部分(fen)古非、敷、奉母字,口(kou)語中念重唇(chun)音聲母b[p]、p[p?],保留了(le)“古無輕唇(chun)”這一上古語音的特點。

例如“飛、斧、肥、吠、浮、符”。

四(si)、古(gu)見組聲母細音今讀大都(dou)保(bao)持舌根音g[k]、k[k?]、h[h]。

例如“基(ji)、記(ji)、九”的(de)聲母是(shi)[k],“欺(qi)、謙(qian)、求”的(de)聲母是(shi)[k?],“希、喜”的(de)聲母是(shi)[h]。

五、大都(dou)有唇(chun)齒濁擦音聲母(mu)v[v]。它來源于古微、影、云母(mu)和少數匣母(mu)的合口韻字。

例如:“物、務、碗(wan)、蛙(wa)、威、屋(wu)、灣、窩、王、往、話、黃、皇、還”。此外(wai),古喻(yu)母合口三等(deng)字閩西(xi)客(ke)語也有念[v]聲(sheng)母的(de),例如:“云、域、疫”。

六(liu)、古知、照精組聲母(mu)在客語內部的(de)分化情況比較復雜。例如:

1.廣東多數地區,這三組(zu)聲(sheng)(sheng)(sheng)母合流,念(nian)z[?]、c[??]、s[s];部分(fen)地區知、照(zhao)(章)組(zu)聲(sheng)(sheng)(sheng)母念(nian)d[t]、z[?]、c[??]。照(zhao)(莊(zhuang))組(zu)、精(jing)組(zu)聲(sheng)(sheng)(sheng)母念(nian)[?]、[??]、[s]。例如:古(gu)曉、匣三四等字和個別溪母字,在興(xing)寧話中念(nian)[h]聲(sheng)(sheng)(sheng)母。例如:曉[hiau],希[hi]、虛[hi]、休[hu],氣[hi]、器[hi]、棄[hi];以(yi)母字和不少影、云母字念(nian)y([j]或[i])聲(sheng)(sheng)(sheng)母,例如:羊[i??]、樣[i??]、鹽[iam]、醫[ji]、衣[ji]、音[jim]、英[jin]、約[i?k]、援[ian]、圓[ian]、員[ian]、袁(yuan)[ian]、怨[ian]、遠[ian]、院[ian]。

2.廣西(xi)陸(lu)川(南(nan)部烏石話除外)、賀縣、貴縣客語大體上古精、照(zhao)(莊(zhuang))組聲(sheng)母念z[?]、c[??]、s[s],知(zhi)、照(zhao)(章)組聲(sheng)母念d[t]、z[?]、c[??]。例如:津(jin)[?in]、珍[?in]、侵(qin)[?im]、深[???m]、旬[sun]、繩[sun]。

3.古知組(zu)(zu)一部(bu)分字的聲母閩(min)西(汀北片(pian))念[?]、[??],例如:知[?i]、豬[?u]、竹[??u]、珍(zhen)[??en]、張(zhang)[?a?]、中[???]、池[??i]、超(chao)[??au]、抽[??iu]。古章(zhang)組(zu)(zu)一部(bu)分字的聲母閩(min)西念[?]、[??]、[s]。例如:紙[?i]、諸[?u]、真[?en]、春[??un]、昌[????]、蛇[sa]、書[su]。

4.臺灣省的(de)美(mei)濃客家(jia)語知(zhi)、照(zhao)、精(jing)組(zu)(zu)合流。例(li)如:災、齋、豬(zhu)、章的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)是(shi)[?];猜、差、丑、昌(chang)的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)是(shi)[??];三、沙、書(shu)的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)是(shi)[s]。桃園客語古精(jing)組(zu)(zu)和照(zhao)(莊)組(zu)(zu)字(zi)的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)念[??]、[??]、[s]。例(li)如:精(jing)、莊、從、初、心、生;知(zhi)組(zu)(zu)和照(zhao)(章)組(zu)(zu)字(zi)的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)念[?]、[??]、[s]。例(li)如豬(zhu)、章、丑、昌(chang)、船、書(shu)。

5.四川(chuan)華(hua)陽(yang)涼(liang)水井(jing)客語古知、照、精(jing)組字的(de)聲母大都念[?]、[??]、[s];但有(you)部分(fen)精(jing)組字的(de)聲母念[??],例如:親、戚、祭、槍(qiang)、盡、刺。

七、鼻音聲母(mu)(mu)比較豐富。不少地(di)區除有[m]、[n]、[?]聲母(mu)(mu)外(wai),還有[?]聲母(mu)(mu)。[?]聲母(mu)(mu)出現在古疑、泥(娘)母(mu)(mu)三四(si)等細音字和部(bu)分日(ri)母(mu)(mu)字中。

例如:語、宜、人、牛(niu)、年、迎、日(ri)、眼、娘。

八、古來母字大(da)都念(nian)[l]聲母,但古來母齊(qi)齒呼的(de)小(xiao)部分(fen)字的(de)聲母閩西長汀客語白讀念(nian)[t],這是很特(te)殊的(de)。

例如:李[ti]、六[tiu]、笠[ti]、鱗(lin)[te?]、卵[t??]、聾[t??]、力[ti]、兩[ti??]、林[te?]、劉[tiu]。

韻母

一、絕大部分地區客語(yu)方(fang)言沒(mei)有撮口(kou)呼(hu)韻母(mu),撮口(kou)呼(hu)與齊齒(chi)呼(hu)混讀。例如:魚(yu)、語(yu)。

二、以(yi)au[au]或(huo)o[?]為(wei)主要元音的韻母較多(duo)。例(li)如(ru):好、高、老、腦(nao)。

三、古流開一(yi)厚(hou)、侯韻(yun)和開三尤韻(yun)字多數地(di)區(qu)讀(du)êu[?u]韻(yun),一(yi)部(bu)分地(di)區(qu)讀(du)iu[iu]韻(yun),個別地(di)區(qu)讀(du)ou[?u]韻(yun)。例(li)如:厚(hou)、休等。

四、古鼻音韻(yun)尾[-m]、[-n]、[-?]和(he)塞(sai)音韻(yun)尾[-p]、[-t]、[-k]在客語(yu)方(fang)言中不同(tong)程(cheng)度保(bao)(bao)留(liu)(liu)下來,其(qi)中廣東和(he)廣西、臺(tai)灣等地保(bao)(bao)留(liu)(liu)得比較完整。例(li)(li)如(ru):興(xing)寧話只保(bao)(bao)留(liu)(liu)[-n]、[-m]、[-t]、[-k]韻(yun)尾,例(li)(li)如(ru):團[t??n]、甘(gan)[kam]、鴿[kak]、奪[t??t];四川華陽涼水井(jing)只保(bao)(bao)留(liu)(liu)[-n]、[-?]、[-k]韻(yun)尾,例(li)(li)如(ru):飯[fan]、放[f??]、夾[kiak]、筆[pik]、木[muk];閩西長汀話等(汀北片(pian))只保(bao)(bao)留(liu)(liu)[-?]韻(yun)尾,例(li)(li)如(ru):甘(gan)[ka?]、團[t???]、半[pa?]、橫[va?]、鴿[k?]、別[p?ie]、白[p?a]。

聲調

多(duo)數地區(qu)是6個(ge)聲調,少數地區(qu)有5個(ge)或(huo)7個(ge)聲調。

閩西長汀話(hua),連城,清流都沒有入(ru)聲(sheng)(sheng)(sheng),剩下(xia)平聲(sheng)(sheng)(sheng)分(fen)陰(yin)(yin)陽(yang)(yang),去聲(sheng)(sheng)(sheng)分(fen)陰(yin)(yin)陽(yang)(yang),上聲(sheng)(sheng)(sheng)自成調(diao)(diao)共(gong)5個(ge)調(diao)(diao)。粵東客語平聲(sheng)(sheng)(sheng)入(ru)聲(sheng)(sheng)(sheng)分(fen)陰(yin)(yin)陽(yang)(yang),上去不分(fen)陰(yin)(yin)陽(yang)(yang),共(gong)6個(ge)聲(sheng)(sheng)(sheng)調(diao)(diao);閩西客語的永定(ding)話(hua),上杭話(hua)保留陰(yin)(yin)入(ru)陽(yang)(yang)入(ru)兩(liang)個(ge)聲(sheng)(sheng)(sheng)調(diao)(diao),也(ye)是6個(ge)聲(sheng)(sheng)(sheng)調(diao)(diao)。水源音及(ji)海陸(lu)腔(包含大陸(lu)和(he)臺灣兩(liang)地(di))去聲(sheng)(sheng)(sheng)分(fen)陰(yin)(yin)陽(yang)(yang),共(gong)7個(ge)聲(sheng)(sheng)(sheng)調(diao)(diao)。

詞匯

以梅縣話為例:

一、古詞語(yu)的(de)沿用。

日常口語(yu)中(zhong)普遍(bian)使用(yong)的古詞語(yu)有索(繩(sheng)子(zi))、禾(he)(稻子(zi))、烏(黑)、面(mian)(臉(lian))、食(shi)(吃)、頸(脖子(zi))、饑(餓)、朝(早晨)、晝(中(zhong)午)、行(走)、沸(沸騰)等。

有一部分是客語獨(du)自保留的古詞語。例(li)如:噍[?iau](咀嚼),挼[n?](兩(liang)手相切摩(mo)),[puk](食物(wu)發霉時表面長出來的一層(ceng)白色的霉菌),[s?u](餿(sou)),藪[t?u](窩),荷[kai](肩(jian)挑),晡[pu](下(xia)午或傍(bang)晚),拗(ao)[au](折),[tsi](瘦小),惱[nau](恨;不喜歡(huan)),“圈‘[k?ian](牛(niu)鼻中(zhong)環(huan))等。

二、方言詞語的創新。

由于方(fang)言區獨特的自然環境、歷史狀況、風俗習慣、土特產以及不同的造詞習慣形成(cheng)了一大批(pi)方(fang)言詞語,例如:雪枝(冰(bing)棍(gun))、粄(一種(zhong)用米粉制成(cheng)的糕)、粕丸[pakjian](一種(zhong)肉丸子)、打醮(一種(zhong)迷信(xin)活動)、擂茶(cha)(一種(zhong)飲料(liao))等。

三、借用其他方(fang)言(yan)或(huo)外語詞語。

有(you)些(xie)借自粵語,例(li)如(ru):啱(剛(gang)剛(gang)、合得來)、靚(jing)(漂亮、美(mei)好)、嚦(聰明(ming)、能干(gan))等;有(you)些(xie)借自英語,例(li)如(ru):恤(xu)衫的(de)恤(xu)(shirt襯衣(yi))、波珠中的(de)波(ball球),嘜(ma)(mark商標(biao)、標(biao)志(zhi));有(you)些(xie)借自馬來語,例(li)如(ru):接吻(wen)叫針(zhen)[?im](zim);在(zai)外(wai)國傳入的(de)物品(pin)名稱上(shang)加“番(fan)(fan)”、“洋”、“紅毛”、“荷蘭”等,例(li)如(ru):番(fan)(fan)背(外(wai)國)、番(fan)(fan)片(國外(wai))、番(fan)(fan)枧(肥皂)、洋遮(傘)、紅毛泥(ni)(水泥(ni))、荷蘭豆(一種(zhong)扁而薄,連(lian)豆莢一齊吃的(de)豆類)等。

四、詞(ci)匯意義(yi)的(de)差異。

有些(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)(pu)通話(hua)同(tong)(tong)義(yi)異(yi)(yi)形(xing),例(li)如:叫(jiao)(哭)、面(臉)、熱頭(太陽)、火(huo)蛇(she)(閃電)、心舅(媳婦)等;有些(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)(pu)通話(hua)同(tong)(tong)形(xing)異(yi)(yi)義(yi),例(li)如:古典(dian)(故(gu)事)、打靶(槍斃);有些(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)(pu)通話(hua)詞(ci)形(xing)相(xiang)同(tong)(tong),但(dan)意義(yi)范圍(wei)(wei)不同(tong)(tong),例(li)如:“唇”,普(pu)(pu)通話(hua)指(zhi)(zhi)人或(huo)某些(xie)動物口周圍(wei)(wei)的(de)肌(ji)肉,客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)還兼指(zhi)(zhi)器物的(de)口和(he)(he)(he)(he)(he)邊緣(yuan),如:鍋唇、桌唇;“米(mi)(mi)”,普(pu)(pu)通話(hua)一般指(zhi)(zhi)稻米(mi)(mi)和(he)(he)(he)(he)(he)去掉殼或(huo)皮(pi)以后(hou)的(de)種子(zi),如:糯米(mi)(mi)、花生(sheng)米(mi)(mi)、高粱米(mi)(mi),客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)只指(zhi)(zhi)稻米(mi)(mi),等等;有些(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)(pu)通話(hua)詞(ci)形(xing)相(xiang)同(tong)(tong)而詞(ci)義(yi)互相(xiang)交叉,例(li)如:“光(guang)(guang)”、“亮(liang)”、“明”,在客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)和(he)(he)(he)(he)(he)普(pu)(pu)通話(hua)中都是同(tong)(tong)義(yi)詞(ci),都有相(xiang)同(tong)(tong)的(de)用(yong)法,如:火(huo)光(guang)(guang)、光(guang)(guang)芒、亮(liang)晶晶、亮(liang)相(xiang)、明亮(liang)、明了,但(dan)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)用(yong)“光(guang)(guang)”的(de)地方(fang),普(pu)(pu)通話(hua)則往(wang)往(wang)用(yong)“亮(liang)”或(huo)“明”,如月(yue)光(guang)(guang)(月(yue)亮(liang))、燈太光(guang)(guang)(燈太亮(liang)),又如“細(xi)”和(he)(he)(he)(he)(he)“小(xiao)”,“夜(ye)”和(he)(he)(he)(he)(he)“晚”,“日(ri)”和(he)(he)(he)(he)(he)“天”,“破”和(he)(he)(he)(he)(he)“爛”等詞(ci)都有詞(ci)義(yi)交叉和(he)(he)(he)(he)(he)用(yong)法不同(tong)(tong)的(de)區別。

五、語法(fa)意義的差異(即詞的語法(fa)功能)。

客語(yu)的(de)一部分詞(ci)(ci)(ci)(ci)在語(yu)法意義上(shang)與普通話不同,例(li)如:“鼻”,除(chu)作(zuo)名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci)鼻涕外,還作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)(ci)“聞”、“嗅”;“愛”,除(chu)作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)(ci)喜愛外,還作(zuo)助動詞(ci)(ci)(ci)(ci)“要(yao)”;“燒”,除(chu)作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)(ci)燃燒外,還可作(zuo)形容詞(ci)(ci)(ci)(ci)“暖(nuan)和”和名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci)“柴火”。

六、構詞的差異。

主要(yao)表現在詞素(su)次序、重疊式(shi)、附加式(shi)和(he)單復(fu)音詞等(deng)(deng)方面。有些并列式(shi)和(he)偏正(zheng)式(shi)合成詞的(de)詞素(su)次序與普(pu)通話不(bu)同,例(li)如:緊要(yao)(要(yao)緊)、鬧(nao)熱(熱鬧(nao))、牛公(gong)(gong)(公(gong)(gong)牛)、人客(客人),等(deng)(deng)等(deng)(deng)。

在(zai)詞(ci)(ci)(ci)的(de)(de)重疊(die)(die)(die)(die)方式(shi)方面,單音(yin)名詞(ci)(ci)(ci)、量詞(ci)(ci)(ci)可重疊(die)(die)(die)(die)的(de)(de)范圍(wei)比普通話大(da),重疊(die)(die)(die)(die)后(hou)有“每一(yi)”的(de)(de)意思,例(li)(li)如(ru):碗碗(每一(yi)碗),槍槍(每一(yi)槍),鏟(chan)鏟(chan)(每一(yi)鏟(chan))。客(ke)(ke)語(yu)的(de)(de)單音(yin)動詞(ci)(ci)(ci)和形容詞(ci)(ci)(ci)一(yi)般都不能單獨重疊(die)(die)(die)(die),如(ru)需重疊(die)(die)(die)(die),后(hou)面一(yi)定要加后(hou)綴(zhui)(zhui)-ê,IPA[-?],如(ru)“細(xi)細(xi)ê”(小小的(de)(de)),ê起弱化作用。但(dan)臺灣客(ke)(ke)語(yu)的(de)(de)單音(yin)形容詞(ci)(ci)(ci)可以重疊(die)(die)(die)(die),重疊(die)(die)(die)(die)后(hou)起加強(qiang)作用,例(li)(li)如(ru):亂亂(蓬亂的(de)(de))、憨憨(很傻);臺灣客(ke)(ke)語(yu)有一(yi)些形容詞(ci)(ci)(ci)甚至可以用三(san)疊(die)(die)(die)(die)的(de)(de)方式(shi)表示(shi)最高級(ji),例(li)(li)如(ru):光光光(非常亮),苦苦苦(非常苦),熱熱熱(非常熱)。客(ke)(ke)語(yu)有一(yi)種比較特殊的(de)(de)“XAA”重疊(die)(die)(die)(die)式(shi),它的(de)(de)構(gou)詞(ci)(ci)(ci)能力(li)很強(qiang),每個中心詞(ci)(ci)(ci)后(hou)的(de)(de)重疊(die)(die)(die)(die)嵌(qian)音(yin)均不同,而且一(yi)定要加后(hou)綴(zhui)(zhui)-ê,表示(shi)程(cheng)度加深,例(li)(li)如(ru):紅(hong)鄒鄒ê(紅(hong)艷艷的(de)(de))、肥(fei)肥(fei)ê(胖墩(dun)墩(dun)的(de)(de))。

在(zai)附(fu)加式方面,客語常用(yong)的前(qian)綴(zhui)有“亞(ya)”(或“阿”)、“老(lao)”,后綴(zhui)有“ê[?](子)”、“頭(tou)”、“公(gong)(gong)(gong)”、“嫲”、“牯(gu)”、“哥(ge)”、“兜”(等),中綴(zhui)有“晡”,如:亞(ya)爸(ba)(爸(ba)爸(ba))、阿姐(jie)(jie)(姐(jie)(jie)姐(jie)(jie)),老(lao)妹(mei)(妹(mei)妹(mei))、老(lao)公(gong)(gong)(gong)(丈(zhang)夫),遮ê(傘),日晨頭(tou)、下晝(zhou)頭(tou)、石(shi)頭(tou),雞公(gong)(gong)(gong)、鴨(ya)公(gong)(gong)(gong)、手(shou)指公(gong)(gong)(gong)、腳指公(gong)(gong)(gong)、蝦公(gong)(gong)(gong),亞(ya)陳、亞(ya)娣、亞(ya)三、老(lao)張、牛牯(gu)、羊牯(gu)、蛇哥(ge)、鷯(liao)哥(ge)、涯兜(我們)、汝兜(你們)、佢(ju)兜(他們),今晡日(今天)、秋晡日(昨(zuo)天)、夜(ye)晡頭(tou)(晚上)等。在(zai)單音詞(ci)(ci)和復(fu)音詞(ci)(ci)的比例方面:客家語的單音詞(ci)(ci)比普通話(hua)多。普通話(hua)有些復(fu)音詞(ci)(ci)在(zai)客家語是單音詞(ci)(ci),例如:興(xing)(高興(xing))、識(認識)、皮(pi)(皮(pi)膚)、桌(zhuo)(桌(zhuo)子)等。

語法

以梅縣話為例:

一、人稱代(dai)詞的(de)領屬格可以(yi)通過變韻調和加“嘅”的(de)方(fang)法表示,例如:“你的(de)”表示為(wei)([?a13])或(huo)“汝嘅(個)”。

二、有特殊的(de)疑問代詞,例如(ru):脈個(ge)(什(shen)么)、脈人(誰(shui))。

三、有(you)特殊的名詞和(he)量詞、動詞和(he)量詞的配(pei)搭(da)關系。例如:條魚好大(da)。

四、雙(shuang)賓(bin)語(yu)的位(wei)置比較靈活:間接(jie)賓(bin)語(yu)既可以放在直(zhi)接(jie)賓(bin)語(yu)之(zhi)前,也可以放在直(zhi)接(jie)賓(bin)語(yu)之(zhi)后。謂語(yu)可以重(zhong)復,分別加在直(zhi)接(jie)賓(bin)語(yu)和間接(jie)賓(bin)語(yu)之(zhi)前。例(li)如(ru):

涯(ya)分(fen)佢一件衫。(我給他一件衣服。)

涯分一件衫佢。(我給(gei)他一件衣服。)

涯將(jiang)一(yi)(yi)件衫分(fen)佢(ju)。(我給他一(yi)(yi)件衣服。)

(注(zhu):分在上(shang)面例子中念bun1[pun44])

五、比(bi)(bi)較句(ju)的格(ge)式是甲(jia)—比(bi)(bi)—乙—過(guo)—形容詞。例如:牛比(bi)(bi)豬(zhu)過(guo)大(da)(牛比(bi)(bi)豬(zhu)大(da))。

六、動詞各種體(ti)的表示方法:

動詞前加“正[tsa?53]”,表(biao)示動作剛開始,如(ru)涯正食飯(我剛吃飯)。

動(dong)詞后加(jia)“等[t?n31]”,表示動(dong)作正在(zai)(zai)進(jin)行或持(chi)續(xu)進(jin)行,如:涯吃(chi)等飯(我(wo)正在(zai)(zai)吃(chi)飯),你手ê拿等脈個(你手里拿著什么)。

動(dong)詞后(hou)加“ê[?]”(矣)或“過ê([?])”,表(biao)示動(dong)作(zuo)已完(wan)成,如:涯食矣(我吃過了)。

動詞后加“忒[t?t1]”或“訖(qi)”,表(biao)示過去完成,如:佢一個月就食訖(qi)四(si)十斤米(他一個月就吃(chi)掉了四(si)十斤米)。

動詞前加“吂(mang)”表(biao)示動作未開始,如:涯(ya)吂(mang)食飯(fan)(fan)(我還沒有吃飯(fan)(fan))。

動詞后加“轉(zhuan)”,表示動作回(hui)復(fu),如:汝著轉(zhuan)汝嘅棉(mian)襖去(你(ni)再穿回(hui)你(ni)的棉(mian)衣(yi))。

動(dong)詞后加“下(xia)(xia)子(zi)”表示試一(yi)(yi)試,如:看下(xia)(xia)子(zi)(看一(yi)(yi)看)、聽(ting)下(xia)(xia)子(zi)(聽(ting)一(yi)(yi)聽(ting))。

七、通過變調(diao)表示近指和遠指。例如:

['k??](這里(li))[k?'?](那里(li))(這里(li),'表示重音,下同)

['k?]邊(這邊)[k?]'邊(那邊)

八、處置式只用介詞“將”而不用“把”,例如:汝將桌搬轉來(你把桌子搬回來),涯(ya)將碗(wan)打爛ê(我把碗(wan)打破了)。

九、有些(xie)(xie)詞(ci)在(zai)(zai)句中的(de)詞(ci)序不(bu)同,例如梅縣話的(de)范(fan)圍副詞(ci)“添”相當于(yu)普(pu)(pu)通話的(de)“再”,但兩者(zhe)在(zai)(zai)句中的(de)位置(zhi)不(bu)同,前者(zhe)放在(zai)(zai)謂(wei)語(yu)(yu)(yu)后面或句末,后者(zhe)放在(zai)(zai)謂(wei)語(yu)(yu)(yu)之(zhi)前。例如:聽(ting)一(yi)(yi)(yi)擺音(yin)樂添(再聽(ting)一(yi)(yi)(yi)次音(yin)樂),影張像(xiang)添(再照一(yi)(yi)(yi)張像(xiang)片)。作(zuo)副詞(ci)用的(de)“多”和(he)(he)“少(shao)”放在(zai)(zai)動詞(ci)的(de)后面,如:拿多丟ê(多拿一(yi)(yi)(yi)點),用少(shao)丟ê(少(shao)用一(yi)(yi)(yi)些(xie)(xie))。梅縣話的(de)“倒”相當于(yu)普(pu)(pu)通話“做(zuo)得到(dao)”的(de)“到(dao)”,但兩者(zhe)在(zai)(zai)句中的(de)位置(zhi)不(bu)同,如:學得ê多知識倒(學得到(dao)很多知識)。梅縣話的(de)“去”和(he)(he)“來(lai)(lai)”放在(zai)(zai)賓語(yu)(yu)(yu)之(zhi)前。例如:涯阿(a)(a)姆去桂林(我(wo)母親到(dao)桂林去),阿(a)(a)姐冇來(lai)(lai)工(gong)廠(姐姐沒有到(dao)工(gong)廠來(lai)(lai))。有時這(zhe)類句子的(de)“去……來(lai)(lai)”要配(pei)合使用,如:汝去哪(na)ê來(lai)(lai)(你上哪(na)兒去了)?

十、形(xing)(xing)容(rong)程(cheng)度(du)(du)深淺的(de)表(biao)達方(fang)式不同。例如(ru)(ru)(ru):形(xing)(xing)容(rong)詞(ci)單(dan)用,表(biao)示(shi)一般程(cheng)度(du)(du),形(xing)(xing)容(rong)詞(ci)重疊(die),后加(jia)(jia)“ê[?]”,(受前(qian)一音(yin)節(jie)的(de)影響(xiang),ê起同部位(wei)的(de)音(yin)變),表(biao)示(shi)程(cheng)度(du)(du)弱化。如(ru)(ru)(ru):酸酸nê(酸酸的(de)),形(xing)(xing)容(rong)詞(ci)前(qian)加(jia)(jia)“[kuat5]”,表(biao)示(shi)程(cheng)度(du)(du)強化,相(xiang)當(dang)(dang)于(yu)“很”。如(ru)(ru)(ru):[kuat5]酸(很酸);形(xing)(xing)容(rong)詞(ci)前(qian)加(jia)(jia)“唔知幾”、后加(jia)(jia)“ê[?]”,表(biao)示(shi)最高程(cheng)度(du)(du),相(xiang)當(dang)(dang)于(yu)“非常(chang)”,如(ru)(ru)(ru):毋(wu)知幾酸nê(非常(chang)酸);形(xing)(xing)容(rong)詞(ci)前(qian)加(jia)(jia)“忒”表(biao)示(shi)程(cheng)度(du)(du)過于(yu),相(xiang)當(dang)(dang)于(yu)“太”,如(ru)(ru)(ru):忒酸(太酸)。

古音特征

古音系統問題

有(you)學(xue)者(zhe)認(ren)為(wei)(wei)客(ke)語(yu)的紐韻與古(gu)(gu)(gu)代(dai)漢語(yu)有(you)一定的共同點(dian)和一定的對應規律的,譬如(ru)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)聲(sheng)(sheng)母(mu)(mu)(mu),客(ke)語(yu)無(wu)(wu)全(quan)濁聲(sheng)(sheng)母(mu)(mu)(mu)[b]、[d]、[g]、[z]、[dz],只有(you)塞擦(ca)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)[?]、[??]、和擦(ca)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)[s];在(zai)(zai)三(san)十六字(zi)母(mu)(mu)(mu)中屬精、清、心聲(sheng)(sheng)母(mu)(mu)(mu),無(wu)(wu)舌(she)上(shang)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)[?]、[??]、[?]、[?],因此(ci)客(ke)語(yu)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“知”為(wei)(wei)“低”(IPA[ti],客(ke)拼(di)),說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“知道”為(wei)(wei)“抵得(de)”[tit?t]等(deng)(deng)(deng)等(deng)(deng)(deng)都(dou)是(shi)(shi)屬于上(shang)古(gu)(gu)(gu)語(yu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。清代(dai)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)學(xue)大(da)師(shi)錢(qian)大(da)昕(xin)《十駕齋養新錄》提到的“古(gu)(gu)(gu)無(wu)(wu)舌(she)頭舌(she)上(shang)之(zhi)分”“求之(zhi)古(gu)(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),則與端、透(tou)、定無(wu)(wu)異”,這話(hua)的意思(si)是(shi)(shi)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo),等(deng)(deng)(deng)韻三(san)十六字(zi)母(mu)(mu)(mu)的舌(she)上(shang)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)“知、徹、澄”在(zai)(zai)上(shang)古(gu)(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)里,都(dou)是(shi)(shi)讀(du)“端、透(tou)、定”即今人(ren)發(fa)“zh”、“ch”、“sh”的舌(she)后音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)聲(sheng)(sheng)母(mu)(mu)(mu)的字(zi),在(zai)(zai)上(shang)古(gu)(gu)(gu)時有(you)一部(bu)分讀(du)為(wei)(wei)舌(she)尖母(mu)(mu)(mu)“d”或“t”的音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),客(ke)語(yu)正符合這個(ge)規律。錢(qian)氏又說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“古(gu)(gu)(gu)無(wu)(wu)輕唇(chun)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)”,認(ren)為(wei)(wei)“凡輕唇(chun)之(zhi)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),古(gu)(gu)(gu)讀(du)皆為(wei)(wei)重唇(chun)”“凡今人(ren)所謂輕唇(chun)者(zhe),漢魏以前,皆讀(du)重唇(chun)”,這話(hua)的意思(si)是(shi)(shi)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo),凡后代(dai)發(fa)輕唇(chun)[f][v]聲(sheng)(sheng)母(mu)(mu)(mu)的字(zi),在(zai)(zai)上(shang)古(gu)(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)里都(dou)讀(du)為(wei)(wei)重唇(chun)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)或[p]或[m],證之(zhi)于客(ke)語(yu),如(ru)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“飛”為(wei)(wei)“卑”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“負”為(wei)(wei)“輩”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“分”為(wei)(wei)“奔”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“糞”為(wei)(wei)“笨(ben)”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“斧”為(wei)(wei)“補”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“無(wu)(wu)”為(wei)(wei)“磨”等(deng)(deng)(deng)等(deng)(deng)(deng),這就是(shi)(shi)現代(dai)客(ke)語(yu)還保存下來的上(shang)古(gu)(gu)(gu)語(yu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。

章太炎先生(sheng)在《國故論衡(heng)》中說:“古音有舌(she)尖(jian)泥紐(niu),其后(hou)支另,則(ze)舌(she)上有娘(niang)紐(niu),半(ban)舌(she)半(ban)齒有日(ri)紐(niu),于古皆泥紐(niu)也(ye)。”這(zhe)話意思(si)是說,今人讀“r”聲母的字,證之(zhi)于客語,客人說“汝(ru)”為(wei)(wei)“你(ngi)IPA[?i]”,讀“乳(ru)”為(wei)(wei)“能(nên)IPA[n?n]”,讀“挼(ruo)”為(wei)(wei)“挪(no)”等(deng)等(deng),這(zhe)些都說明客語沒(mei)有“日(ri)紐(niu)”,日(ri)紐(niu)在古音系統(tong)里應屬三十六字母的“泥紐(niu)”。

客語的韻(yun)(yun)(yun)(yun)母(mu)的保存(cun)了(le)(le)一部(bu)分古代韻(yun)(yun)(yun)(yun)部(bu),如(ru)羅云《客方言·自序》所(suo)(suo)說“今考客音(yin)(yin)耕清(qing)(qing)韻(yun)(yun)(yun)(yun)嬰(ying)聲(sheng)諸字(zi),與(yu)真(zhen)(zhen)韻(yun)(yun)(yun)(yun)因字(zi)諸字(zi)無以別(bie)也(ye);清(qing)(qing)韻(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)情、貞、成、盈(ying)、呈,與(yu)真(zhen)(zhen)之(zhi)韻(yun)(yun)(yun)(yun)秦(qin)、真(zhen)(zhen)、臣、仁(ren)、陳,無以別(bie)也(ye);青韻(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)輕(qing)、屏、萍、平,與(yu)真(zhen)(zhen)韻(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)親音(yin)(yin)與(yu)清(qing)(qing)同;到臻韻(yun)(yun)(yun)(yun)這(zhe)臻音(yin)(yin)與(yu)精同,就(jiu)如(ru)顧(gu)(按:顧(gu)炎(yan)武)說非(fei)三百篇(pian)之(zhi)正音(yin)(yin),抑(yi)亦秦(qin)漢(han)之(zhi)古音(yin)(yin)矣。”這(zhe)段話說明了(le)(le)客語韻(yun)(yun)(yun)(yun)母(mu)系統與(yu)古韻(yun)(yun)(yun)(yun)部(bu)有不少相(xiang)同相(xiang)通之(zhi)處,所(suo)(suo)謂“非(fei)三百篇(pian)之(zhi)正音(yin)(yin),抑(yi)亦秦(qin)漢(han)之(zhi)古音(yin)(yin)”是合乎事(shi)實的。客語韻(yun)(yun)(yun)(yun)母(mu)具有入聲(sheng)韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)[-p]、[-t]、[-k]和陽聲(sheng)韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)[-m]、[-n]、[-?]特點,與(yu)《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)》系統相(xiang)符,但韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)[-?]在(zai)[?]、[i]之(zhi)后(hou)變(bian)為[-n],韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)[-k]在(zai)[?]、[i]變(bian)為[-t],“痕”(IPA[h?n])與(yu)“真(zhen)(zhen)”(IPA[??n])各別(bie)。

古語詞的保留

客(ke)語保留了大量的古漢語詞。著名音學大師章太(tai)炎先生(sheng)對客(ke)家(jia)語言(yan)(yan)系統作一(yi)過番研(yan)究(jiu)工作,撰述《嶺外(wai)三州語》附在(zai)《新方言(yan)(yan)》后,選取了六十三條(tiao)客(ke)語詞語,用《文》、《爾雅》、《方言(yan)(yan)》、《禮記》、《毛詩》、《戰國(guo)策》、《老子》等(deng)古代典(dian)籍加以印證,說明客(ke)語詞源與客(ke)語所本,自志漢民(min)族一(yi)派語言(yan)(yan),早已如(ru)此。現舉幾條(tiao)《嶺外(wai)三州語》例敘說如(ru)下(xia):

(1)《方言(yan)》說:“渾、肥”皆訓盛,郭曰(yue):“們、渾,肥、滿(man)也”,《鄒陽(yang)傳》言(yan)“壤”子(zi),壤即滿(man)也,故今三州謂小子(zi)曰(yue)滿(man)子(zi)。按(an):今客語對(dui)最小之子(zi)(子(zi)女中最幼者)即呼“滿(man)子(zi)”,最小之女為“滿(man)女”。

(2)《夏宮》“繕(shan)人”注:“繕(shan)之言(yan)勁也,善(shan)也”。善(shan)、美同意(yi)。三(san)州謂美曰(yue)勁,亦(yi)(yi)謂之產(chan)。《廣雅》:“凈(jing),善(shan)也。”亦(yi)(yi)謂之產(chan),鄭公孫僑字(zi)子(zi)美,亦(yi)(yi)為產(chan),明美、產(chan)同訓(xun)矣。按:“勁”字(zi)客(ke)語讀(du)[kin]有美麗、漂亮(liang)之意(yi);“凈(jing)”,客(ke)語讀(du)[?ia?],一(yi)般(ban)(ban)(ban)寫作(zuo)“精(jing)(jing)”,稱(cheng)美而白(bai)凈(jing)之意(yi),用于(yu)指(zhi)物(wu),如(ru)說(shuo)“瘦肉”為“凈(jing)肉”(精(jing)(jing)肉)(注:一(yi)般(ban)(ban)(ban)意(yi)義(yi)下,凈(jing)字(zi)讀(du)[??ia?]);產(chan),客(ke)語讀(du)[?an],多指(zhi)人(孩子(zi))長(chang)得漂亮(liang),也可指(zhi)物(wu)(注:一(yi)般(ban)(ban)(ban)意(yi)義(yi)下,產(chan)字(zi)讀(du)[??an]或(huo)[san])。

(3)《說文》:“贊(zan)(zan),白好也。”則旰切。三州謂人白好曰贊(zan)(zan)。按:贊(zan)(zan),客語讀[?an],很好的(de)意(yi)思,對事物表(biao)示贊(zan)(zan)許(xu),常(chang)說“異(yi)女(nv)(nv)贊(zan)(zan)”、“奇女(nv)(nv)贊(zan)(zan)”(蕉嶺)。

(4)《說(shuo)文》:“桄(guang)(guang)(guang),充也”古(gu)曠切(qie)。《樂記(ji)》“號以立橫,橫以立武”《注》:“橫,充也。謂(wei)氣作充滿(man)也。”《釋文》:“橫,古(gu)曠切(qie)。”桄(guang)(guang)(guang)、橫同(tong)字。三州(zhou)謂(wei)廓大充滿(man)為桄(guang)(guang)(guang),轉(zhuan)入(ru)庚部。按“桄(guang)(guang)(guang)、橫同(tong)字”,但(dan)(dan)今(jin)客語音讀不同(tong);從反切(qie)來看,古(gu)音是應讀“桄(guang)(guang)(guang)”為[kua?],但(dan)(dan)今(jin)客語中讀“橫”為[va?],失去中古(gu)的(de)(de)牙音(舌根音)。今(jin)客語說(shuo)袋(dai)子里裝(zhuang)東西裝(zhuang)得滿(man)滿(man)的(de)(de)為“桄(guang)(guang)(guang)桄(guang)(guang)(guang)鼓鼓”[kua?kua?kuku]。章氏《嶺(ling)外三州(zhou)語》,可(ke)以證明客語形(xing)成的(de)(de)歷史(shi)的(de)(de)悠久性,自(zi)詩書始,既具先(xian)(xian)民語言(yan)(yan),然(ran)經時代(dai)的(de)(de)發展和(he)先(xian)(xian)祖(zu)居地的(de)(de)變遷,與(yu)當今(jin)客語不完全吻合,這(zhe)很符合語言(yan)(yan)發展的(de)(de)演變規律,所以客語的(de)(de)形(xing)成應該是與(yu)中華(hua)漢民共(gong)同(tong)語言(yan)(yan)并行而(er)不悖。

(5)客語中(zhong)還大量保留了“也”的后綴習慣,例如:

1、汝(ru)在(zai)哪(na)也?--客(ke)拼:ngi2coi1nai4ya1?

2、汝又在嗰做物嘅也?--釋義:你又在干什么啊(帶點不(bu)耐煩)?

3、莫(毋好)恁也(ye),好無?--釋義:別(bie)這樣了,好不?

4、快滴也,無(wu)日夜恁拖拖拉拉。--釋義:快點啊,別總(zong)是這樣拖拖拉拉。

5、亻厓仰(哪樣)知(zhi)(zhi)也?--釋義(yi):我(wo)怎(zen)么知(zhi)(zhi)道呢(ni)?

此點(dian)更完好的體現了(le)客(ke)語對古(gu)漢語的保留。

古音的繼承與音變

客語(yu)為語(yu)言正宗的(de)支派(pai),故客語(yu)仍保存大(da)量古代漢語(yu)特征,或有所演變(bian)。

如《詩經》第一人稱(cheng)“卬(ang)”字(zi)(zi),與(yu)客語第一人稱(cheng)口語“亻(ren)厓”的(de)(de)(de)(de)本源(yuan)書面語“我(wo)(wo)(吾(wu)(wu))”是(shi)(shi)(shi)同源(yuan)字(zi)(zi)。因為(wei)客語“亻(ren)厓”的(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)(du)音(yin)(yin)(yin)(yin)紐(niu)韻(yun)(yun)(yun)(yun)歸類屬(shu)頑母(mu)(mu)(mu)[?]、拜韻(yun)(yun)(yun)(yun)[ai],正好與(yu)《中(zhong)原音(yin)(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)》陽平聲疑母(mu)(mu)(mu)[?]、來(lai)韻(yun)(yun)(yun)(yun)[ai]相吻合(he)。但“亻(ren)厓”的(de)(de)(de)(de)口語為(wei)[?a],開口呼,陽平聲。“我(wo)(wo)”的(de)(de)(de)(de)客語讀(du)(du)(du)音(yin)(yin)(yin)(yin)屬(shu)頑母(mu)(mu)(mu)[?],在《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)》系統里屬(shu)牙音(yin)(yin)(yin)(yin)疑母(mu)(mu)(mu)[?],韻(yun)(yun)(yun)(yun)部為(wei)上(shang)(shang)聲第十(shi)(shi)二歌(ge)(ge)[?],上(shang)(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)屬(shu)侯部[?],因此,“我(wo)(wo)”的(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)(du)音(yin)(yin)(yin)(yin)為(wei)[??],正合(he)乎(hu)現代(dai)(dai)客語的(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)(du)音(yin)(yin)(yin)(yin)。但日常口語不說(shuo)[??],而是(shi)(shi)(shi)說(shuo)[?a],作物(wu)主代(dai)(dai)詞用,如說(shuo)“我(wo)(wo)的(de)(de)(de)(de)書”[?ak?su]這里的(de)(de)(de)(de),上(shang)(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)屬(shu)魚部,《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)》屬(shu)麻韻(yun)(yun)(yun)(yun)《中(zhong)原音(yin)(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)》“家(jia)、麻”合(he)韻(yun)(yun)(yun)(yun),汪榮寶《論歌(ge)(ge)戈虞模古(gu)(gu)讀(du)(du)(du)》說(shuo):“唐宋(song)以(yi)上(shang)(shang),凡歌(ge)(ge)戈韻(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)字(zi)(zi),皆讀(du)(du)(du)[a]音(yin)(yin)(yin)(yin),不讀(du)(du)(du)[?]音(yin)(yin)(yin)(yin);魏晉以(yi)上(shang)(shang),凡魚虞模之(zhi)字(zi)(zi)亦皆讀(du)(du)(du)[a]音(yin)(yin)(yin)(yin),不讀(du)(du)(du)[u]音(yin)(yin)(yin)(yin)或[y]音(yin)(yin)(yin)(yin)也(ye)”“吾(wu)(wu)”字(zi)(zi)雖(sui)然在現代(dai)(dai)客語中(zhong)不能歸韻(yun)(yun)(yun)(yun),但事實上(shang)(shang)是(shi)(shi)(shi)“我(wo)(wo)”字(zi)(zi)口語的(de)(de)(de)(de)另一種書寫(xie)形式,如上(shang)(shang)述(shu)“吾(wu)(wu)”上(shang)(shang)古(gu)(gu)為(wei)魚部,實際讀(du)(du)(du)音(yin)(yin)(yin)(yin)為(wei)[?],“我(wo)(wo)”在段氏古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)十(shi)(shi)七部,“吾(wu)(wu)”在十(shi)(shi)六部,合(he)音(yin)(yin)(yin)(yin)最(zui)接近。可見,現今客語書面語中(zhong)的(de)(de)(de)(de)“我(wo)(wo)”和(he)“吾(wu)(wu)”在上(shang)(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)里均應為(wei)[?a]。所以(yi)客語“亻(ren)厓”、“我(wo)(wo)”、“吾(wu)(wu)”三字(zi)(zi)是(shi)(shi)(shi)同一音(yin)(yin)(yin)(yin)義(yi),分別為(wei)口語、書面語和(he)物(wu)主義(yi)代(dai)(dai)詞的(de)(de)(de)(de)三種不同書寫(xie)形式和(he)讀(du)(du)(du)音(yin)(yin)(yin)(yin)。而客語“我(wo)(wo)(吾(wu)(wu))”([?a])是(shi)(shi)(shi)《詩·邶風》“人涉卬(ang)否(fou)”發生韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)變(bian)化的(de)(de)(de)(de)結(jie)果,即(ji)“我(wo)(wo)(吾(wu)(wu))”([?a])(陰聲)帶上(shang)(shang)鼻(bi)音(yin)(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)則(ze)為(wei)“卬(ang)”([?a?])(陽聲),失去(qu)鼻(bi)音(yin)(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)(wei)則(ze)為(wei)“我(wo)(wo)(吾(wu)(wu))”([?a]),這就是(shi)(shi)(shi)客語保存下來(lai)的(de)(de)(de)(de)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)。

又如(ru)“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”字,在(zai)古音(yin)系統(tong)里(li)屬(shu)端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)母[t],上古屬(shu)元部(bu)[an]。客語(yu)“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”屬(shu)癲母[t](不(bu)送氣),韻(yun)部(bu)為還(huan)韻(yun)[an],合(he)口(kou)呼[-u-]。可(ke)見“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”客音(yin)與音(yin)相一致。“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”即《詩經》中的“掇(duo)(duo)”字。《詩·周南(nan)·苤莒(ju)》:“薄言掇(duo)(duo)之(zhi)”;掇(duo)(duo)“音(yin)[tuan],《廣雅》:“掇(duo)(duo),取(qu)也。”,“取(qu)”統(tong)言之(zhi)為“拿(na)”,“掇(duo)(duo)”[tuat]、“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”[tuan]為“陰陽(yang)對轉(zhuan)”,“掇(duo)(duo)”即“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”。現(xian)今梅州地區客語(yu)凡“拿(na)”指用“兩手捧(peng)著”義(yi)常說“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)”,如(ru)“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)菜”、“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)飯(fan)”、“端(duan)(duan)(duan)(duan)(duan)前(qian)來”等(deng)等(deng),這又證(zheng)明了現(xian)代客語(yu)中保存了上古的語(yu)音(yin)語(yu)義(yi)。

語法上的繼承與發展

客語的構詞特點與古(gu)漢(han)語有相通之處(chu),繼承(cheng)和發展了古(gu)代漢(han)語。

(1)同(tong)(tong)(tong)義復(fu)詞(ci)(ci)在古(gu)(gu)代(dai)漢(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)里(li)早已(yi)出現(xian),也(ye)不乏(fa)其例,據王念孫《讀(du)書雜志·史紀(ji)第四》“數(shu)讓(rang)”條載:“《廣韻(yun)》曰:`數(shu),讓(rang)、責也(ye),數(shu)讓(rang)邊文,猶誅讓(rang)連文,古(gu)(gu)人自有復(fu)語(yu)(yu)(yu)(yu)耳。”所說(shuo)“連文”“復(fu)語(yu)(yu)(yu)(yu)”是(shi)(shi)同(tong)(tong)(tong)義詞(ci)(ci)連用,即是(shi)(shi)同(tong)(tong)(tong)義復(fu)詞(ci)(ci),古(gu)(gu)已(yi)有之(zhi)(zhi)。客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong),同(tong)(tong)(tong)義復(fu)詞(ci)(ci)的繼(ji)承應用,也(ye)是(shi)(shi)比比皆是(shi)(shi),如說(shuo)“雨(yu)篤(du)(du)濕”(即“雨(yu)濕衣(yi)”),其實(shi)“篤(du)(du)”就是(shi)(shi)“濕”,“濕”也(ye)是(shi)(shi)“篤(du)(du)”,這(zhe)是(shi)(shi)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)保存(cun)(cun)下為(wei)(wei)的上古(gu)(gu)語(yu)(yu)(yu)(yu)音與構(gou)詞(ci)(ci)特(te)點,因“濕”是(shi)(shi)輕唇,“篤(du)(du)”是(shi)(shi)重(zhong)唇,客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)讀(du)“濕”在古(gu)(gu)音系(xi)統里(li)則為(wei)(wei)“篤(du)(du)”,由此變可見古(gu)(gu)今客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)演變之(zhi)(zhi)一斑。現(xian)代(dai)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)繼(ji)承了古(gu)(gu)漢(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)同(tong)(tong)(tong)義詞(ci)(ci)復(fu)全使(shi)用的規律(lv),并保存(cun)(cun)在口語(yu)(yu)(yu)(yu)里(li);又(you)如客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)有“行(xing)嫁(jia)(jia)”一詞(ci)(ci),事實(shi)上“行(xing)”就是(shi)(shi)“嫁(jia)(jia)”,“嫁(jia)(jia)”也(ye)是(shi)(shi)“行(xing)”,是(shi)(shi)同(tong)(tong)(tong)義復(fu)詞(ci)(ci),這(zhe)在古(gu)(gu)漢(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)也(ye)能得到(dao)證明。《儀禮·喪(sang)服》鄭玄注:“凡(fan)女行(xing)于(yu)大夫以上曰嫁(jia)(jia),行(xing)于(yu)士(shi)人曰適人,”《高(gao)唐(tang)賦》:“赤帝女瑤姬(ji),未(wei)行(xing)而亡。”這(zhe)些句子中(zhong)(zhong)的“行(xing)”字都是(shi)(shi)“嫁(jia)(jia)”。現(xian)代(dai)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong),說(shuo)嫁(jia)(jia)出之(zhi)(zhi)人到(dao)男家說(shuo)成是(shi)(shi)“行(xing)嫁(jia)(jia)”,正是(shi)(shi)繼(ji)承了古(gu)(gu)代(dai)漢(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)這(zhe)種說(shuo)法特(te)點同(tong)(tong)(tong)義復(fu)合的構(gou)詞(ci)(ci)方式。

(2)動詞(ci)重(zhong)(zhong)疊(die)的(de)構詞(ci)方(fang)式(shi),古(gu)漢語與(yu)客(ke)(ke)(ke)語無異(yi)中《古(gu)詩十(shi)九首》“行(xing)行(xing)重(zhong)(zhong)行(xing)行(xing),與(yu)君(jun)生別離”句中“行(xing)行(xing)”是動詞(ci)的(de)重(zhong)(zhong)疊(die)。表示事物的(de)狀態(tai)。客(ke)(ke)(ke)語中如說(shuo)“目(mu)冒冒(客(ke)(ke)(ke)音[mau])”,“眼瞠瞠(客(ke)(ke)(ke)音[ta?])”、“眼金金(客(ke)(ke)(ke)音[kim])”、“頭(tou)眈眈(客(ke)(ke)(ke)音[tam])”等(deng)等(deng)構方(fang)詞(ci)式(shi),非(fei)常豐富。

分布

客(ke)語較具影響力的(de)地方,有中國的(de)廣(guang)東(dong)、江(jiang)西、福建(jian)、廣(guang)西、臺灣(wan)、四(si)川、浙江(jiang)、湖(hu)南、海(hai)(hai)南等(deng)九(jiu)個省區以及海(hai)(hai)外的(de)東(dong)南亞、歐美、環印度(du)洋地區等(deng)。人口(kou)(kou)情況如下:廣(guang)東(dong)(2300萬(wan))、江(jiang)西(1250萬(wan))、福建(jian)(500萬(wan))、廣(guang)西(600萬(wan))等(deng),總人口(kou)(kou)在5000萬(wan)以上,居(ju)世界第30位。

(此處指使用客(ke)(ke)(ke)語的人(ren)(ren)口,而非客(ke)(ke)(ke)家人(ren)(ren)口,有關客(ke)(ke)(ke)家人(ren)(ren)的總數,見(jian)“客(ke)(ke)(ke)家”或(huo)“客(ke)(ke)(ke)家人(ren)(ren)”詞(ci)條。)

具體(ti)來(lai)說:廣東的(de)惠州(zhou)(zhou)(zhou)、梅州(zhou)(zhou)(zhou)、深圳、河源、韶關,江西(xi)的(de)贛州(zhou)(zhou)(zhou)、福(fu)建的(de)龍巖(汀(ting)州(zhou)(zhou)(zhou))是客語最為集中的(de)區域(yu)(yu),慣(guan)稱客家(jia)大本營。以客家(jia)人為主(zhu)的(de)縣是指使用客語的(de)人口超(chao)過五成(cheng),且(qie)當(dang)地經(jing)濟、文化(hua)主(zhu)要(yao)為客家(jia)民(min)系主(zhu)導的(de)縣域(yu)(yu)。

廣東

廣東省以客家語為主的市轄區、縣級市、縣:

梅(mei)州(zhou):梅(mei)江(jiang)區(qu)、梅(mei)縣(xian)(xian)(xian)區(qu)、興寧(ning)市(shi)、蕉(jiao)嶺縣(xian)(xian)(xian)、平遠縣(xian)(xian)(xian)、大埔縣(xian)(xian)(xian)、五華縣(xian)(xian)(xian)、豐順(shun)縣(xian)(xian)(xian);

惠(hui)州:惠(hui)陽區(qu)、惠(hui)城區(qu)、惠(hui)東(dong)縣(xian)、博(bo)羅縣(xian);

河源(yuan):源(yuan)城區、和平縣(xian)、連平縣(xian)、龍川(chuan)縣(xian)、東源(yuan)縣(xian)、紫金縣(xian);

深圳:龍崗區(qu)、鹽田(tian)區(qu)、龍華區(qu)、坪(ping)山區(qu)、大鵬新區(qu)、羅湖區(qu);

韶(shao)關:曲江(jiang)區、樂昌市(shi)、仁化(hua)縣(xian)、新(xin)豐縣(xian)、翁源(yuan)縣(xian)、始興縣(xian)、乳源(yuan)瑤(yao)族自治縣(xian);

東莞(guan):樟(zhang)木頭鎮(zhen)(zhen)、清溪鎮(zhen)(zhen)、鳳崗鎮(zhen)(zhen);

汕尾:陸河縣;

揭陽:揭西縣;

清遠:英德市;

中(zhong)山:五桂山街道(dao);

此外,廣(guang)東省境內以下地(di)區也有客家語分(fen)布:

深圳:寶(bao)安區、福田(tian)區、南山區;

東莞;莞城(cheng)、東城(cheng)、南(nan)城(cheng)、厚街、虎門、大嶺山、塘廈、黃江、謝崗;

惠州:龍門;

韶關:湞江區、武江區、南雄;

清遠:連(lian)南、陽山(40%)、佛岡(1/3)、清城區、清新區、連(lian)州(約占22%)、連(lian)山;

廣州:增(zeng)城(cheng)區(qu)(qu)、花都區(qu)(qu)(1/3)、從化區(qu)(qu)、白云區(qu)(qu)等;

中山:南(nan)朗(lang)、三鄉、神灣和坦洲(zhou);

揭(jie)(jie)陽:普寧、揭(jie)(jie)東(1/10)等;

汕尾(wei):陸(lu)豐、海豐(20%)等;

潮州:饒平等;

云浮(fu):云安(an)(30%)、羅定等;

湛江:廉江等;

茂名:化州、信宜、電白(bai)區、高州(15%);

陽江:陽春(1/3強)、陽西等;

肇慶:四會(40%)、廣寧(1/10)等;

江門:鶴山(shan)、臺山(shan)等;

此(ci)外(wai),在(zai)汕頭潮陽區和潮南區,珠海(hai),佛山,新興(xing)、高要等(deng)也有幾千(qian)到幾萬數量不等(deng)的客家(jia)人(ren)口(此(ci)指有客家(jia)聚居村落的人(ren)口)。廣東(dong)說客家(jia)話的人(ren)口約(yue)占(zhan)全省(sheng)總人(ren)口的30%。

江西

江(jiang)西省以客家語為主(zhu)的市轄(xia)區、縣級市、縣:

贛州:贛縣(xian)(xian)區(qu)(qu)區(qu)(qu)、章貢區(qu)(qu)、南(nan)(nan)康區(qu)(qu)、瑞金市(shi)(shi)、上猶縣(xian)(xian)、大余縣(xian)(xian)、崇義縣(xian)(xian)、安遠縣(xian)(xian)、龍南(nan)(nan)市(shi)(shi)、全南(nan)(nan)縣(xian)(xian)、定南(nan)(nan)縣(xian)(xian)、寧(ning)都縣(xian)(xian)、于都縣(xian)(xian)、興國(guo)縣(xian)(xian)、會(hui)昌縣(xian)(xian)、尋烏縣(xian)(xian)、石城縣(xian)(xian)。

宜春:銅鼓縣;

吉安:遂川縣;

此外,江西(xi)省境內(nei)以下地區也(ye)有客(ke)家語分布:

廣昌、永(yong)豐、吉安、吉水(shui)、泰(tai)和、萬安、遂(sui)川、井岡山、寧岡、永(yong)新、萬載、宜豐、奉(feng)新、靖安、修水(shui)、武寧、萍鄉、橫(heng)峰(feng)、婺源等。

福建

福建省(sheng)以客家(jia)語(yu)為主的(de)市轄區、縣級市、縣:

龍巖:永定(ding)區(qu)、長汀縣(xian)、連城縣(xian)、上杭縣(xian)、武平縣(xian);

三明:寧化縣(xian)、明溪(xi)縣(xian)、清流縣(xian);

此外,福建省境內以(yi)下地區也有客家語分布:

新羅區(qu)、南靖、平(ping)和、詔(zhao)安、將樂、順昌、建寧(ning)(ning)、泰寧(ning)(ning)、沙縣;

廣西

廣西(xi)以(yi)客家語為(wei)主的(de)縣:

陸(lu)川縣、博白縣;

廣西境內以下(xia)地區有客家語分布:

合(he)浦、防(fang)城(cheng)、欽州、、浦北(bei)(bei)、陸川(chuan)、靈山、寧明、崇左、扶綏(sui)、邕寧、玉林、橫縣、北(bei)(bei)流、容縣、武鳴、貴港、賓陽(yang)、藤縣、桂平(ping)、平(ping)南(nan)、武宣、馬(ma)山、蒼梧(wu)、梧(wu)州、來(lai)賓、象(xiang)州、全秀、柳(liu)州、柳(liu)江(jiang)(jiang)、昭(zhao)平(ping)、蒙山、鹿寨(zhai)、宜山、賀州、鐘山、柳(liu)城(cheng)、環江(jiang)(jiang)、河池、荔浦、平(ping)樂(le)、陽(yang)朔、羅城(cheng)、融水、融安、三江(jiang)(jiang)、鳳山等。

四川

通江(jiang)、達(da)縣(xian)、巴(ba)中、儀(yi)隴、廣(guang)(guang)安(an)、瀘(lu)縣(xian)、瀘(lu)州、內江(jiang)、富(fu)順、隆昌(chang)、威(wei)遠、資中、安(an)岳、仁壽、簡陽、成(cheng)都、新津(jin)、雙流(liu)、新都、溫江(jiang)、金堂、廣(guang)(guang)漢、彭縣(xian)、什(shen)邡、西昌(chang)、會理等(deng)。

湖南

湖南客家(jia)人口排在廣東(dong)(dong)、江(jiang)西(xi)、福建(jian)、廣西(xi)、四(si)川之后,位居第六,湖南縣(xian)(xian)(xian)域客家(jia)分布于(yu)岳陽(yang)市(shi)(shi)(shi)(平江(jiang)、臨湘縣(xian)(xian)(xian))、長沙市(shi)(shi)(shi)(瀏陽(yang)市(shi)(shi)(shi))、株洲市(shi)(shi)(shi)(炎陵縣(xian)(xian)(xian)、醴陵市(shi)(shi)(shi)、攸縣(xian)(xian)(xian)、茶陵縣(xian)(xian)(xian))、郴州市(shi)(shi)(shi)(安仁縣(xian)(xian)(xian)、資(zi)興市(shi)(shi)(shi)、桂東(dong)(dong)縣(xian)(xian)(xian)、汝城縣(xian)(xian)(xian)、宜章(zhang)縣(xian)(xian)(xian)、桂陽(yang)縣(xian)(xian)(xian)、永興縣(xian)(xian)(xian))、永州市(shi)(shi)(shi)(江(jiang)華(hua)縣(xian)(xian)(xian)30%、新田縣(xian)(xian)(xian)、江(jiang)永縣(xian)(xian)(xian))、衡陽(yang)市(shi)(shi)(shi)(耒陽(yang)、常寧(ning))等(deng)16個縣(xian)(xian)(xian)(市(shi)(shi)(shi))。

海南

儋(dan)州(zhou)、澄邁(mai)、定安、臨高、瓊海、文昌、萬寧(ning)、三亞等。

重慶

巴縣、涪陵、重慶(qing)、合(he)江、合(he)川(chuan)。

貴州

遵義、榕江。

陜西

商洛、漢中(zhong)、安(an)康(kang)等;

香港

主要分布(bu)在新界大埔、元朗(lang)、上(shang)水等(deng)。

臺灣

主要分布在(zai)桃園縣(xian)(xian)(xian)、新(xin)竹縣(xian)(xian)(xian)、苖栗(li)縣(xian)(xian)(xian)、屏東(dong)縣(xian)(xian)(xian)、高雄縣(xian)(xian)(xian)、臺東(dong)縣(xian)(xian)(xian)等。

海外

在海外,客(ke)語主(zhu)要(yao)流通于(yu)客(ke)家人聚居(ju)的(de)社區。主(zhu)要(yao)分布在東南亞國家、印度、非(fei)洲、南印度洋(yang)島(dao)國(毛里求(qiu)斯等(deng)(deng))、歐(ou)美(mei)地區等(deng)(deng)。

拼音與文字系統

綜述

客語過(guo)去一直都使用漢字(zi)來書(shu)寫(xie)。19世紀中期,基(ji)督教教士為了(le)方(fang)(fang)便傳教,為文盲(mang)的平民創立了(le)多種客語(yu)的拉丁拼(pin)音(yin)字(zi)母。這些拼(pin)音(yin)字(zi)母,大都依照每個地方(fang)(fang)的鄉音(yin)來設計,所(suo)以,變成了(le)不同地方(fang)(fang)的客家語(yu)的寫(xie)法都不同。2000年,世界名著《小王子(zi)》從英(ying)文轉譯成客語(yu)(使用通用拼(pin)音(yin))出版。

除了以上講述(shu)的(de)漢字(zi)(zi)、教會(hui)(hui)羅馬字(zi)(zi)及通用拼音(yin)方(fang)案(an)以外(wai),其他機構亦有自己的(de)客(ke)語拼音(yin)方(fang)案(an),如(ru)臺(tai)灣(wan)語文(wen)學會(hui)(hui)就(jiu)有臺(tai)灣(wan)語言音(yin)標方(fang)案(an):客(ke)音(yin)標方(fang)案(an)、臺(tai)灣(wan)客(ke)語母語教學使用到(dao)的(de)臺(tai)灣(wan)客(ke)語拼音(yin)方(fang)案(an),大陸地區有廣東省教育部門推出的(de)客(ke)語拼音(yin)方(fang)案(an),等等。

拼音方案

客語拼(pin)音(yin)方(fang)(fang)(fang)案(an)(簡稱客拼(pin))是廣(guang)東(dong)(dong)省教育部門于1960年9月公布的廣(guang)東(dong)(dong)拼(pin)音(yin)方(fang)(fang)(fang)案(an)之(zhi)一(yi),以(yi)廣(guang)東(dong)(dong)省梅州梅城口音(yin)為(wei)標(biao)準,以(yi)拉丁(ding)字母拼(pin)寫語音(yin),以(yi)右上方(fang)(fang)(fang)標(biao)數(shu)字表示聲調(diao)。臺灣客語拼(pin)音(yin)方(fang)(fang)(fang)案(an)與此較為(wei)接近,僅對于聲調(diao)的標(biao)注法及部分字符不一(yi)樣(yang)。

字母

拼(pin)(pin)音采(cai)用(yong)(yong)(yong)拉丁字母(mu),其(qi)中r、w不用(yong)(yong)(yong)來拼(pin)(pin)寫(xie)梅縣話。ê是字母(mu)e的變體,用(yong)(yong)(yong)以代表。

聲母

聲母(mu)總數為19個(ge)。不以輔音為首的音節(jie),稱為零聲母(mu)。

相關內容推薦
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新(xin)評論
暫無評論
網站提醒和聲明
本(ben)站(zhan)為注(zhu)冊用戶提供(gong)信息存儲(chu)空間服務,非“MAIGOO編輯上傳提供(gong)”的文(wen)章/文(wen)字均(jun)是注(zhu)冊用戶自(zi)主發布上傳,不代表本(ben)站(zhan)觀點(dian),更不表示本(ben)站(zhan)支持購(gou)買和(he)交(jiao)易,本(ben)站(zhan)對網頁中內(nei)容的合(he)法性、準確性、真實(shi)性、適用性、安全(quan)性等概不負責(ze)。版權歸(gui)原作(zuo)者所有,如有侵權、虛假信息、錯(cuo)誤信息或任何(he)問題,請(qing)及時聯(lian)系我們,我們將在第一時間刪除或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
提交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有4077944個品牌入駐 更新519018個招商信息 已發布1588110個代理需求 已有1350752條品牌點贊