《引支勒》(a1-Injil) 是《古(gu)蘭經(jing)(jing)》對一部天啟(qi)經(jing)(jing)典(dian)的稱(cheng)謂(wei)。伊斯蘭教承認它同《古(gu)蘭經(jing)(jing)》、《討(tao)拉特》和《宰逋爾》是安拉啟(qi)示(shi)的4部經(jing)(jing)典(dian)。
《古蘭經(jing)》第3、5、7、9、48和(he)57章中多次提到《引(yin)支(zhi)勒》,常把它跟《討拉特(te)》平列并(bing)舉,說它是安拉賞賜麥爾彥之(zhi)子爾撒的(de)經(jing)典(57:27),指出“其(qi)中有(you)向導和(he)光明,能(neng)證實(shi)在(zai)它之(zhi)前的(de)《討拉特(te)》,并(bing)作敬畏(wei)者的(de)向導和(he)勸諫。信(xin)奉《引(yin)支(zhi)勒》的(de)人,當依真主在(zai)《引(yin)支(zhi)勒》中所降(jiang)示(shi)的(de)律例而判決”(5:46~47)。奉行《引(yin)支(zhi)勒》的(de)基督教徒,被稱為“有(you)經(jing)典的(de)人”。一般認(ren)為真主降(jiang)示(shi)爾撒圣人的(de)《引(yin)支(zhi)勒》即(ji)《福(fu)音書》,也有(you)人認(ren)為指《新約(yue)圣經(jing)》。
但(dan)保守(shou)穆斯(si)林(lin)認為,《引(yin)支勒(le)》在(zai)流(liu)傳(chuan)過程中(zhong)已(yi)被篡(cuan)改,現在(zai)很多“憑經立教(jiao)”的伊斯(si)蘭學者開始研(yan)究和接受《引(yin)支勒(le)》和《新約(yue)·福(fu)音書》中(zhong)啟示是(shi)一樣。都是(shi)真(zhen)主降示的啟示。