古代印度人看(kan)到瑪(ma)瑙的(de)顏色和(he)美(mei)麗的(de)花紋(wen)很像馬(ma)(ma)的(de)腦(nao)子,就以為(wei)它(ta)(ta)是(shi)由(you)馬(ma)(ma)腦(nao)變(bian)成的(de)石(shi)頭,所以梵語(yu)稱它(ta)(ta)為(wei)“馬(ma)(ma)腦(nao)”。
“瑪瑙(nao)”早(zao)期(qi)被(bei)書(shu)寫成(cheng)“馬腦(nao)”,最早(zao)見于(yu)后(hou)漢安世高所譯的(de)《阿那邠邸七子經》一書(shu)。
南北(bei)朝時鳩摩(mo)羅什譯《妙法蓮華經》稱:“馬腦,梵云遏濕摩(mo)揭婆(po)”、“色如馬腦,故從彼名”。
1、看顏色(se)。真瑪(ma)瑙(nao)色(se)澤(ze)鮮明光亮,假瑪(ma)瑙(nao)的(de)色(se)和光均差一些(xie),二者對比較(jiao)為明顯(xian)。
2、看質地(di)。假瑪瑙多為石(shi)料仿制,較真瑪瑙質地(di)軟,用玉在(zai)假瑪瑙上(shang)可劃出痕跡(ji),而真品則劃不出。
3、看質量。優質高瑪瑙的生產工藝嚴格且先(xian)進,故表面光(guang)亮度好,鑲嵌牢(lao)固(gu)、周正,無(wu)劃痕、裂紋。
4、看透明(ming)度(du)。真瑪瑙透明(ming)度(du)不如人工合(he)成(cheng)的好,稍有混(hun)沌(dun),有的可看見自然水線或(huo)“云彩(cai)”,而人工合(he)成(cheng)的瑪瑙透明(ming)度(du)好,象玻(bo)璃球一(yi)樣透明(ming)。