戲彩娛親,漢語成語,讀音(yin)是(shi)xì cǎi yú qīn,意思是(shi)指春秋末楚國老萊子穿五彩衣為嬰兒狀以娛父(fu)母之事。出自(zi)《藝文類(lei)聚·孝引列女(nv)傳》。
原文:周老萊子,至(zhi)孝。奉二親,極其甘(gan)脆。行(xing)年七(qi)十,言不稱老。常著五色斑爛(lan)之衣,為(wei)嬰兒戲于親側(ce)。又嘗取水(shui)上堂,詐跌臥地,作(zuo)嬰兒啼,以娛親意。
譯文:周朝時(shi)有(you)個老(lao)人叫萊子(zi),非常(chang)孝順(shun)。他(ta)伺候二老(lao)雙親,總是(shi)極盡所能地(di)做(zuo)可(ke)口的(de)(de)甘美的(de)(de)食物。他(ta)的(de)(de)年齡馬上(shang)就(jiu)七十(shi)了(古稀之年,在(zai)當(dang)時(shi)是(shi)極其(qi)少見的(de)(de)),從來不在(zai)父(fu)母(mu)面前說老(lao)子(zi)。他(ta)經常(chang)身穿(chuan)色(se)彩鮮艷(yan)的(de)(de)嬰兒(er)裝,象嬰兒(er)一(yi)樣在(zai)雙親身邊(bian)戲昵(ni)。有(you)一(yi)次(ci)曾經在(zai)為老(lao)人端洗腳(jiao)水(shui)時(shi),故意假(jia)裝跌倒,趴在(zai)地(di)上(shang),學(xue)小嬰兒(er)的(de)(de)哇哇哭聲,逗老(lao)人開心。
詩贊:戲舞(wu)學嬌癡(chi),春風(feng)動彩衣。雙親開口(kou)笑,喜色滿庭闈(wei)。