癲公癲婆是什么梗
癲在方言(yan)中為(wei)瘋(feng)、笨的(de)意思。一(yi)般此(ci)詞多用于(yu)稱(cheng)呼。還有一(yi)種(zhong)意思就是(shi)把喜歡搞笑的(de)人,不是(shi)很正常的(de)男女稱(cheng)為(wei)癲公癲婆。這個詞是(shi)帶(dai)有一(yi)定的(de)貶義(yi)詞。一(yi)般也是(shi)表示對(dui)人不尊重的(de)語氣。
最近《寧安(an)如夢(meng)》大火,張(zhang)遮代(dai)言的面包(bao)廣告“豪(hao)士豪(hao)士,好(hao)吃(chi)好(hao)吃(chi)”因卡在劇(ju)情精彩處而(er)讓(rang)觀眾記憶深刻,從而(er)戲稱他是“面包(bao)癲(dian)(dian)公(gong)”。像是《花非花霧(wu)非霧(wu)》中因“驕傲的葉凡”而(er)被(bei)戲稱為是“癲(dian)(dian)公(gong)癲(dian)(dian)婆”的戀愛(ai)。無(wu)論是《千(qian)山暮雪》還是《情深深雨濛濛》,古早偶像劇(ju)因離譜的情節而(er)出圈,觀眾們不得不罵一句“癲(dian)(dian)公(gong)癲(dian)(dian)婆”。
顛公顛婆熱梗出處
顛公顛婆最早出自電視劇《千山暮雪》。
《千(qian)山暮(mu)雪》的男(nan)主莫紹謙,出圈作品《肘擊三連》。劇中童雪試(shi)圖和(he)霸總莫紹謙和(he)好,第(di)一次(ci)嘗試(shi)就被扎扎實實一肘子撂(liao)倒。
也多虧女主當時體格健壯,扛住(zhu)了這一記(ji)肘(zhou)擊。越挫越勇,繼續準備貼貼,結果是(shi)第二記(ji)力道加倍,懟(dui)得童(tong)雪瞬間(jian)從畫面里(li)消失。這一下激起了童(tong)雪的叛逆心,“你不讓(rang)我貼,我偏要貼”,倆人(ren)僵持了一會兒。第三記(ji)肘(zhou)擊的沖擊帶著(zhu)童(tong)雪把床頭柜(ju)上(shang)的花(hua)瓶(ping)都砸爛(lan)。
作為(wei)強制(zhi)愛劇(ju)本里的主要演員,猜忌懷疑彼(bi)此傷害其實是倆人的日常。三天一(yi)小吵(chao),五天一(yi)大吵(chao),不是動(dong)手(shou)就是動(dong)腳。雖然莫紹(shao)謙不像安嘉和一(yi)樣有家暴傾(qing)向,真懟(dui)著童(tong)雪(xue)猛揍(zou),而童(tong)雪(xue)在(zai)對(dui)戰中也(ye)表(biao)現出(chu)來可觀(guan)的戰斗力(li)。網友辣評,“真動(dong)起手(shou)來,劉愷(kai)威夠嗆打過穎兒”。
后來被(bei)網友調侃顛公就是(shi)男神經病,顛婆就是(shi)女(nv)神經病。
顛公顛婆是哪里的方言
顛(dian)公顛(dian)婆是廣東的方言(yan)。
首先,顛公顛婆是廣東地區(qu),特別是粵西地區(qu)的一種方言表達。它通常(chang)用(yong)來形容(rong)一個人(ren)的行為或言語(yu)不合常(chang)理,有(you)些(xie)古怪或反常(chang)。在這個語(yu)境(jing)中,“顛”字(zi)有(you)顛倒(dao)、反常(chang)的意思。
其次,這種表達方式(shi)通常(chang)(chang)帶有(you)一定(ding)的(de)(de)戲謔(nve)或調(diao)侃意味,可能是一種友善(shan)的(de)(de)批評或者玩笑。例如,如果一個(ge)人(ren)的(de)(de)行(xing)為(wei)有(you)些古怪,人(ren)們可能會(hui)說:“你(ni)最(zui)近(jin)怎(zen)么(me)顛公顛婆(po)的(de)(de)?”這句話(hua)的(de)(de)意思(si)就是“你(ni)最(zui)近(jin)的(de)(de)行(xing)為(wei)怎(zen)么(me)有(you)些反常(chang)(chang)呢(ni)?”。