夾克(ke)是英文jacket的譯音,一(yi)種短上衣。翻(fan)領對(dui)襟,多用按扣(子母扣)或拉鏈,便(bian)于(yu)工(gong)作和(he)活動 。夾克衫是(shi)人們現代(dai)生(sheng)活中最常見的一(yi)種,風行(xing)開始于(yu)上世紀80年代(dai)。夾克是中國(guo)(guo)(guo)人根(gen)據英文的(de)發音編寫成的(de)中國(guo)(guo)(guo)詞(ci)語(yu)。因為這些東(dong)西是源于國(guo)(guo)(guo)外,流傳(chuan)進中國(guo)(guo)(guo)的(de),中國(guo)(guo)(guo)原來(lai)沒有(you)這樣的(de)東(dong)西,所以固(gu)然(ran)沒有(you)這樣的(de)詞(ci)語(yu)。隨著社會(hui)不斷發展,各國文(wen)化大(da)交融,故而,中國也產生了許多音譯(yi)(yi)外(wai)(wai)(wai)來詞。可譯(yi)(yi)為:短外(wai)(wai)(wai)衣、外(wai)(wai)(wai)套。最早(zao)(14世紀(ji)左右)是指身(shen)長到腰、長袖、開身(shen)或套頭的外(wai)(wai)(wai)衣;可(ke)以單件,也可(ke)以是(shi)套裝(zhuang)。但隨(sui)著時代的發展變化,現在,這個名詞(ci)是(shi)泛(fan)指各種面料款式的,各種用途的短(duan)外衣,休(xiu)閑外衣。
如果是做為正裝,夾克在搭配鞋子(zi)的時候,首(shou)要推薦(jian)的就應該是(shi)皮鞋。但是(shi)皮鞋也有多種(zhong)風格的,如(ru)果是(shi)參加一些(xie)正式(shi)場合,那么選(xuan)的皮鞋也要正式(shi)些(xie),最(zui)好是(shi)穩重、純色的鞋子(zi)。但是(shi)如(ru)果是參加一些(xie)戶(hu)外活動(dong)(dong),那么(me)就(jiu)可(ke)以選擇帶(dai)點(dian)休(xiu)閑風格的皮鞋(xie)(xie)。如果是休(xiu)閑裝,夾(jia)克搭(da)配(pei)什(shen)么(me)鞋(xie)(xie)子就(jiu)要(yao)根(gen)據褲子來(lai)決定。牛(niu)仔褲則選運(yun)動(dong)(dong)鞋(xie)(xie)也(ye)可以,但是如果是哈倫(lun)風格的褲子,小(xiao)編覺(jue)得還是馬丁靴會比(bi)較合適。