咖喱人是什么意思
咖喱(li)人(ren),網絡流行詞,是(shi)“家里人(ren)”的(de)不標準(zhun)普通(tong)(tong)話表達。通(tong)(tong)常(chang)(chang)用于語氣非(fei)常(chang)(chang)不友好(hao)或辱罵的(de)情況,常(chang)(chang)見連(lian)句(ju)是(shi)“咖喱(li)人(ren)不要(yao)了?”,意為(wei)家里人(ren)不要(yao)了,咒罵對方全家。
咖喱人的來源出處
關于(yu)咖喱人(ren)這個梗的歸(gui)屬,有不少人(ren)認為(wei)是抽象的梗,因為(wei)狗粉(fen)絲們幾乎人(ren)均一手咖喱人(ren)。但實(shi)際上,這個梗更應該屬于(yu)疼(teng)癢話。
最早,山泥若發明了經典疼癢話——家里人不要了?被保安們廣泛使用。另外由于山泥若是上海人,家里人在上海話中的讀音類(lei)似(si)Gali人(ren)。
然后,有一位保安在B站自制了《小豬泥若》系列視頻,這位up主的ID就叫咖喱人(ren)BYL ,隨著這位UP主越來越出名,用(yong)咖喱人(ren)替代家里人(ren)的寫法。
咖喱人的用法
“咖喱人(ren)”這個梗一旦(dan)被(bei)使用,基(ji)本上都是(shi)沖著罵人(ren)去的,通(tong)常帶有威脅(xie)的社會(hui)氣(qi)息,而且還常常遵循兩(liang)種標準(zhun)格式,一種疑問(wen)句,另一種反問(wen)句。
疑(yi)問句,咖(ka)喱人(ren)不(bu)要了(le)?
舉例:①小編咖(ka)喱人不(bu)要了?②這么演我,咖(ka)喱人不(bu)要了?
反問句,咖喱人(ren)怎么(me)樣不用我多說了吧。
舉例:①帶(dai)節奏的咖喱人怎么(me)樣(yang)不(bu)用我多(duo)(duo)說了(le)吧。②反串的咖喱人怎么(me)樣(yang)不(bu)用我多(duo)(duo)說了(le)吧。