芒果视频下载

網(wang)站分類
登錄 |    

更適合中國寶寶體質的梗什么意思 更適合中國寶寶體質的來源

本文章由注冊用戶 最潮流*時尚范 上傳提供 2024-09-26 評論 0
摘要:最近一個熱梗席卷了社交網絡,它就是魔性洗腦的“更適合中國寶寶的體質”這個梗。那么更適合中國寶寶體質的梗什么意思?其實這個梗是來源于一段廣告詞,由于這段臺詞太過于魔性洗腦,再加上這個梗充滿了中國式幽默,網友很喜歡用這個梗來調侃一些中國本土的食物或被用來調侃日常生活中接觸到的各種事物。下面一起來了解一下吧。

更適合中國寶寶體質的梗什么意思

更(geng)適合中國寶(bao)(bao)寶(bao)(bao)體質的,屬于一(yi)種比較有(you)中國特色的幽默,本身就(jiu)是(shi)字面意(yi)思。該梗指的是(shi)更(geng)適合中國寶(bao)(bao)寶(bao)(bao)體質的一(yi)些物(wu)品(pin),比如食(shi)物(wu)等,由于對(dui)比太(tai)過好笑走(zou)紅。大概的表達意(yi)思就(jiu)是(shi)偷換概念,將一(yi)些美食(shi)進行了置(zhi)換,后來進行網友們的花式整活(huo)走(zou)紅。

更適合中國寶寶體質梗的來源

更適合中國寶寶體質,這句話出自某個奶粉的廣告語中,因為(wei)這句臺詞太過于魔性(xing)洗腦,所以被網友們(men)瘋狂玩(wan)梗。

而這(zhe)個廣告語的(de)原句為;

我不盲從,我選的(de)是國(guo)產xx奶(nai)粉(fen)

奶粉(fen)也要(yao)更適合中國(guo)寶(bao)(bao)寶(bao)(bao)體(ti)質(zhi)...

由于(yu)這(zhe)段臺詞太過于(yu)魔性洗腦(nao),再加上(shang)這(zhe)個梗(geng)充滿(man)了中國式幽默,網友很喜歡用(yong)這(zhe)個梗(geng)來調侃一些中國本土的(de)食物或被用(yong)來調侃日常(chang)生活中接觸(chu)到的(de)各種(zhong)事物。

于是,腦洞大開的網友就開始套用句式(shi),對“中國寶寶體質”進行各(ge)種改編和擴展,將(jiang)這種幽默文學發(fa)揮到極(ji)致(zhi)。

更適合中國寶寶體質玩梗

1、肉夾饃,更適合中國寶(bao)寶(bao)體質(zhi)的漢(han)堡。

2、煎(jian)餅(bing)果子,更適(shi)合中國寶寶體質的墨西哥雞肉卷。

3、麻辣拌(ban),更適合中(zhong)國寶(bao)寶(bao)體質(zhi)的沙(sha)拉。

4、醬香餅,更適合中國(guo)寶寶體質(zhi)的披薩。

5、油條(tiao),更適合中國(guo)寶寶體質(zhi)的法棍。

6、奶茶,更適合(he)中國寶寶體質的野格。

7、桃酥,更適(shi)合中國寶寶體質的(de)曲奇。

8、胡辣湯,更(geng)適合中國寶寶體質的羅宋湯。

9、花卷,更適合中國寶(bao)寶(bao)體質的(de)可領。

10、豆花(hua),更適合中國寶(bao)寶(bao)體質的布丁。

11、雞公煲,更(geng)適合中國寶寶體質的咖(ka)喱雞。

網站提醒和聲明
本站(zhan)(zhan)為注冊用戶(hu)提供信(xin)息存儲空(kong)間(jian)服務,非“MAIGOO編輯上傳提供”的(de)文章/文字均是(shi)注冊用戶(hu)自主發布上傳,不代表本站(zhan)(zhan)觀點,版權(quan)歸原作者所有(you),如有(you)侵權(quan)、虛假(jia)信(xin)息、錯誤信(xin)息或(huo)任何問題,請及(ji)時(shi)聯(lian)系我(wo)們,我(wo)們將(jiang)在第(di)一時(shi)間(jian)刪除或(huo)更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁上相關信(xin)息(xi)的(de)知識產權(quan)歸網站方所有(you)(包括但不限(xian)于(yu)文字、圖(tu)片、圖(tu)表、著(zhu)作權(quan)、商標(biao)權(quan)、為用戶提供的(de)商業(ye)信(xin)息(xi)等),非(fei)經許(xu)可(ke)不得抄襲(xi)或使用。
提交說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論