蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu)(西里爾蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen):Монгол хэл;傳統(tong)蒙(meng)(meng)文(wen)(wen):?????? ????;英語(yu)(yu):Mongolian language),屬于(yu)蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu)系,主(zhu)要使(shi)用者在中(zhong)華(hua)人民共和國(guo)蒙(meng)(meng)古族(zu)(zu)聚(ju)居區、蒙(meng)(meng)古國(guo)和俄(e)羅斯(si)聯邦西伯利亞聯邦管區。蒙(meng)(meng)古國(guo)使(shi)用的蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu)因在二十世紀五六十年代受前蘇聯影響主(zhu)要使(shi)用西里爾字母拼(pin)寫,俄(e)羅斯(si)的布里亞特語(yu)(yu)被視為蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu)的方言,中(zhong)國(guo)內蒙(meng)(meng)古地(di)區的蒙(meng)(meng)古族(zu)(zu)還在使(shi)用傳統(tong)蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)。
語(yu)法是(shi)(shi)黏(nian)著語(yu)的蒙(meng)古(gu)語(yu)在(zai)語(yu)音(yin)(yin)(yin)(yin)方面有嚴(yan)格的元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)和諧(xie)律,即按照元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)舌位前后(hou)或圓唇不圓唇進行(xing)和諧(xie),如在(zai)一(yi)(yi)個詞(ci)里,要么都是(shi)(shi)后(hou)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(陽性元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)),要么都是(shi)(shi)中元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(陰性元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin))。但是(shi)(shi)前元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)(中性元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin))與后(hou)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)或中元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)均可(ke)出如今同一(yi)(yi)個詞(ci)里。
在形(xing)(xing)態(tai)學方面以(yi)詞(ci)根或詞(ci)干為(wei)基礎,后接附加成分派(pai)生(sheng)新詞(ci)和(he)進行詞(ci)形(xing)(xing)變化。名詞(ci)、代詞(ci)、形(xing)(xing)容詞(ci)、數(shu)詞(ci)、副(fu)詞(ci)、后置(zhi)詞(ci)和(he)形(xing)(xing)動詞(ci),都有人稱、數(shu)或格的語(yu)法(fa)范(fan)(fan)疇。動詞(ci)都有時、體、態(tai)、式等語(yu)法(fa)范(fan)(fan)疇。
在(zai)結構學(xue)方面,句里語(yu)(yu)序有一定的(de)規律。通常主語(yu)(yu)在(zai)前,謂語(yu)(yu)在(zai)后,修(xiu)飾語(yu)(yu)在(zai)被修(xiu)飾語(yu)(yu)之前,謂語(yu)(yu)在(zai)賓語(yu)(yu)之后。
蒙古語(yu)(yu)產生于(yu)9~10世紀,語(yu)(yu)言學(xue)家認為(wei)東(dong)鄉語(yu)(yu)、保安(an)語(yu)(yu)等語(yu)(yu)言同蒙語(yu)(yu)有親緣關系。
按地域劃分,主(zhu)要分為中部(bu)(bu)方言(yan)、西部(bu)(bu)方言(yan)(衛拉(la)特(te)語)、北部(bu)(bu)方言(yan)(布里亞特(te)語)和東部(bu)(bu)方言(yan)(科爾(er)沁(qin)—喀喇沁(qin))。
現蒙(meng)(meng)古國(guo)(guo)(guo)有以蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu)為(wei)母(mu)語(yu)(yu)的人(ren)口達(da)到三(san)百三(san)十萬(wan)人(ren)(除(chu)此之外(wai)旅居在(zai)國(guo)(guo)(guo)外(wai)的蒙(meng)(meng)古國(guo)(guo)(guo)公(gong)民(min)還有約15萬(wan)人(ren))俄羅斯(si)聯邦的布里亞(ya)特(te)共(gong)和國(guo)(guo)(guo),伊爾(er)庫(ku)茨克(ke)州(zhou),赤(chi)塔州(zhou)等地區約有40萬(wan)人(ren)使(shi)用布里亞(ya)特(te)蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu),俄羅斯(si)聯邦卡(ka)(ka)爾(er)梅(mei)克(ke)共(gong)和國(guo)(guo)(guo)的卡(ka)(ka)爾(er)梅(mei)克(ke)蒙(meng)(meng)古人(ren)基本(ben)使(shi)用卡(ka)(ka)爾(er)梅(mei)克(ke)蒙(meng)(meng)古語(yu)(yu)為(wei)母(mu)語(yu)(yu)。
中(zhong)華人(ren)民(min)共和國北部(bu)各省(sheng)(sheng)級行政區(內蒙(meng)古(gu)、新疆(jiang)、遼寧省(sheng)(sheng)、吉林省(sheng)(sheng)及黑龍(long)江省(sheng)(sheng),青海省(sheng)(sheng),甘(gan)肅(su)省(sheng)(sheng))有約500萬(wan)人(ren)使用(yong)蒙(meng)古(gu)語(yu)。
蒙古國以蒙古語為官(guan)方語言(yan)。蒙古語在中華人民(min)共(gong)(gong)和國境內(nei)的(de)內(nei)蒙古自治區和俄羅斯(si)境內(nei)布里亞特共(gong)(gong)和國、卡爾(er)梅克共(gong)(gong)和國作(zuo)為國家官(guan)方語言(yan)外的(de)第二(er)個官(guan)方語言(yan)。
蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)國(guo)的(de)標準(zhun)音(yin)為(wei)烏蘭巴(ba)托方(fang)言(yan)為(wei)主(zhu)的(de)喀爾喀蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)語(yu),中(zhong)華人民共和國(guo)內(nei)蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)自治區以內(nei)蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)察哈爾蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)語(yu)為(wei)標準(zhun)音(yin),俄羅(luo)斯卡爾梅(mei)克共和國(guo)的(de)標準(zhun)音(yin)為(wei)衛拉特蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)語(yu),俄羅(luo)斯布里亞(ya)特共和國(guo)的(de)標準(zhun)音(yin)為(wei)布里亞(ya)特蒙(meng)(meng)(meng)古(gu)(gu)語(yu)。
對于(yu)蒙古語方言的劃分(fen),學術界大致(zhi)有兩種意(yi)見。
一(yi)是除蒙(meng)古國的喀爾(er)喀方言以(yi)外,中國蒙(meng)古語(yu)可分為3個方言:
①內蒙(meng)古方言,包括(kuo)內蒙(meng)古自(zi)治區、遼(liao)寧、吉林(lin)、黑龍江(jiang)地(di)區蒙(meng)古族所使用的察哈爾、巴林(lin)、鄂爾多斯、額濟納—阿拉善、科爾沁、喀喇(la)沁土默特(te)等土語。
②巴爾(er)虎–布里(li)亞(ya)特方言,包括內(nei)蒙古(gu)自治區呼倫(lun)貝(bei)爾(er)市(shi)陳巴爾(er)虎、新(xin)巴爾(er)虎、布里(li)亞(ya)特等土(tu)語。
③衛拉特(te)方(fang)言,包括新(xin)疆、青海(hai)、甘(gan)肅等地蒙古(gu)族所使用的土爾(er)扈特(te)、額(e)魯特(te)、察哈(ha)爾(er)土語。
第二種(zhong)意(yi)見是把整個(ge)(ge)蒙(meng)古語分為4個(ge)(ge)方言:
①中部方言,包括喀爾(er)喀、察哈爾(er)、鄂爾(er)多(duo)斯等(deng)土語。
②東部(bu)方言(yan),包括喀沁(qin)、科爾(er)沁(qin)等土語(yu)。
③西(xi)部(bu)方言,包括杜爾伯(bo)特、土爾扈特、額魯特、明安等土語。
④北部(bu)方言(yan),包括布里亞(ya)特各土語。另外在4個方言(yan)之間還有若干(gan)過渡性土語。
猶如如今(jin)的(de)方言(yan),在古蒙古語(yu)中(zhong)有元音和諧(xie),同一個詞中(zhong)的(de)元音必須是陽性(xing)或者陰性(xing),包括(kuo)各(ge)種語(yu)法后綴。
因此,所有的后綴都有陰性(xing)和陽性(xing)兩種形(xing)式。
陽性元音:a o u
陰性元音:e ? ü
i是中性(xing)元(yuan)音,可以(yi)出現在如(ru)今任何(he)陽(yang)性(xing)和陰性(xing)的(de)詞中。如(ru)今的(de)蒙古(gu)國(guo)語方言元(yuan)音和諧(xie)的(de)基本原則不完全(quan)相同(tong)。
舌(she)根(gen)/小(xiao)舌(she)輔(fu)音(yin)也受到(dao)元音(yin)屬性的(de)影響:在(zai)陽性的(de)詞中(zhong),出現(xian)的(de)是小(xiao)舌(she)音(yin)的(de)變體/q/與/γ/(濁擦音(yin)),而在(zai)陰性的(de)詞中(zhong),出現(xian)的(de)是舌(she)根(gen)塞音(yin)/k/與/g/。
因此*aka、*eqe之類的(de)詞不符合(he)蒙古國語語音(yin)系統的(de)規則,不可(ke)能存在。由此可(ke)見,舌(she)根(gen)(gen)輔音(yin)(k g)和小舌(she)輔音(yin)(q γ)處于(yu)互補(bu)分(fen)布(bu),沒有(you)(you)分(fen)辨音(yin)位(wei)的(de)價值:實際(ji)上,k—q和g—γ分(fen)別是同一個音(yin)位(wei)(只有(you)(you)清濁對立,沒有(you)(you)舌(she)根(gen)(gen)—小舌(she)的(de)對立)。
定語–主(zhu)語–狀語–賓(bin)語–謂語
例(li):mi—ni—aav—na—da—d—no—miog—av—chi—rj—θ—gθv.
—我(wo)—的—爸(ba)爸(ba)—(給)—我(wo)—(把(ba))書—拿—來—了。
—(定語(yu))—(主語(yu))—(狀語(yu))—(賓語(yu))—(謂語(yu))
定語(yu)(yu)—主語(yu)(yu)—賓語(yu)(yu)—狀語(yu)(yu)—謂語(yu)(yu)
例:mi—ni—aav—no—miig—na—da—d—av—chi—rj—θ—gθv.
—我(wo)—的—爸爸—(把(ba))書—(給)我(wo)—拿—來—了。
1.蒙語七個格
(1)主格(無形式):Bagxi irejei,老師來了。
(2)定格(ge)(in—ni):(bagxi老師(shi)in),(ang獵in),(sonin報ni)
(3)向位(wei)格(du—tu):(aha哥du),(dvv弟du)
(4)賓格(igi):(hota城(cheng)市igi),(ajilqin工人igi)
(5)憑借格(ber—?yer):(usu水ber),(erdem知識(shi)yer)
(6)從比格(eqe):(aha哥eqe)
(7)和(he)同(tong)格(tai):(arad人民(min)tai),(biden我們(men)tai)
2.蒙古語領屬(shu)分為人稱領屬(shu)和反身領屬(shu)等兩種。
(1)人稱領屬:
第一人稱 mini— Bagxi mini irele.
第二人稱 qini—Bagxi qini irele.
第三人稱(cheng) ni— Bagxi ni irele.
(2)反(fan)身領屬:ben—yen— Usu ben abqai. Urtu ber yen gurban tohoi。
3. 疑問語氣詞:yu,boi,yum,xiv,ba,bije,bixvv(bixi yu)。例(li)如:
Ta sain yu?您(nin)好嗎?
Sain yu?好嗎?
Qai uu.喝茶。
Sain baina yu?好(hao)嗎?
根(gen)據元音屬性(xing)的不同和韻尾的有無,名(ming)詞的格的構造方式可以概括如下:
格 房子(陰性(xing)(xing)—收韻尾(wei)(wei))手(shou)(陽性(xing)(xing)—收韻尾(wei)(wei))哥哥(陽性(xing)(xing)—無(wu)(wu)韻尾(wei)(wei))母親(陰性(xing)(xing)—無(wu)(wu)韻尾(wei)(wei))樹
主格 ger ?ar aqa eke modu
屬格(ge) ger—ün ?ar—un aqa—yin eke—yin modu—n—u
賓格(ge) ger—i ?ar—i aqa—yi eke—yi modu—n—i/modu—yi
與格 ger—e /ger—tür ?ar—a/?ar—tur aqa—dur eke—dür modu—n—dur/modu—n—a
離(li)格 ger—ece ?ar—aca aqa—aca eke—ece modu—n—aca
工(gong)具格 ger—iyer ?ar—iyar aqa—bar eke—ber modu—n—iyar/modu—bar
伴隨格 ger—lüge ?ar—lu?a aqa—lu?a eke—lüge modu—n—lu?a
modu—n之類的(de)(de)名(ming)詞有(you)“隱形”的(de)(de)—n,這(zhe)個(ge)后(hou)綴不出現如(ru)今中,但出現如(ru)今格(ge)中。
人稱代(dai)詞(ci)有不規則的形態變化:
人稱代詞變格
格(ge) 我 你(ni) 我們(men) 你(ni)們(men)
主格 bi chi bid ta
屬格 minii chinii manai tanar
賓格(ge) naimaig chamaig bidner tani
與(yu)格 nadruu chamruu mandur tandur
離格 nadas chamaas manaca tanaca
工具(ju)格(ge) nadaar chamaar maniyar taniyar
伴隨格 nadalu?a simalu?a manlu?a tanlu?a
猶如(ru)突厥語(yu)和滿語(yu)一(yi)樣,蒙古語(yu)中沒有詞首復輔音。
古蒙古文的輔音音位可以概括如下:
蒙古文的輔音音位
送氣(qi)清塞音(yin)(yin) 不送氣(qi)清塞音(yin)(yin) 鼻音(yin)(yin) 擦音(yin)(yin) 半元音(yin)(yin) 邊(bian)音(yin)(yin) 顫音(yin)(yin)
唇音 b m v p (只出(chu)如今借(jie)詞中)
舌尖音 t d n s l r
舌面音 c j sh y
舌根音 k g ng
小舌音 q γ
和(he)突厥語(yu)(yu)一樣,蒙古(gu)語(yu)(yu)本族詞不能以l—,r—開頭。
與突厥語(yu)不同(tong)的(de)是(shi),n—可(ke)以(yi)出如今(jin)蒙古文本族詞開頭。
蒙古文中的塞(sai)音(yin)韻尾必須是(shi)不送氣清塞(sai)音(yin),t、k、q不能當(dang)韻尾。
基本輔音:
蒙古語–漢語對照表
b—bi我 p—pipa琵琶(pa)
d—duu歌 t—ta您(nin) tanar你們
z—zam路(lu) s—sain好 uneenii svv牛(niu)奶(nai)
ch—chi你 sh—shine新
h—hamt一起 Hebei河北 g—gal火(huo)
m—margash明天 n—nar太陽
l—lasa拉(la)薩 r—rashaan(讀作arshaan)礦泉 ri日 er爾
y—yav走 w—wang王
n—unshih讀(du) -
十七個基本輔音。
在(zai)蒙語的十七個基本輔音中(zhong),有(you)一個基本輔音(n)采(cai)用(yong)了雙字母形式。
借詞輔音:
f—f夫
k—kino電影
z—ze則
c—cai才
陽性元音:a o u
陰性元音:e ? ü
i是中(zhong)(zhong)性(xing)元音(yin),可(ke)以出如今(jin)任何陽性(xing)和陰性(xing)的詞中(zhong)(zhong)。
如今的蒙(meng)古(gu)語方言元(yuan)音和諧的基本原則不(bu)完全(quan)相同。因此*aka、*eqe之類(lei)的詞不(bu)符合蒙(meng)古(gu)語語音系統的規則,不(bu)可能(neng)存在。
由此(ci)可見,舌(she)(she)根(gen)輔(fu)音(yin)(k g)和小舌(she)(she)輔(fu)音(yin)(q γ)處于互補(bu)分(fen)布,沒有分(fen)辨音(yin)位(wei)的價(jia)值:實際上,k—q 和 g—γ分(fen)別(bie)是(shi)同一個音(yin)位(wei)(只有清濁(zhuo)對立(li),沒有舌(she)(she)根(gen)—小舌(she)(she)的對立(li))。
基(ji)本元(yuan)音(yin):基(ji)本元(yuan)音(yin)也(ye)叫短元(yuan)音(yin)。
a—arad人民 ta您 anggi班 anda兄(xiong)弟
e—eej母親
i—ireh來
o—odoo如今
u—us水
ve—undur高
v—minii我的 chinii你(ni)的 svv奶(nai) vher牛(niu)等(deng)七(qi)個(ge)(ge)短(duan)元(yuan)(yuan)音(yin)。短(duan)元(yuan)(yuan)音(yin)也叫基本元(yuan)(yuan)音(yin)。在蒙語的七(qi)個(ge)(ge)短(duan)元(yuan)(yuan)音(yin)中,有一(yi)個(ge)(ge)短(duan)元(yuan)(yuan)音(yin)(ve)采用了雙字母形式。(ve)是一(yi)個(ge)(ge)短(duan)元(yuan)(yuan)音(yin),書寫時用兩個(ge)(ge)字母來表示它,蒙文沒有(ve)這樣的雙元(yuan)(yuan)音(yin)。
現蒙(meng)(meng)古(gu)國使用的(de)(de)西(xi)里爾蒙(meng)(meng)古(gu)字。蒙(meng)(meng)文共有(you)二十四(si)個基本字母和七個借詞輔音(胡都木體同(tong)等的(de)(de)拉丁體)。
蒙(meng)古文字(zi)是(shi)經過腓尼(ni)基字(zi)母(mu)(mu)(mu)–阿拉馬字(zi)母(mu)(mu)(mu)–粟特字(zi)母(mu)(mu)(mu)–畏兀兒字(zi)母(mu)(mu)(mu)這樣一個漫長的演(yan)變過程(cheng)的。它(ta)從(cong)(cong)上到下連寫(一個單(dan)詞(ci)為一個單(dan)位),從(cong)(cong)左到右移行(xing)。
1、純粹的拼音文字
2、筆(bi)劃簡單(以音(yin)位(wei)(wei)和音(yin)節為單位(wei)(wei)與其他拼音(yin)文字比較)
3、字形(xing)的(de)上(shang)中下(xia)變化有助于(yu)詞(ci)的(de)定型化,便于(yu)速寫
4、超方言特(te)點,能(neng)(neng)使不同方言土語(yu)的人同樣比較能(neng)(neng)接受
5、社(she)會基礎(chu)相當深厚(hou)
6、蒙古族歷史文化遺產
1、豎寫(xie)文字,難以橫向排版
2、同形異讀現象
3、正字(zi)法保留不太科學的習慣寫法,書寫體系上(shang)有(you)脫離口語的地方
4、字(zi)體特殊(shu)性(xing)大,數字(zi)化(hua)程度(du)低
以往蒙(meng)古文(wen)字有(you)胡都(dou)木蒙(meng)文(wen)和拉丁蒙(meng)文(wen)兩種(zhong)。拉丁蒙(meng)文(wen)又叫(jiao)新(xin)蒙(meng)文(wen)。
胡都木(mu)(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)是拼音(yin)文(wen)字,拉(la)丁化只(zhi)是用(yong)《拉(la)丁蒙(meng)(meng)文(wen)字母》對胡都木(mu)(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)的(de)短元(yuan)音(yin)、雙元(yuan)音(yin)、長元(yuan)音(yin)和(he)輔音(yin)符號注音(yin)而已(yi)。換句話(hua)說,胡都木(mu)(mu)蒙(meng)(meng)文(wen)不分(fen)手寫(xie)體和(he)印刷體,只(zhi)有一種(zhong)胡都木(mu)(mu)體。蒙(meng)(meng)古(gu)文(wen)字的(de)拉(la)丁化只(zhi)是蒙(meng)(meng)古(gu)文(wen)字增加了一種(zhong)拉(la)丁體而已(yi)。
寫(xie)拉丁蒙(meng)文的基本(ben)原則:
1、短元音(yin)(yin)和輔(fu)音(yin)(yin)的(de)寫法:用拉丁字(zi)母(mu)的(de)短元音(yin)(yin)、輔(fu)音(yin)(yin)對胡都木(mu)體蒙(meng)文的(de)短元音(yin)(yin)、輔(fu)音(yin)(yin)注(zhu)音(yin)(yin)。例如:monggol蒙(meng)古。
2、雙(shuang)(shuang)(shuang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)的寫(xie)法:用(yong)拉丁字母(mu)的雙(shuang)(shuang)(shuang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)對胡都木體蒙(meng)(meng)文的雙(shuang)(shuang)(shuang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)注音(yin)(yin)(yin)。蒙(meng)(meng)語(yu)有ai—ei—oi—ui—üi等雙(shuang)(shuang)(shuang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)。例如:neigem(社會)。
3、蒙(meng)語(yu)雙元(yuan)(yuan)(yuan)音,在胡都(dou)木蒙(meng)文(wen)的少數詞當(dang)中(zhong)用短元(yuan)(yuan)(yuan)音和輔音的組(zu)合來表(biao)示(shi),但(dan)拉丁(ding)蒙(meng)文(wen)當(dang)中(zhong)雙元(yuan)(yuan)(yuan)音來表(biao)示(shi)。例如:aimar可怕、guilta申請、güihü跑(pao)步等(deng)。這些詞當(dang)中(zhong)ai、ui、üi等(deng)復(fu)元(yuan)(yuan)(yuan)音在胡都(dou)木蒙(meng)文(wen)當(dang)中(zhong)元(yuan)(yuan)(yuan)音和輔音的組(zu)合來表(biao)示(shi)。
4、蒙語(yu)里(li)借(jie)詞少(shao),在(zai)胡都木蒙文(wen)借(jie)詞當中(zhong)有(you)些(xie)復元用短(duan)元音(yin)(yin)和(he)輔(fu)音(yin)(yin)的組(zu)合(he)來表示(shi),但(dan)拉丁蒙文(wen)當中(zhong)復元音(yin)(yin)來表示(shi)。例(li)如:beijing北京 xinjiang新疆 xian縣(xian)等這些(xie)詞當中(zhong)ei、ia等復元音(yin)(yin)在(zai)胡都木蒙文(wen)當中(zhong)短(duan)元音(yin)(yin)和(he)輔(fu)音(yin)(yin)的組(zu)合(he)來表示(shi)。
5、長元(yuan)音的寫法:胡都木(mu)蒙文當中沒有(you)標記長元(yuan)音的特殊字母(mu)。總結起來說有(you)兩中形式:
⑴胡(hu)都(dou)木(mu)蒙(meng)文當(dang)中有些長元音(yin)用短元音(yin)表示(shi),拉丁(ding)蒙(meng)文當(dang)中只用一(yi)個短元音(yin)字母的(de)重寫(xie)方法來表示(shi)。如:父(fu)親(aabu)母親(eeji)天氣(agaar),這(zhe)些詞中的(de)[aa]或[ee]在口語中都(dou)要讀(du)成長元音(yin)。
⑵胡都(dou)木蒙(meng)文當中有些長元(yuan)音(yin)用兩個或者兩個以上元(yuan)音(yin)和輔(fu)音(yin)字(zi)母的(de)組合來表示(shi)。
拉(la)丁蒙文當中只(zhi)(zhi)用一個(ge)短元(yuan)音(yin)(yin)(yin)字母的重寫(xie)方法來表示。如:doora(下(xia))、uul(原來)、uula(山),這(zhe)些詞中的[oo]或(huo)[uu]在口語(yu)中都要讀成長(chang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)。蒙語(yu)有aa—ee—ii—oo—uu—üee—üü等七個(ge)長(chang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)。七個(ge)長(chang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)中只(zhi)(zhi)有第(di)(di)六個(ge)長(chang)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)形(xing)式是(shi)(üe)雙字母形(xing)式的第(di)(di)二個(ge)符號(hao)重寫(xie)(üee)。
在過去蒙古(gu)語還未有文(wen)字(zi)的年代,要記(ji)錄蒙古(gu)語就要采用漢字(zi)來(lai)標音或其他(ta)民(min)族的語言文(wen)字(zi)。其他(ta)民(min)族學(xue)習蒙古(gu)語時,也都曾經用各自的文(wen)字(zi)為蒙古(gu)語注音。
這些注音(yin)(yin)文(wen)獻有很多保存下來。如(ru)用漢字(zi)標音(yin)(yin)的《至元譯語》、《蒙(meng)古(gu)秘(mi)史(shi)》、《華夷譯語》,阿(a)拉伯(bo)字(zi)母標音(yin)(yin)的《穆卡迪瑪特字(zi)典》(Muqaddimat adab)、《伊斯坦(tan)布爾(er)蒙(meng)古(gu)語詞匯》等等。其中最有名(ming)的,自然是明(ming)初音(yin)(yin)寫翻譯的《蒙(meng)古(gu)秘(mi)史(shi)》。
13世紀成文的(de)(de)《蒙(meng)(meng)古秘史(shi)》(mongγol—un niγuca tobciyan)是(shi)傳世最古老的(de)(de)蒙(meng)(meng)文文獻之一。由(you)于戰亂原因,用漢字標(biao)音、翻譯的(de)(de)《蒙(meng)(meng)古秘史(shi)》得以保存(cun)下來,但蒙(meng)(meng)古語原版的(de)(de)《蒙(meng)(meng)古秘史(shi)》全本(ben)已(yi)失傳,僅在《蒙(meng)(meng)古黃金史(shi)》等著作中保存(cun)下部分段落。
這里是該(gai)文獻的開頭和蒙古文轉寫、中文注解對照:
成吉思(中(zhong))合罕訥(ne) 忽(hu)扎兀兒
cinggis qaγan—u ijaγur
[成(cheng)吉思可(ke)汗(han)—屬格 來源]
成吉思汗的根源
迭(上)額(舌)列(lie) 騰格(舌)里 額扯 扎牙(ya)阿禿(tu) 脫(舌)列(lie)[克(ke)]先 孛兒帖 赤那 阿主兀
deger—e tngri—ece jayaγa—tu t?rü—gsen b?rte cinua a—juγu
[來源—與格天—離格 指定—名物(wu)化 出生—過去(qu)孛兒(er)帖(tie)赤那是—過去(qu)]
奉天(tian)命而(er)生(sheng)的孛(bei)兒帖赤那(nei)(蒼白狼),
格爾該 亦訥(ne) (中)豁埃(ai) 馬(舌(she))蘭[勒] 阿(a)只(zhi)埃(ai)gergei inu qoγa maral a—jiγai
[妻子 他的(de) 豁埃馬蘭(lan)勒 是—過去]
他的妻(qi)子是豁埃馬蘭勒。
為了區(qu)(qu)分蒙(meng)古語(yu)的前列(lie)輔音(yin)(yin)(yin)(yin)k/g與后(hou)列(lie)輔音(yin)(yin)(yin)(yin)q/γ,使用了上標圓括號中的“上、中”等字(zi)(原文標在該字(zi)后(hou)一(yi)字(zi)右側(ce))。如“(上)額”代表ge(前列(lie)音(yin)(yin)(yin)(yin)),“(中)豁”代表qo(后(hou)列(lie)音(yin)(yin)(yin)(yin))。為區(qu)(qu)別(bie)蒙(meng)古語(yu)的顫(zhan)音(yin)(yin)(yin)(yin)r和邊(bian)音(yin)(yin)(yin)(yin)l,在帶有顫(zhan)音(yin)(yin)(yin)(yin)的音(yin)(yin)(yin)(yin)節前面(mian)附(fu)加(jia)一(yi)個上標“舌”字(zi)。如“(舌)列(lie)”讀作re。
歷史上(shang)蒙古(gu)語曾(ceng)采用以下若干(gan)種文字:
回(hui)鶻式(shi)蒙(meng)古文(胡都(dou)木蒙(meng)古文、舊蒙(meng)文)
改良(liang)自回(hui)鶻文字的傳統蒙古(gu)文字。
13世(shi)紀至16世(shi)紀末期的蒙(meng)古(gu)字為回(hui)鶻式蒙(meng)古(gu)文(wen)。
1204年蒙(meng)(meng)古人滅乃蠻部(bu),俘虜乃蠻國(guo)師,畏兀兒人塔塔統阿。因他深通回(hui)(hui)(hui)鶻文(wen)(wen)(wen)字,鐵木真(成(cheng)吉思汗)遂命令他創造蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)(wen)字。早(zao)期的蒙(meng)(meng)古文(wen)(wen)(wen)字與回(hui)(hui)(hui)鶻文(wen)(wen)(wen)非常相像,正字法中的部(bu)分(fen)原則也(ye)(ye)直(zhi)接來自(zi)回(hui)(hui)(hui)鶻文(wen)(wen)(wen),故(gu)如今學術界也(ye)(ye)常稱之為“回(hui)(hui)(hui)鶻式蒙(meng)(meng)文(wen)(wen)(wen)”。
16–17世紀這(zhe)種文(wen)字經過改(gai)革,形成近代蒙古文(wen),即今天通行的傳統蒙文(wen)(胡都木蒙文(wen))直接前身。
傳(chuan)統蒙(meng)古文(wen)字(zi)使用蒙(meng)古文(wen)字(zi)母書寫,屬(shu)拼(pin)音文(wen)字(zi)類型,脫胎自粟(su)特–回(hui)鶻(gu)字(zi)母系(xi)統,初創于成吉(ji)思汗時代。
中(zhong)國的(de)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)族(zu)使(shi)用的(de)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)文(wen)有29個字(zi)(zi)母,在回鶻文(wen)字(zi)(zi)母基礎(chu)上(shang)創制,蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)文(wen)字(zi)(zi)母表示(shi)元音的(de)5個,表示(shi)輔(fu)音的(de)24個,拼寫時以詞(ci)為單位上(shang)下(xia)連(lian)書,行款從左向右。
傳(chuan)統(tong)蒙(meng)(meng)文文獻豐富。現(xian)存最早的(de)回(hui)鶻體蒙(meng)(meng)古文,見于約刻于成(cheng)吉思(si)汗(han)二十年(1225年)的(de)也松格碑(成(cheng)吉思(si)汗(han)石(shi)碑)。
八思巴文(方字(zi)(zi)、元(yuan)國字(zi)(zi)、蒙古國字(zi)(zi)、蒙古字(zi)(zi))
元朝忽必烈時代1268年被創造,由當(dang)時的蒙(meng)元帝師,吐蕃人佛(fo)教薩迦派(pai)領袖(xiu)八(ba)思(si)(si)巴所(suo)創立的八(ba)思(si)(si)巴字(zi)(zi),這種(zhong)文(wen)(wen)字(zi)(zi)脫胎于藏文(wen)(wen)字(zi)(zi)母(mu),忽必烈之所(suo)以(yi)要新創一種(zhong)文(wen)(wen)字(zi)(zi),目的在于創造與龐(pang)大(da)統(tong)(tong)一的蒙(meng)元帝國“相匹配”的統(tong)(tong)一文(wen)(wen)字(zi)(zi),用它(ta)書寫(xie)帝國內一切(qie)語(yu)(yu)言(yan)。現已發現用八(ba)思(si)(si)巴字(zi)(zi)母(mu)書寫(xie)的語(yu)(yu)言(yan)有蒙(meng)古(gu)語(yu)(yu)、漢(han)語(yu)(yu)、藏語(yu)(yu)、回鶻(gu)語(yu)(yu)、梵(fan)語(yu)(yu)、波斯語(yu)(yu)等。但事(shi)實(shi)證明這種(zhong)努力(li)沒有成功。因(yin)為這些語(yu)(yu)言(yan)彼此差別非常大(da),同一種(zhong)文(wen)(wen)字(zi)(zi)很難確切(qie)地表(biao)示每一種(zhong)語(yu)(yu)言(yan)。所(suo)以(yi)元朝統(tong)(tong)治被推(tui)翻后,這種(zhong)文(wen)(wen)字(zi)(zi)也逐(zhu)漸消滅。
現存(cun)的(de)八思巴字蒙(meng)古(gu)(gu)文獻主要是元代的(de)詔令。不過這種文字后來(lai)在藏(zang)族(zu)地(di)(di)區(qu)比(bi)蒙(meng)古(gu)(gu)地(di)(di)區(qu)保持(chi)了(le)更長時間,并(bing)由藏(zang)族(zu)學者進一步(bu)改造(zao),作為一種花(hua)體字,用于西藏(zang)地(di)(di)方公文、印章裝飾。
1648年(nian)冬由衛(wei)拉特(te)(te)(te)和碩特(te)(te)(te)部(bu)高僧咱(zan)雅班迪達(zaya bandida namhaijamsu)創(chuang)制,用(yong)于衛(wei)拉特(te)(te)(te)部(bu)族中。“托忒”todo意為“明了(le)”。這(zhe)種文(wen)字區別(bie)了(le)胡(hu)都木(mu)蒙(meng)文(wen)中不(bu)能分(fen)別(bie)的(de)o和u,?和ü,t和d等(deng)音(yin),規范化、口語化了(le)一些(xie)寫(xie)法。但由于這(zhe)些(xie)改革多是(shi)以衛(wei)拉特(te)(te)(te)方(fang)言(yan)為基礎的(de),導致文(wen)字無法推廣到其(qi)他方(fang)言(yan)地(di)區。于是(shi)托忒文(wen)成為衛(wei)拉特(te)(te)(te)方(fang)言(yan)文(wen)字,并沿(yan)用(yong)。新疆(jiang)蒙(meng)古族地(di)區仍然(ran)有沿(yan)用(yong)。
蘇(su)永布文字(zi)(借鑒梵文字(zi)母創立(li))
1686年由(you)(you)喀爾喀高(gao)僧,一世咱那巴咱爾創(chuang)制。這種文字源自梵文蘭札體字母,主要用于宗教和裝飾目的。由(you)(you)于字體繁難(nan),并未在民間流(liu)行。現如今(jin)見于蒙(meng)古國(guo)國(guo)旗(qi)上的國(guo)徽。
瓦金達(da)拉文(wen)字(借鑒托(tuo)忒文(wen)字)
1905年由布里(li)(li)亞(ya)特喇嘛(ma)阿(a)旺多吉(ji)(德爾智)創(chuang)制。這種(zhong)文字主(zhu)要反映布里(li)(li)亞(ya)特方言,有一百(bai)多個字母,主(zhu)要用于寺廟宗教(jiao)領域。創(chuang)制后未推廣。
西里(li)爾蒙古字(斯拉夫蒙古文(wen)、新蒙文(wen))
現(xian)蒙(meng)(meng)古(gu)國(guo)使(shi)用的基立爾(er)(er)字(zi)母蒙(meng)(meng)古(gu)文字(zi),蒙(meng)(meng)古(gu)國(guo)法律規(gui)定廢除使(shi)用西(xi)里爾(er)(er)蒙(meng)(meng)古(gu)文,將把傳統(tong)蒙(meng)(meng)古(gu)文作為蒙(meng)(meng)古(gu)國(guo)官(guan)方使(shi)用文字(zi)。中(zhong)國(guo)又習稱(cheng)“新蒙(meng)(meng)文”,與傳統(tong)蒙(meng)(meng)文即“老(lao)蒙(meng)(meng)文”相區別。
1930至(zhi)1940年(nian)代,蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)(gu)人民共和國嘗試改(gai)(gai)革(ge)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)(gu)文。在蘇聯(lian)的(de)影響下,起(qi)初試圖創立拉丁(ding)(ding)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)(gu)文字(zi)(zi)(zi),并已確(que)定了(le)文字(zi)(zi)(zi)方案(an),1942年(nian)起(qi)開(kai)(kai)始試用(yong)(yong),于1946年(nian)正式(shi)使(shi)用(yong)(yong)。但隨著蘇聯(lian)把文字(zi)(zi)(zi)拉丁(ding)(ding)化方針改(gai)(gai)為斯(si)拉夫化,蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)(gu)也(ye)不(bu)得不(bu)轉向(xiang)。拉丁(ding)(ding)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)方案(an)公布兩(liang)(liang)個(ge)月后(hou)(hou)就被收回(hui),重(zhong)新頒布法(fa)令(ling),改(gai)(gai)用(yong)(yong)基立爾(er)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)拼寫(xie)國內(nei)最主要(yao)的(de)蒙(meng)(meng)古(gu)(gu)(gu)語(yu)喀(ka)爾(er)喀(ka)方言,作為國家法(fa)定語(yu)文,老蒙(meng)(meng)文則退出日常使(shi)用(yong)(yong)。除了(le)將(jiang)俄(e)文所有字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)一(yi)概借(jie)入以外,還(huan)加入了(le)?和?兩(liang)(liang)個(ge)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)來表示俄(e)語(yu)中所沒(mei)有的(de)元音(yin)(yin)?和ü。傳統蒙(meng)(meng)文有幾個(ge)音(yin)(yin)使(shi)用(yong)(yong)相同(tong)(tong)的(de)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu),如7個(ge)元音(yin)(yin)只用(yong)(yong)5個(ge)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu),o和u,?和ü,都分別(bie)(bie)(bie)使(shi)用(yong)(yong)同(tong)(tong)一(yi)個(ge)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)表示;t和d也(ye)沒(mei)有完全區別(bie)(bie)(bie)開(kai)(kai)。一(yi)些字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)連(lian)寫(xie)后(hou)(hou)容易混(hun)淆(xiao)。部分寫(xie)法(fa)必須(xu)死記,給(gei)學(xue)習、認讀造成(cheng)不(bu)便。基立爾(er)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)文字(zi)(zi)(zi)能(neng)夠清楚地(di)區別(bie)(bie)(bie)這些音(yin)(yin),基本做到了(le)“怎(zen)么說就怎(zen)么寫(xie)”,且字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)形體區別(bie)(bie)(bie)較大,各個(ge)分開(kai)(kai),不(bu)易誤讀。從左向(xiang)右橫寫(xie),方便排版和科技文獻。但同(tong)(tong)時(shi)也(ye)沒(mei)有了(le)傳統蒙(meng)(meng)文書寫(xie)迅速、兼(jian)顧各地(di)方言等優(you)勢(shi)。至(zhi)于原蘇聯(lian)境(jing)內(nei)的(de)布里亞特(te)和卡(ka)爾(er)梅(mei)克(ke)兩(liang)(liang)個(ge)共和國,也(ye)經歷了(le)類似的(de)文字(zi)(zi)(zi)改(gai)(gai)革(ge),二(er)三十年(nian)代短暫的(de)拉丁(ding)(ding)化實驗后(hou)(hou),四十年(nian)代迅速改(gai)(gai)用(yong)(yong)基立爾(er)字(zi)(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)拼寫(xie)當地(di)語(yu)言。
阿里嘎里文字
16世(shi)紀時(shi)期,為正確傳播(bo)黃(huang)教名詞,宗(zong)教用于等而創(chuang)造(zao)的文(wen)字(zi),阿尤西(xi)故(gu)西(xi)喇嘛(ma)借(jie)鑒藏文(wen)梵文(wen)創(chuang)造(zao)的。不是獨立的文(wen)字(zi)。
送氣與不送氣
多數學者(zhe)認(ren)為,原始蒙(meng)古(gu)語(yu)(yu)的(de)(de)塞輔音和塞擦輔音是清濁兩位對比。但(dan)是,這只(zhi)是基于突厥語(yu)(yu)族(zu)語(yu)(yu)言輔音系(xi)統(tong)之上的(de)(de)一(yi)種假(jia)設(she),它既不能合(he)理地說明蒙(meng)古(gu)語(yu)(yu)族(zu)語(yu)(yu)言的(de)(de)歧異,又不符合(he)蒙(meng)古(gu)語(yu)(yu)族(zu)語(yu)(yu)言語(yu)(yu)音演變(bian)的(de)(de)規律。蒙(meng)古(gu)語(yu)(yu)族(zu)語(yu)(yu)言的(de)(de)比較研究是解(jie)決這一(yi)問題的(de)(de)有效途徑。
蒙(meng)古語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)音(yin)聲學分析證(zheng)明,現代蒙(meng)古語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)塞輔(fu)(fu)(fu)音(yin)、塞擦輔(fu)(fu)(fu)音(yin)是(shi)送(song)氣(qi)(qi)(qi)和不送(song)氣(qi)(qi)(qi)的(de)對(dui)立。九種蒙(meng)古語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)族語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言中,除(chu)莫戈勒語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)塞輔(fu)(fu)(fu)音(yin)和塞擦輔(fu)(fu)(fu)音(yin)是(shi)清濁兩位(wei)(wei)對(dui)比(bi)、保(bao)安語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是(shi)清送(song)氣(qi)(qi)(qi)半濁不送(song)氣(qi)(qi)(qi)兩位(wei)(wei)對(dui)比(bi)之外,其余(yu)七種語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言都是(shi)送(song)氣(qi)(qi)(qi)不送(song)氣(qi)(qi)(qi)兩位(wei)(wei)對(dui)比(bi)。對(dui)中世紀蒙(meng)古語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)音(yin)的(de)研究也證(zheng)明了(le)這一點。
從濁(zhuo)音(yin)(yin)已經清(qing)化的(de)聲母(mu)系統看(kan),用不(bu)送氣(qi)(qi)清(qing)音(yin)(yin)標(biao)注蒙古語不(bu)送氣(qi)(qi)音(yin)(yin),用送氣(qi)(qi)清(qing)音(yin)(yin)標(biao)注蒙古語送氣(qi)(qi)音(yin)(yin)。我(wo)們知道,濁(zhuo)音(yin)(yin)清(qing)化后,濁(zhuo)塞音(yin)(yin)和濁(zhuo)塞擦音(yin)(yin)在平(ping)聲時(shi),并入相應的(de)送氣(qi)(qi)音(yin)(yin),在仄(ze)聲時(shi),并入相應的(de)不(bu)送氣(qi)(qi)音(yin)(yin)。
《蒙(meng)(meng)古秘史(shi)》注(zhu)音(yin)(yin)(yin)(yin)漢字正是(shi)反映的(de)這種語音(yin)(yin)(yin)(yin)變化(hua)。如“琴、騰、途、池、陳(chen)……”等(deng)字在(zai)保存濁(zhuo)音(yin)(yin)(yin)(yin)的(de)聲母系統里,讀濁(zhuo)聲母平聲,在(zai)《蒙(meng)(meng)古秘史(shi)》里,和(he)現代(dai)蒙(meng)(meng)古語一(yi)樣,標注(zhu)的(de)是(shi)一(yi)個清送氣(qi)音(yin)(yin)(yin)(yin)。可見《蒙(meng)(meng)古秘中》注(zhu)音(yin)(yin)(yin)(yin)漢字所(suo)用的(de)是(shi)濁(zhuo)音(yin)(yin)(yin)(yin)清化(hua)的(de)聲母系統,所(suo)以,《蒙(meng)(meng)古秘史(shi)》語言(yan)的(de)塞輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)、塞擦輔(fu)音(yin)(yin)(yin)(yin)是(shi)送氣(qi)不送氣(qi)兩(liang)位對立。
從(cong)八(ba)思(si)(si)巴字(zi)看,塞(sai)音(yin)、塞(sai)擦音(yin)清濁對比(bi)(bi)的形式是:是濁,也就是清、次(ci)清、濁三位對比(bi)(bi)。在八(ba)思(si)(si)巴字(zi)蒙文(wen)文(wen)獻(xian)里,雖然有送(song)(song)(song)氣輔(fu)音(yin)和不(bu)送(song)(song)(song)氣輔(fu)音(yin)之間的混用(yong),但絕大多數(shu)情況下,用(yong)清音(yin)轉寫了蒙古(gu)語(yu)的不(bu)送(song)(song)(song)氣輔(fu)音(yin),用(yong)次(ci)清音(yin)轉寫了蒙古(gu)語(yu)的送(song)(song)(song)氣輔(fu)音(yin)。比(bi)(bi)如:qamuq(整個),dojid(和尚),bas(又)。可見(jian),八(ba)思(si)(si)巴蒙古(gu)語(yu)的塞(sai)輔(fu)音(yin)、塞(sai)擦輔(fu)音(yin)也是送(song)(song)(song)氣不(bu)送(song)(song)(song)氣兩位對立(li)。
根據(ju)以(yi)上(shang)事(shi)實,完全有理(li)由說,中(zhong)世(shi)紀蒙古(gu)(gu)語(yu)的(de)塞輔音(yin)、塞擦輔音(yin)是(shi)送(song)氣(qi)(qi)(qi)不送(song)氣(qi)(qi)(qi)兩(liang)(liang)位(wei)(wei)(wei)對立(li)(li)。如(ru)果接受原始蒙古(gu)(gu)語(yu)的(de)塞輔音(yin)、塞擦輔音(yin)是(shi)清濁(zhuo)兩(liang)(liang)位(wei)(wei)(wei)對立(li)(li)的(de)假設的(de)話(hua),就(jiu)必須回(hui)答(da)一個問題(ti):原始蒙古(gu)(gu)語(yu)的(de)清濁(zhuo)兩(liang)(liang)位(wei)(wei)(wei)對立(li)(li)是(shi)如(ru)何演變成中(zhong)世(shi)紀蒙古(gu)(gu)語(yu)的(de)送(song)氣(qi)(qi)(qi)不送(song)氣(qi)(qi)(qi)兩(liang)(liang)位(wei)(wei)(wei)對立(li)(li)的(de)?不贊同清濁(zhuo)兩(liang)(liang)位(wei)(wei)(wei)對立(li)(li)說的(de)觀(guan)點。
根(gen)據現有語言材料(liao),把原始蒙古(gu)語的塞輔音、塞擦(ca)輔音擬(ni)測為送(song)氣(qi)不(bu)送(song)氣(qi)兩位對(dui)立是有一定(ding)的根(gen)據的。
關于音位
蘭司鐵認為,阿爾泰語言(yan)(yan)都曾有過清(qing)唇音[*]p—或與它接近的(de)清(qing)音,這個音在前蒙古語和(he)前突厥語中(zhong)(zhong)是作為[*]p—、f、x和(he)h而(er)走向(xiang)消失的(de)。它在通古斯語言(yan)(yan)中(zhong)(zhong)也(ye)以常見(jian)的(de)普(pu)遍的(de)語音演(yan)變規律而(er)存(cun)在。
后來(lai),伯希(xi)和重新研(yan)究了這(zhe)個問題。他認(ren)為,這(zhe)個清輔音不是擦(ca)音,而是塞音,并認(ren)為蘭(lan)司鐵的例證里,最有說(shuo)服力的是:
蒙古語oroi“頂(ding)”,通古斯語horon,滿語foron,奧(ao)爾恰語poro,義同(tong)前;
蒙古語αluqu“錘子(zi)”,滿(man)語folgo,鄂倫春語xαluqα,果爾特語pαlū,義同前(qian);
蒙古語(yu)ünür“氣味(wei)”,ünüs—“嗅”,滿語(yu)funsun“氣味(wei)、香(xiang)味(wei)”,鄂倫春語(yu)xunke“香(xiang)味(wei)”,奧(ao)爾恰語(yu)xunke“嗅”,等(deng)等(deng)。這就(jiu)是(shi)阿爾泰(tai)學有名的“蘭司鐵—伯希和(he)定律”。定律把[*]p—的歷(li)史演變分(fen)成(cheng)了四個(ge)階(jie)段:
第一(yi)階段(duan) 第二(er)階段(duan) 第三階段(duan) 第四階段(duan)
[*]p→f→h→0(零)
各個階段語(yu)音在阿爾泰語(yu)系諸語(yu)族語(yu)言(yan)里的分布:
在(zai)蒙(meng)(meng)(meng)古語中,中世紀蒙(meng)(meng)(meng)古語為(wei)h,達斡(wo)爾語為(wei)x,土族語為(wei)近(jin)代蒙(meng)(meng)(meng)古語為(wei)0(極少(shao)數情況為(wei)p)。
在滿–通語族語里,滿語為f,果爾特語為p,鄂溫(wen)克語為h。
在突厥語(yu)(yu)(yu)族語(yu)(yu)(yu)中(zhong),按照波譜的(de)說(shuo)法(fa),前突厥語(yu)(yu)(yu)為(wei)(wei)h,原(yuan)始突厥語(yu)(yu)(yu)為(wei)(wei)h,東南(nan)群(qun)和西南(nan)群(qun)語(yu)(yu)(yu)言為(wei)(wei)h,其他為(wei)(wei)0。
3.關于(yu)[*]g音位(wei)。
蒙古(gu)書面語的q、k、、g在中世紀(ji)蒙古(gu)語里是q、k、g,而(er)且(qie)有(you)k和(he)g混用現象。
以此(ci)為(wei)根據,有(you)人(ren)認為(wei),蒙古書面(mian)語的q、k、、g是由q、k演(yan)變而來的。也有(you)人(ren)認為(wei),q、k、、g是由一個q演(yan)變而來的。但是,我們可以確定曾經有(you)過與[*]k對應的[*]g音位。
蒙(meng)古史研(yan)究(jiu)證明,鮮卑語(yu)同蒙(meng)古語(yu)有共同祖源。
唐(tang)代(dai)地(di)理書《元和(he)(he)郡縣(xian)圖志(zhi)》記(ji):“紇(he)真(zhen)山,縣(xian)東三(san)十里(li)。虜語(yu)紇(he)真(zhen),漢言(yan)三(san)十里(li)。”“紇(he)真(zhen)”和(he)(he)蒙古書面語(yu)(三(san)十)為(wei)同(tong)源詞。
《廣(guang)韻(yun)》:紇,下沒切,入(ru)沒匣。真(zhen),職鄰切,平真(zhen)張。應(ying)構擬為。
契丹語(yu)(yu)(yu)言文字的(de)研究,取(qu)得了顯(xian)著的(de)成就。從已考(kao)釋出的(de)語(yu)(yu)(yu)言材料看(kan),契丹語(yu)(yu)(yu)和(he)蒙古(gu)語(yu)(yu)(yu)之間(jian)有相當近的(de)關系。契丹文字研究證明,51號字的(de)讀音(yin)為標記的(de)是契丹語(yu)(yu)(yu)的(de)[*]g音(yin)位(wei)。
有些學(xue)者把原始蒙古語的舌(she)根(gen)塞輔音(yin)構擬為四個。
按照音(yin)位(wei)理論(lun),[[*]q]和[[*]k]處于互補關系當(dang)中(zhong),是(shi)同一個(ge)音(yin)位(wei)的兩個(ge)變體。這個(ge)音(yin)位(wei)寫成/[*]q/或者寫成/[*]k/都無不可,不過,選擇比較常用的音(yin)標,寫成/[*]k/。同理,也把(ba)[[*]g]歸成音(yin)位(wei)/[*]g/。
古(gu)籍《蒙古(gu)語》,一(yi)卷(juan),清佚名輯,清朱(zhu)格滿文抄本(ben),一(yi)冊。開本(ben)15.7cm×10cm。現存北京故(gu)宮博物(wu)院(yuan)。
是(shi)書(shu)(shu)收(shou)錄了(le)滿蒙(meng)合璧(bi)日常用語(yu)話條(tiao),蒙(meng)語(yu)譯詞由滿文字母轉(zhuan)寫(xie)。清(qing)代(dai)皇(huang)帝召(zhao)見(jian)蒙(meng)藏(zang)族喇嘛,日常問(wen)(wen)(wen)候用語(yu)要(yao)用蒙(meng)語(yu)交流(liu),該書(shu)(shu)收(shou)錄了(le)會話所(suo)需的短語(yu)、語(yu)句。全書(shu)(shu)分為“西藏(zang)堪布(bu)進京呈遞(di)丹書(shu)(shu)克召(zhao)見(jian)時問(wen)(wen)(wen)此”、“問(wen)(wen)(wen)呼圖克圖話條(tiao)”等內容,其(qi)中有很多蒙(meng)語(yu)口語(yu)。
該書對滿蒙語的(de)(de)互(hu)譯具有一(yi)定的(de)(de)價值。
2021年11月,來自英國、中(zhong)國、捷克、法國、德國、日本(ben)、新西蘭、韓國、俄(e)羅(luo)斯、荷蘭和美國的(de)研究人員(yuan)聯合公布的(de)一(yi)項綜合了語(yu)言、基因和考古(gu)學證據的(de)研究,發布在《自然》期刊(kan)上,包(bao)括蒙古(gu)語(yu)在內的(de)泛歐亞語(yu)系98種(zhong)語(yu)言的(de)250種(zhong)詞匯概念的(de)數據組(zu)顯示,這一(yi)語(yu)系的(de)源頭(tou)可以追溯(su)到(dao)9181年前住在西遼河(he)流(liu)域(yu)的(de)種(zhong)植谷子的(de)農(nong)民。