《沙之(zhi)書(shu)(shu)》是阿(a)根廷作家(jia)博爾(er)(er)赫斯(si)于1975年(nian)(nian)發表的(de)(de)小說集(ji)中的(de)(de)短(duan)篇小說之(zhi)一。在博爾(er)(er)赫斯(si)的(de)(de)小說中,隱藏在虛構故事(shi)中反復(fu)出現的(de)(de)主(zhu)題(ti)往往是時間和永恒(heng),存在的(de)(de)荒謬,個性的(de)(de)磨滅以及人(ren)對自(zi)身價值(zhi)的(de)(de)探究和對絕對真理的(de)(de)無望追求。他的(de)(de)小說往往通(tong)過幻想,運(yun)用象(xiang)征(zheng)手(shou)法表達這些主(zhu)題(ti)。在他四五十年(nian)(nian)代的(de)(de)作品(pin)中經常(chang)出現迷宮、鏡子、圓等意象(xiang)。而(er)在短(duan)篇小說《沙之(zhi)書(shu)(shu)》中,那本(ben)虛構的(de)(de)“沙之(zhi)書(shu)(shu)”沒有起(qi)點(dian),也(ye)沒有終點(dian),象(xiang)征(zheng)著無窮無盡。
《沙之書》在某(mou)種程度(du)上可視為博爾赫斯小說創作(zuo)的壓卷之作(zuo)之一。
像《沙之書(shu)》這(zhe)(zhe)樣(yang)短得原文只有一千多(duo)個(ge)西班牙語(yu)單詞的小短篇在博(bo)爾(er)赫斯的作品序列里(li)也(ye)并不多(duo)見。整(zheng)個(ge)故事大致是這(zhe)(zhe)樣(yang):主人(ren)公“我(wo)(wo)”從一個(ge)上門推銷《圣經》的外(wai)國(guo)人(ren)手中買到了(le)(le)一本奇怪的書(shu),這(zhe)(zhe)本書(shu)頁碼無(wu)(wu)窮無(wu)(wu)盡(jin),在令“我(wo)(wo)”執迷的同時,也(ye)讓“我(wo)(wo)”文學視(shi)閾感(gan)到了(le)(le)難(nan)以(yi)名狀的恐懼,最后(hou),“我(wo)(wo)”放(fang)棄了(le)(le)這(zhe)(zhe)本無(wu)(wu)始無(wu)(wu)終的奇書(shu),把它藏進了(le)(le)圖(tu)書(shu)館里(li)。
20世(shi)紀50年代后(hou)期(qi)(qi),博(bo)爾(er)赫斯逐漸陷入家族遺傳的(de)(de)深度(du)失明(ming),由于(yu)詩歌(ge)(ge)有韻律、有節奏,便(bian)于(yu)在(zai)失明(ming)狀態下憑(ping)記(ji)憶(yi)連綴成篇(pian),博(bo)爾(er)赫斯開始大(da)量書寫(xie)(xie)格律詩,小說(shuo)(shuo)又被完全撂(liao)在(zai)一(yi)(yi)邊,一(yi)(yi)直到20世(shi)紀70年代,他(ta)才憑(ping)借短篇(pian)集《布羅迪報(bao)告》進入第(di)二(er)次小說(shuo)(shuo)寫(xie)(xie)作高(gao)峰期(qi)(qi)。與(yu)第(di)一(yi)(yi)次小說(shuo)(shuo)寫(xie)(xie)作高(gao)峰期(qi)(qi)極為(wei)不同的(de)(de)是(shi),在(zai)第(di)二(er)次高(gao)峰期(qi)(qi)里,他(ta)小說(shuo)(shuo)與(yu)詩歌(ge)(ge)同時書寫(xie)(xie)。雖然這(zhe)一(yi)(yi)時期(qi)(qi)他(ta)的(de)(de)短篇(pian)小說(shuo)(shuo)在(zai)主題上(shang)依然聚焦(jiao)于(yu)他(ta)終(zhong)生為(wei)之著(zhu)迷的(de)(de)一(yi)(yi)些(xie)“玄學私趣味”:諾斯替(ti)、卡巴拉、雙重性、無限(xian)性、死亡、記(ji)憶(yi)與(yu)時間,但在(zai)技(ji)藝上(shang)卻糅合了他(ta)在(zai)同一(yi)(yi)時期(qi)(qi)的(de)(de)詩歌(ge)(ge)中打磨出來(lai)的(de)(de)平實和壓縮(suo)力,使(shi)得這(zhe)一(yi)(yi)時期(qi)(qi)的(de)(de)小說(shuo)(shuo),特別(bie)是(shi)《沙之書》這(zhe)本集子,顯得更加克制、洗(xi)練、不動聲色(se)。呈現出來(lai)的(de)(de)這(zhe)種“文(wen)體互滲性”是(shi)最為(wei)明(ming)晰的(de)(de)。
豪爾(er)赫·路易斯(si)(si)·博(bo)爾(er)赫斯(si)(si)(1899-1986),阿根(gen)廷詩人(ren),小說家,翻譯家。一九二三(san)年出版(ban)第(di)(di)一部詩集(ji),一九三(san)五年出版(ban)第(di)(di)一部短篇小說集(ji),奠定在阿根(gen)廷文(wen)壇(tan)的地(di)位。曾(ceng)任阿根(gen)廷國立圖(tu)書館館長、布(bu)宜諾斯(si)(si)艾利斯(si)(si)大(da)學哲學文(wen)學系教授。
重要(yao)作品有詩集《布宜(yi)諾斯艾利斯激情》、《老虎(hu)的金黃》,短(duan)篇小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊(lai)夫》等(deng)。