有(you)(you)一(yi)件東(dong)西(xi),是本國出產的,被運(yun)往外國經過四五百年之(zhi)久,又運(yun)了回來,卻換了別一(yi)個面貌(mao)了。這在一(yi)切東(dong)西(xi)都是如(ru)此,但在吃食有(you)(you)偏好(hao)關系的物事,尤(you)其顯著,如(ru)有(you)(you)名茶點(dian)的“羊羹”,便是最好(hao)的一(yi)例。
唐朝時,最(zui)初的(de)栗羊(yang)(yang)(yang)(yang)羹(geng)(geng)(geng)是(shi)(shi)加(jia)入(ru)羊(yang)(yang)(yang)(yang)肉(rou)煮成的(de)一種羹(geng)(geng)(geng)湯。但(dan)從中國傳到(dao)日本(ben)后,因僧侶不吃(chi)肉(rou)食,便(bian)用紅豆、葛粉和(he)面(mian)粉做成羊(yang)(yang)(yang)(yang)肝(gan)的(de)形狀。日語“肝(gan)”“羹(geng)(geng)(geng)”發(fa)(fa)音類似,于是(shi)(shi),“羊(yang)(yang)(yang)(yang)肝(gan)”就說成“羊(yang)(yang)(yang)(yang)羹(geng)(geng)(geng)”,在(zai)茶道流行時成了著名(ming)茶點。在(zai)豐臣秀吉時代,豆沙羊(yang)(yang)(yang)(yang)羹(geng)(geng)(geng)最(zui)為(wei)盛行。日本(ben)羊(yang)(yang)(yang)(yang)羹(geng)(geng)(geng)以(yi)紅豆為(wei)材(cai)料,其后發(fa)(fa)展為(wei)栗子、番薯等(deng)不同款式。在(zai)栗羊(yang)(yang)(yang)(yang)羹(geng)(geng)(geng)中加(jia)入(ru)一定比例的(de)栗子面(mian),遂為(wei)羊(yang)(yang)(yang)(yang)羹(geng)(geng)(geng)之精(jing)品。
食(shi)材:白(bai)砂糖(tang)1kg,瓊脂0.25kg,紅小豆(dou)2.5kg,栗子粉1-2kg,苯甲(jia)酸鈉12g。
步驟:
1、將栗果洗凈,去除雜質,煮熟后撈出控水,放在(zai)席上曬干(gan)或烘干(gan)。干(gan)燥后破(po)碎(sui),用風車吹去皮,用碾壓機或粉碎(sui)機加工成(cheng)粉末,過(guo)120目篩制得栗子粉。
2、紅小豆(dou)洗凈后水(shui)煮(zhu)(zhu)片刻加(jia)堿,傾(qing)去堿液,用(yong)(yong)清(qing)水(shui)洗凈,加(jia)水(shui)用(yong)(yong)汽浴鍋(guo)煮(zhu)(zhu)2h至開花。將煮(zhu)(zhu)爛(lan)的(de)小豆(dou)和水(shui)一同送入鋼(gang)磨磨碎(sui),用(yong)(yong)細籮紗使豆(dou)沙與(yu)皮分離,將豆(dou)沙用(yong)(yong)水(shui)甩干至手(shou)握成團、離手(shou)即散的(de)程(cheng)度,一般100kg小豆(dou)可(ke)出180kg豆(dou)沙。家庭加(jia)工可(ke)用(yong)(yong)鐵鍋(guo)在(zai)煤火上煮(zhu)(zhu),煮(zhu)(zhu)爛(lan)后放在(zai)20目的(de)銅絲篩(shai)中(zhong)用(yong)(yong)力揉搓去皮濾沙,將豆(dou)沙裝進布袋擠壓(ya),除去水(shui)分。
3、將瓊(qiong)(qiong)脂放入(ru)(ru)20倍的(de)水中(zhong),浸(jin)泡10h后加(jia)熱至化(hua)開。加(jia)少量(liang)(liang)水將糖(tang)化(hua)開,加(jia)入(ru)(ru)瓊(qiong)(qiong)脂,當瓊(qiong)(qiong)脂和(he)糖(tang)溶液溫度(du)達120℃時加(jia)入(ru)(ru)栗粉豆沙及用少量(liang)(liang)水溶解(jie)的(de)苯甲酸鈉,攪拌(ban)均勻。熬(ao)(ao)到溫度(du)150℃時,離火(huo)注(zhu)(zhu)模。注(zhu)(zhu)意溫度(du)不(bu)(bu)可(ke)超過(guo)106℃,否則(ze)不(bu)(bu)等注(zhu)(zhu)完模就會凝固。用汽浴鍋煮,壓力在405.2kPa的(de)情況(kuang)下約煮45min,也可(ke)用鐵鍋明火(huo)煮制。整個(ge)熬(ao)(ao)制過(guo)程(cheng)要不(bu)(bu)斷進(jin)行(xing)攪拌(ban),防止焦糊。熬(ao)(ao)好(hao)的(de)漿用漏斗注(zhu)(zhu)進(jin)襯(chen)有錫箔底的(de)模具中(zhong),放入(ru)(ru)通風柜(ju)冷卻成型,待充分冷卻后即(ji)可(ke)。
羊(yang)羹像是(shi)果凍一般光(guang)滑,卻比(bi)果凍更加松軟,吃到(dao)嘴里(li)伴隨(sui)著淡淡甜味。
在日(ri)本(ben),栗(li)(li)羊羹被當(dang)做茶果子(zi),用以(yi)中(zhong)和抹茶的(de)苦味,故而(er)是甜(tian)的(de)。天(tian)津的(de)栗(li)(li)羊羹也很(hen)甜(tian),所以(yi)到現在我(wo)們已(yi)經(jing)不(bu)太(tai)愛吃(chi)了。天(tian)津的(de)甘栗(li)(li)在日(ri)本(ben)卻是很(hen)有名的(de)。
在日本學者的觀點里,基本都承認(ren)栗(li)羊(yang)羹源于(yu)中國(guo),由禪僧(seng)傳到日本。