東北話和普通話的區別
東北方言是普通話的基礎方言之一,從語音體系上講,就是普通話不過不夠標準。其差別雖然細微,但也是成系統的,無論是語音上還是語感上,都有一定的特點。東北方言與普通話的差異突出表現在聲、韻、調方面,尤以聲母最為嚴重,其次是聲調,韻母問題較小些。大多數的差別富有規律性易于掌握,個別的差異是因東北人的長期使用而固定下來的,沒有一般的規律可以遵循,只能死記硬背。
在詞(ci)匯上,東北話(hua)有大量區別于其他(ta)方言的獨有方言詞(ci)。例如:把“夸大”說成“血呼”,把“臟”說成“埋(mai)汰”,把(ba)“多事”說成“欠兒燈(deng)”,把(ba)“中(zhong)間”說(shuo)成“當(dang)腰”,把“立(li)即”說(shuo)成“立馬”,把“絮(xu)叨(tao)”說成(cheng)“磨嘰”,等等。
東北話和北京話的區別
1、分(fen)布(bu)地區不同
東(dong)(dong)北(bei)話:指東(dong)(dong)北(bei)官話,分布(bu)在除遼(liao)東(dong)(dong)半(ban)島以(yi)外的中國東(dong)(dong)北(bei)地(di)區和河北(bei)省東(dong)(dong)北(bei)部(bu),包括黑(hei)龍(long)江省、吉林省的全境、遼(liao)寧(ning)省的大(da)部(bu)分地(di)區、內蒙古自治(zhi)區(呼倫貝(bei)爾市(shi)、興(xing)安盟、通(tong)遼(liao)市(shi)、赤峰市(shi))、河北(bei)省(秦(qin)皇(huang)島市(shi)、青(qing)龍(long)滿(man)族自治(zhi)縣等)。
北(bei)(bei)京(jing)話(hua):主要分布于北(bei)(bei)京(jing)市(shi)、河北(bei)(bei)省承德市(shi)、廊坊(fang)市(shi)、涿州(zhou)市(shi),內蒙古赤(chi)峰市(shi)等地區。
2、語言(yan)特點不(bu)同
北(bei)京話的兒(er)化音現象(xiang)比東北(bei)話強得多,語言綿軟。如發(fa)小兒(er)、老伴兒(er)、家雀(que)兒(er)。
東北話中(zhong)許多非動(dong)性(xing)的詞語都取(qu)動(dong)性(xing)表(biao)達(da),如“扒瞎(xia)”“掰扯”“拔犟眼子”。
3、語(yu)言(yan)基礎不同
北(bei)(bei)京(jing)話:以北(bei)(bei)方方言為基礎,以北(bei)(bei)京(jing)音為基準音。而(er)且還有(you)相當(dang)一批地方性詞匯,老北(bei)(bei)京(jing)居民(min)中保留更多。
東(dong)(dong)(dong)北(bei)話:有來(lai)自(zi)滿(man)語(yu)(yu)(yu)(yu)、俄語(yu)(yu)(yu)(yu)和日語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)少(shao)量詞匯。歷史上(shang),東(dong)(dong)(dong)北(bei)地區的(de)漢族主(zhu)要來(lai)自(zi)河北(bei)北(bei)部,移(yi)(yi)民(min)北(bei)遷與部分山(shan)東(dong)(dong)(dong)闖關東(dong)(dong)(dong)的(de)移(yi)(yi)民(min),以及其他(ta)地區的(de)移(yi)(yi)民(min);并且受到東(dong)(dong)(dong)北(bei)當地的(de)滿(man)語(yu)(yu)(yu)(yu),蒙古(gu)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)影響;形成東(dong)(dong)(dong)北(bei)話,解放后進駐(zhu)戍邊的(de)黑龍江生產建(jian)設兵團口音更接近普(pu)通話。
東北話的特點
東北話(hua)(hua)盡管分屬于三種不(bu)同(tong)(tong)的(de)(de)官(guan)話(hua)(hua)大方(fang)言區(qu),不(bu)過內(nei)部有(you)著較一致的(de)(de)特(te)點,例如其聲調(diao)(特(te)別(bie)是陰(yin)平的(de)(de)調(diao)值)就有(you)極其相似的(de)(de)一面。因此,盡管沈陽話(hua)(hua)和大連話(hua)(hua)分屬于東北官(guan)話(hua)(hua)和冀魯官(guan)話(hua)(hua),但外地人(ren)很容易從(cong)中聽出相同(tong)(tong)的(de)(de)“東北味”來。
東北話中融入了眾多(duo)的(de)滿語詞匯,以及其他土(tu)著民族(zu)語言、朝、日(ri)和俄語詞匯。
在漢語中,東北話與普通話是相對很接近的,如哈爾濱話就高度接近于普通話(老派北京話與普通話之間則有相當明顯的差距,以至于交流有時會有些障礙)。從東北北部的黑龍江省到南部的遼寧省,大致而言發音朝含糊、“東北味(wei)”重的(de)(de)(de)方(fang)向發(fa)展(zhan)。到了(le)沈(shen)陽,當(dang)地的(de)(de)(de)方(fang)言就不太容易被(bei)普通話使用者所流暢理解了(le)。造成(cheng)這種現象的(de)(de)(de)原因(yin),有(you)人認為是(shi)與東(dong)北不同地區(qu)(qu)漢族人到達(da)東(dong)北的(de)(de)(de)時間有(you)所不同,語言的(de)(de)(de)融合程(cheng)度各異(yi)有(you)關。但與中國關內其他地區(qu)(qu)不同的(de)(de)(de)是(shi),生(sheng)活在(zai)東(dong)北這一(yi)廣(guang)大(da)區(qu)(qu)域(yu)的(de)(de)(de)人們(men)之間幾乎不存在(zai)語言交流的(de)(de)(de)困難。
東(dong)北話(hua)富(fu)有親和(he)力,并(bing)且幽默,廣泛使用在小品,相聲,評書等藝(yi)術(shu)表演中。中國(guo)大批喜劇(ju)演員用東(dong)北話(hua)作為表演語言。