芒果视频下载

品牌分類   知識分類          
移動(dong)端
  • 買購網APP
  • 手機版Maigoo
  

母語羞恥癥是什么 母語羞澀來自于哪里

本文章由注冊用戶 熱梗指南 上傳提供 2025-03-07 評論 0
摘要:在現實生活中,你是否遇見過這樣的狀況,當你想用中文說出某些話的時候,半天說不出來或者不敢說出來,但是換了一種語言,卻能很自然的說出來,比如“我愛你”與“I LOVE YOU”。這就是母語羞恥癥,是一種常見的心理現象。母語羞澀來自于哪里?母語羞澀美國心理學家華茲華斯提出,這是一種病嗎?

母語羞恥癥是什么

母語羞恥癥,也被稱為“母語羞澀”,是指有些人在使用自己的母語表達某些事情或(huo)詞(ci)句時,會感到尷尬或(huo)羞(xiu)愧(kui),而(er)非母語(yu)者使(shi)用相同的語(yu)句時,卻不會有這種感覺。

比如,“哈(ha)根達斯”其實(shi)是(shi)美國(guo)雪糕品牌,但(dan)(dan)卻選擇來自斯堪的納維亞的名字命名;老外的中文刺青總是(shi)鬧出笑(xiao)話。有(you)些人可能會(hui)覺得(de)直接(jie)用母語(yu)說“我愛你”很難說出口,但(dan)(dan)用外語(yu)如英語(yu)來說“I love you”就會(hui)感(gan)(gan)覺自然(ran)得(de)多。這種情(qing)況并不(bu)是(shi)對(dui)母語(yu)感(gan)(gan)到羞恥(chi),而是(shi)與文化環境和個人情(qing)緒反應有(you)關。母語(yu)羞恥(chi)是(shi)一種普遍心理,表(biao)現為(wei)對(dui)母語(yu)表(biao)達某些詞句敏感(gan)(gan)不(bu)安,但(dan)(dan)能夠(gou)接(jie)受其他語(yu)言環境中的同(tong)義表(biao)達。

母語羞澀來自于哪里

母語羞澀是美國心理學家華茲華斯(Egbert H. Wells)在20世紀30年代提出的概念。他認為,當使用母語進行表達時,人們可能會感到緊張和不自在,這種心理現象被稱為(wei)“母語羞澀(se)”(L1 anxiety)。

華茲華斯早(zao)慧在其(qi)著作《母(mu)(mu)語(yu)(yu)和第二(er)語(yu)(yu)言的心理學》中詳細探(tan)討了母(mu)(mu)語(yu)(yu)羞(xiu)澀的原因和影響。他認為(wei),母(mu)(mu)語(yu)(yu)羞(xiu)澀可能與(yu)個體的情(qing)感狀態、人(ren)際關系、文(wen)化(hua)背(bei)景(jing)以及教育環境等因素(su)有關,對個體的母(mu)(mu)語(yu)(yu)學習(xi)和使用產生(sheng)了負面影響。因此(ci),他提倡通過創造(zao)積極的學毀(hui)睜或習(xi)環境和采取有效的教學方法來減輕母(mu)(mu)語(yu)(yu)羞(xiu)澀,促進母(mu)(mu)語(yu)(yu)的學習(xi)和使用。

母語羞澀是病嗎

母語羞澀并(bing)不(bu)能說明(ming)崇洋媚外,更不(bu)能代表文化自(zi)卑、文字自(zi)卑。這不(bu)僅不(bu)是病,相反(fan),這是第(di)一語言饋贈給我(wo)們(men)的禮(li)物。而我(wo)們(men)之所以母語羞澀,是因為“距離(li)產生美”。

網站提醒和聲明
本站為注冊用戶提(ti)供(gong)(gong)信息(xi)存儲空間服務(wu),非“MAIGOO編(bian)(bian)輯”、“MAIGOO榜單(dan)研究員”、“MAIGOO文章編(bian)(bian)輯員”上(shang)傳提(ti)供(gong)(gong)的文章/文字均是注冊用戶自主發布上(shang)傳,不代(dai)表本站觀點,版權歸原作者(zhe)所有(you),如有(you)侵權、虛假(jia)信息(xi)、錯誤信息(xi)或(huo)任何(he)問題,請及時聯系我們,我們將在第一時間刪除或(huo)更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)頁上(shang)相關信息的知識(shi)產權(quan)歸網(wang)站方所(suo)有(包括(kuo)但不(bu)(bu)限于文字、圖片、圖表、著作權(quan)、商標權(quan)、為用(yong)戶提供的商業信息等(deng)),非(fei)經許可不(bu)(bu)得抄襲(xi)或(huo)使用(yong)。
提交說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最(zui)新(xin)評論
暫無評論