意大利語除了(le)是意大利、圣馬力諾和梵蒂岡的(de)官方語言之外(wai),還是瑞(rui)士四種(zhong)官方語言之一,在瑞(rui)士主要(yao)集中于提(ti)契(qi)諾州和格(ge)勞邦頓州。
由于(yu)意大利(li)語作為較早成熟的“拉(la)丁語方言”,在語法上,它保持了“拉(la)丁語”的大部分特點。著(zhu)名(ming)作家朱自清(qing)在散文(wen)《威(wei)尼(ni)斯》中稱贊(zan)意大利(li)語是世(shi)界(jie)上發音最(zui)純粹的語言,究(jiu)其原因,就得歸結到(dao)它的發音習慣和語法特點了。
第一(yi),短(duan)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)豐富而簡(jian)(jian)單(dan)。說它豐富,是因為幾乎(hu)每個輔音(yin)(yin)都配著元(yuan)(yuan)音(yin)(yin),不存在單(dan)獨的(de)(de)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)音(yin)(yin)素。說它簡(jian)(jian)單(dan),是因為沒(mei)有像英語(yu)那樣的(de)(de)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)組合。一(yi)個元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)對應一(yi)個發(fa)音(yin)(yin)。而且(qie)絕大多數的(de)(de)單(dan)詞都是以(yi)元(yuan)(yuan)音(yin)(yin)結尾,難怪有人猜測(ce)意(yi)大利語(yu)的(de)(de)誕生來(lai)自(zi)歌(ge)劇發(fa)音(yin)(yin)的(de)(de)需要。
第二,除了啞音(yin)(yin)(yin)h,沒有不發(fa)音(yin)(yin)(yin)的(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)素。少數輔音(yin)(yin)(yin)有組合,但比較簡(jian)單。不知道一個詞(ci)(ci)(ci)的(de)(de)意思,按照(zhao)漢語(yu)拼(pin)音(yin)(yin)(yin)的(de)(de)讀法就大(da)致上把這個詞(ci)(ci)(ci)念出(chu)來。動(dong)詞(ci)(ci)(ci)的(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)尾(wei)變換往往可以(yi)明確的(de)(de)指示人(ren)稱,因此在一個句(ju)子(zi)中,經(jing)常是看不到(dao)主語(yu)的(de)(de)。
第(di)三(san),賓語(yu)的用法較為復雜。
意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利語(yu)(yu)比任何其它“拉丁語(yu)(yu)”都(dou)更接近于原來(lai)的(de)(de)“拉丁語(yu)(yu)”。它的(de)(de)各種方言(yan)之(zhi)間的(de)(de)差別很大(da)(da),許多(duo)方言(yan)不(bu)能(neng)與標(biao)準(zhun)(zhun)意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利語(yu)(yu)溝通(tong)(tong)。意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利的(de)(de)標(biao)準(zhun)(zhun)書面語(yu)(yu)基本上(shang)是通(tong)(tong)過但丁的(de)(de)《神曲》和皮特拉克以(yi)及薄迦(jia)丘(qiu)的(de)(de)作(zuo)(zuo)品,在十四世紀才得以(yi)形成的(de)(de)。由于這(zhe)些杰出的(de)(de)作(zuo)(zuo)家的(de)(de)作(zuo)(zuo)品主要是使用Toscana(特別是佛(fo)羅倫薩(sa)Firenze)地區的(de)(de)方言(yan)所創作(zuo)(zuo),所以(yi)現代意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利語(yu)(yu)本質上(shang)是托斯卡納(Toscana)地區方言(yan)。從1870年(nian)以(yi)來(lai),羅馬方言(yan)已經取得了(le)相(xiang)當的(de)(de)地位(wei),但仍然比不(bu)上(shang)佛(fo)羅倫薩(sa)標(biao)準(zhun)(zhun)語(yu)(yu)的(de)(de)聲譽。絕大(da)(da)多(duo)數意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利人都(dou)能(neng)說佛(fo)羅倫薩(sa)標(biao)準(zhun)(zhun)語(yu)(yu),相(xiang)當于意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利的(de)(de)“普(pu)通(tong)(tong)話”,普(pu)及程(cheng)度(du)非(fei)常之(zhi)高,這(zhe)也一定程(cheng)度(du)上(shang)反映出意(yi)(yi)(yi)大(da)(da)利文化教育的(de)(de)水平。
Punctuation Marks / Segni d’Interpunzione
,
la virgola
.
il punto
;
il punto e virgola
:
due punti
...
i puntini di sospensione
!
il punto esclamativo
?
il punto interrogativo
–
il trattino
—
la lineetta
''
le virgolette
()
le parentesi tonde
[]
le parentesi quadre
*
l'asterisco
á
l’accento acuto
à
l’accento grave
’
l’apostrofo
/
la sbarretta
現(xian)代意大利語(yu)有21個(ge)字母和5個(ge)外(wai)來語(yu)字母,分(fen)別是(shi):
21個字(zi)母:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz
5個(ge)外來字母(mu):Jj Kk Ww Xx Yy
由于意大利語(yu)保留了很(hen)多拉丁語(yu)的(de)詞匯,因此(ci)懂意大利語(yu)的(de)人在看到其他印歐語(yu)系語(yu)言中(zhong)從拉丁語(yu)中(zhong)借來的(de)學(xue)術名(ming)詞時都(dou)會有似曾相識的(de)感覺。
意(yi)大(da)(da)(da)(da)利語(yu)(yu)是一門形態(tai)(tai)變(bian)化豐富的(de)語(yu)(yu)言,九大(da)(da)(da)(da)詞類中有六大(da)(da)(da)(da)類詞有形態(tai)(tai)變(bian)化。句子中,人(ren)稱(cheng)(cheng)、詞性、時(shi)態(tai)(tai)都(dou)要(yao)保持一致。意(yi)大(da)(da)(da)(da)利語(yu)(yu)語(yu)(yu)法較為(wei)復雜,不掌握一定的(de)語(yu)(yu)法知識,就(jiu)很(hen)難(nan)進行語(yu)(yu)言實(shi)踐(jian)。但是只要(yao)打好(hao)(hao)基礎,學(xue)好(hao)(hao)動(dong)詞變(bian)位,那么就(jiu)可以(yi)無師自(zi)通。意(yi)大(da)(da)(da)(da)利語(yu)(yu)共有7個(ge)(ge)式,每個(ge)(ge)式都(dou)有很(hen)多種時(shi)態(tai)(tai),加起(qi)來共有22個(ge)(ge)時(shi)態(tai)(tai),大(da)(da)(da)(da)多數時(shi)態(tai)(tai)又有6個(ge)(ge)人(ren)稱(cheng)(cheng),這是外(wai)國人(ren)學(xue)意(yi)大(da)(da)(da)(da)利語(yu)(yu)的(de)主要(yao)難(nan)點(dian),所以(yi)學(xue)好(hao)(hao)動(dong)詞是掌握意(yi)大(da)(da)(da)(da)利語(yu)(yu)語(yu)(yu)法的(de)關鍵。動(dong)詞是一句話的(de)核心(xin),在意(yi)大(da)(da)(da)(da)利語(yu)(yu)中,動(dong)詞顯得更為(wei)重要(yao)。
意(yi)大(da)利語(yu)的名(ming)詞分陰(yin)陽兩性,陰(yin)性主(zhu)要詞尾收a,陽性主(zhu)要詞尾收o,(也有(you)少數特殊(shu)情況)。有(you)單復數的變化,冠(guan)詞以及(ji)修飾(shi)名(ming)詞的形容詞要與名(ming)詞保持性數的一(yi)致,因此意(yi)大(da)利語(yu)的句子是牽(qian)一(yi)發而動全(quan)身,一(yi)處(chu)變處(chu)處(chu)變。
常用語法:
陽性名詞(ci)和形容(rong)詞(ci)變復數詞(ci)尾變位:
o - i 例:il libro - i libri
e - i 例:il fiore - i fiori
陰性名詞和形容(rong)詞變(bian)復數詞尾變(bian)位:
a - e 例(li):la penna - le penne
e - i 例(li):la cornice - le cornici
它一般(ban)在下列情況(kuang)下使用:
1.現(xian)實(shi)發生的動作或狀態(tai)
Ora,lui vive a Milano .【現在,他生(sheng)活在米蘭】
2.現階段反(fan)復發(fa)生的動作(zuo)
Ogni giorno lui si alza alle sei .【他每天六點(dian)起床(chuang)】
3.近(jin)期就(jiu)要發(fa)生,但不專(zhuan)門強調“將來”的動作。
Domani parla con te .【明天他跟你談】
4.講故事時,為(wei)使情節生動,可用現在(zai)時
5.絕對真理
L'uomo pensa .【人(ren)能(neng)思維】
直陳(chen)式(shi)現在時規(gui)則動詞變位
人稱
第一變位法
第二變位法
第三變位法
-are
-ere
-ire
guardare【看】
vivere【生活】
aprire【打開】
finire【結束】
io
guardo
vivo
apro
finisco
tu
guardi
vivi
apri
finisci
lui,lei
guarda
vive
apre
finisce
noi
guardiamo
viviamo
apriamo
finiamo
voi
guardate
vivete
aprite
finite
loro
guardano
vivono
aprono
finiscono
直陳式現(xian)在時不規(gui)則動(dong)詞變位示(shi)例
volere【想要】
potere【能夠】
dovere【應該(gai)】
sapere【知(zhi)道】
io
voglio
posso
devo
so
tu
vuoi
puoi
devi
sai
lui,lei
vuole
puo
deve
sa
noi
vogliamo
possiamo
dobbiamo
sappiamo
voi
volete
potete
dovete
sapete
loro
vogliono
possono
devono
sanno
直陳式近(jin)過(guo)去(qu)時(shi),表示在過(guo)去(qu)完成(cheng)了(le)的(de)動作,不(bu)管這(zhe)一動作是發(fa)生(sheng)在不(bu)久(jiu)(jiu)的(de)以前,還是久(jiu)(jiu)遠的(de)過(guo)去(qu),只要是這(zhe)一動作與(yu)現在有關系,就用這(zhe)一時(shi)態。例如:
1. è andato via poco fa.【他剛走一會兒】
2. L'unificazione italiana è avvenuta nel secolo scorso.【意(yi)大利(li)的統一發生在上(shang)個世(shi)紀】
這一時態(tai)還可以稱為現(xian)在完(wan)成(cheng)時,因為它(ta)的(de)主(zhu)要特點是強調(diao)“完(wan)成(cheng)”,不是“過去(qu)”,例如:
1. Ho quasi finito.【我幾乎做(zuo)完了】
2. Ho finito da molto tempo.【我(wo)已經做完了很(hen)長時間了】
過去(qu)分詞規則變位
-are
-ere
-ire
cambiare【變(bian)動(dong)】
sapere【知道】
capire【懂】
cambiato
saputo
capito
過去(qu)分(fen)詞不規則變位示例
mettere【放】
messo
nascere【出(chu)生】
nato
correre【跑】
corso
直陳(chen)式簡單將(jiang)來時(shi)表示將(jiang)要發生的狀(zhuang)況或將(jiang)要完成的動作。
例:
1. Oggi parto,ma arriverò domani.【今天我出發,但(dan)明天到(dao)】
2. Ieri non l'ho trovato,e lo chiamerò domani.【昨天(tian)我沒找到他(ta),明(ming)天(tian)我再給他(ta)打電話】
當句子的重點不是(shi)強(qiang)調“將來(lai)”這個時間問題時,雖然動作發(fa)生在將來(lai),一(yi)般要用現(xian)在時來(lai)表達(da),如:
1. Arrivo domani.【我明天到】
2. Lo chiamo domani.【我明天給他打電話】
口語(yu)中,簡單將來(lai)時單用時更(geng)多地用于估計或疑問,例如(ru):
1. Questa signora avrà 50 anni.【這位女(nv)士可能有50歲了(le)】
簡單將(jiang)來時(shi)規則動詞變位
人稱
-are
-ere
-ire
tornare【回到(dao)】
decidere【決定】
partire【到(dao)達】
io
toenerò
deciderò
partirò
tu
tornerai
deciderai
partirai
lui,lei
tornerà
deciderà
partirà
noi
torneremo
decideremo
partiremo
voi
tornerete
deciderete
partirete
loro
torneranno
decideranno
partiranno
簡單將(jiang)來時不規則動詞變位(wei)示例
rimanere【停留(liu)】
rimarrò
dimenticare【忘記】
dimenticherò
cercare【尋找】
cercherò
以上是意大(da)利語初學者必(bi)須掌握的三(san)種動詞時態。
1294年但丁(ding)(ding)首次使(shi)用(yong)(yong)了(le)拉(la)(la)丁(ding)(ding)語(yu)(yu)(latino)這個詞,用(yong)(yong)于(yu)描寫居住在(zai)今天的(de)(de)(de)(de)意大(da)(da)利(li)拉(la)(la)齊(qi)奧(Lazio)地區(qu)的(de)(de)(de)(de)古(gu)代人民(min)所使(shi)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)言(yan)(yan)。意大(da)(da)利(li)的(de)(de)(de)(de)拉(la)(la)齊(qi)奧大(da)(da)區(qu)的(de)(de)(de)(de)當地人就是(shi)古(gu)拉(la)(la)丁(ding)(ding)人的(de)(de)(de)(de)后代。拉(la)(la)丁(ding)(ding)語(yu)(yu)就是(shi)羅馬周(zhou)圍的(de)(de)(de)(de)居民(min)祖先創造并使(shi)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)言(yan)(yan),大(da)(da)多(duo)數(shu)史料記(ji)載拉(la)(la)丁(ding)(ding)語(yu)(yu)始(shi)用(yong)(yong)于(yu)公元前8世紀左右,后來傳(chuan)播(bo)到整個古(gu)羅馬帝(di)國統紿的(de)(de)(de)(de)地區(qu),而后又逐步(bu)地被新形成的(de)(de)(de)(de)地區(qu)方言(yan)(yan)包括(kuo)意大(da)(da)利(li)語(yu)(yu)在(zai)內(nei)的(de)(de)(de)(de)羅曼(man)語(yu)(yu)族語(yu)(yu)言(yan)(yan)所代替。
意大(da)利語(yu)發音(yin)有自己的一定規則(ze)。只要(yao)掌握了發音(yin)規則(ze),那么隨(sui)便(bian)一個單(dan)詞,就可以(yi)正確拼讀并發出地道的意大(da)利音(yin)。
詞的書寫與發音高(gao)度統(tong)一,部分輔音以字(zi)母組合的形式出現(xian)。
輔音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)是氣流(liu)沖破發音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)器官的種種阻礙和擠(ji)壓而發出的音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin);輔音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)只(zhi)有與元音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)結合(he)在一起,才(cai)能發出各種不同的語音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)來。
-Pp[p]雙唇閉攏,形(xing)成氣流(liu)阻塞,然后口腔突然張開,氣流(liu)沖出,聲帶不振(zhen)動(dong)。
練(lian)讀 pa pe pi po pu pane pipa pepe pupa lupo penna palla
-Bb[b]雙唇(chun)緊閉(bi),氣流沖開阻礙,爆破而出。但b為濁輔音,聲帶振動。ba
練讀(du) ba be bi bo bu basta bene bella buono bimbo bomba
-Tt[t]舌尖緊抵上(shang)齒(chi)背,形成(cheng)阻(zu)塞,然后突(tu)然下(xia)降,氣流沖出口腔,聲帶不振動。
練讀 ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
-Dd[d]d為濁輔音(yin),其(qi)發音(yin)部位與(yu)方法和t相(xiang)同,但聲(sheng)帶要振動(dong)。
練(lian)讀(du) da de di do du dente modo mondo debole dubbio moda
-Ss舌尖略(lve)為抬起,或(huo)抵住(zhu)下(xia)齒,上下(xia)牙床靠(kao)攏,舌前部和(he)硬腭之間形成窄縫,讓(rang)氣流通過。輔音s按其在(zai)單詞中的不同(tong)位置有時發(fa)清音[s],有時發(fa)濁音[z]。
s位于2個元音之間時,一般發濁音。(如 uso base fase)
s在濁輔音(yin)(yin)(yin)b,d,g,l,m,n,v之前(qian)發濁音(yin)(yin)(yin),s的濁音(yin)(yin)(yin)發音(yin)(yin)(yin)方法和部位和清音(yin)(yin)(yin)相同(tong),只(zhi)是(shi)聲帶振動。(如(ru)smalto sviluppo)
練(lian)讀 sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso naso
-Cc把(ba)舌根抬到(dao)后顎并抵住它,形成阻塞(sai),然后氣流沖(chong)開阻礙,爆破而出。聲帶不振動(dong)。
C在元(yuan)音a,o,u前(qian)發(fa)[k],在元(yuan)音e和i之(zhi)前(qian)須加上不發(fa)音的字母h,寫成ch,才發(fa)[k].
練讀 ca che chi co cu come casa cosa bocca amico pacco anche capo
c在元音e,i之(zhi)前的發(fa)音如下[c?]~[t?]:ce ci cima cinema cemento cibo dolce calcio
-Gg的發音(yin)(yin)部位(wei)和c相同,但是濁輔音(yin)(yin),聲(sheng)帶(dai)振動。
G在元(yuan)音(yin)a,o,u前(qian)發[g]的(de)(de)音(yin),在元(yuan)音(yin)e和i之前(qian)須加不發音(yin)的(de)(de)字母h,寫成gh才發[g]的(de)(de)音(yin)。
練讀 ga ghe ghi go gu gamba gonna gola gusto gatto gomma
G在元(yuan)音(yin)e和i前面發音(yin)[??]~[d?]:ge gi gita gesto oggi giacca giallo gente gentile
-Qq[k]輔(fu)音(yin)q的(de)發音(yin)方法和(he)c完(wan)全(quan)相同。它(ta)總是和(he)元(yuan)音(yin)字母(mu)u連寫,不能單獨構成發音(yin)單位。Qu的(de)發音(yin)與cu完(wan)全(quan)相同,但(dan)后面必須再跟其他元(yuan)音(yin)。字母(mu)q不能重(zhong)疊(die),但(dan)它(ta)與c結合組(zu)成雙輔(fu)音(yin)。
練讀 qua que qui quo qu quale quando questo quanto quello acqua
-Ff[f]:上齒和下(xia)唇輕微接觸,上齒露出,唇角向兩旁咧(lie)開,氣流從唇齒之間的縫隙通過,聲帶不振動。
練讀(du) fa fe fi fo fu fame fare fumo folla fede festa frutta
-Vv[v]它的發音部位(wei)和方(fang)法與f相同,但聲帶振(zhen)動。
練(lian)讀 va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
-Zz先把舌(she)(she)尖放在上(shang)下齒(chi)之間,貼近上(shang)齒(chi)抵住齒(chi)齦形成阻塞,然(ran)后舌(she)(she)頭(tou)猛(meng)然(ran)下降,氣流從舌(she)(she)尖和上(shang)齒(chi)之間的縫隙泄出。Z發(fa)清音時,聲帶不振動。[ts]:za ze zi zo zu zappa zoppo zucca zitto pezzo pazzo zio
z發濁音(yin)時,發音(yin)方法和部(bu)位和清(qing)音(yin)相同,但聲帶振動(dong)。
[dz]:za ze zi zo zu zona zelo zoo mezzo zaino bronzo
-Mm[m]雙唇緊(jin)閉,形(xing)成阻礙,然(ran)后輕輕張開雙唇,氣流從(cong)鼻腔泄出,聲帶振(zhen)動。
練讀(du) ma me mi mo mu mamma amo ama mimo mela miele
-Nn[n]雙唇(chun)自然(ran)張(zhang)開,舌(she)尖抵上齒(chi)齦,軟腭下除(chu),壓住舌(she)部,不(bu)留縫隙。氣流從鼻腔出來,聲帶振(zhen)動。
練讀 na ne ni no nu nonno nome meno uno notte mano ninna
-Ll[l]舌(she)尖接(jie)觸上齒(chi)齦,舌(she)面(mian)下降,氣流從舌(she)的(de)兩(liang)側(ce)泄出,聲帶振動。
練讀 la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila
-Rr[r]尖(jian)上(shang)卷(juan),與上(shang)齒齦接觸,氣流(liu)不(bu)斷沖擊舌尖(jian)使(shi)它顫動,聲(sheng)帶振動,聲(sheng)帶振動,r在詞尾時,只用顫動一下(xia)。
練讀 ra re ri ro ru
-SCsc在元音e和(he)i的前(qian)(qian)面時,雙唇向前(qian)(qian)伸,呈(cheng)圓形,舌前(qian)(qian)部(bu)抬起,與硬(ying)腭解決(jue),形成縫隙,氣流從口腔縫隙沖出,發(fa)出擦音[?],聲帶不振(zhen)動。
sc在元(yuan)(yuan)音a,o,u之間(jian),中間(jian)沒有元(yuan)(yuan)音e和i,要發[sk]的音。
練讀 scia sce sci scio sciu sca sco scu scia scena scippo sciopero pesce pesca ascia
-GNgn[?]舌尖抵下顎,舌面盡(jin)量向(xiang)上抬,貼(tie)住硬(ying)腭(e),形(xing)成阻塞(sai),氣流絕(jue)大部分從鼻腔流出(chu),聲帶振動。
練(lian)讀 gna gne gni gno gnu ogni ragno sogna legno signore bagno montagna
-GLgl舌尖抵下(xia)齒(chi)齦,舌面(mian)向上抬,抵住硬腭(e),氣流通過舌身兩(liang)側與上臼齒(chi)之(zhi)間形成的縫隙(xi)泄出(chu),發出(chu)[?],聲帶振動(dong)。在元(yuan)音a,e,o,u前面(mian),gl要寫成gli才發此音,不然則發[gl].
練(lian)讀 glia glie gli glio gliu maglia moglie luglio meglio famiglia figlia
-Hh意大利語中h在任何位置都是不發音的。
練讀 ho ha hotel
意大(da)(da)利和英(ying)(ying)語的(de)(de)(de)很(hen)大(da)(da)一(yi)個(ge)(ge)區(qu)別(bie)就是雙(shuang)(shuang)輔音(yin)(yin)的(de)(de)(de)發音(yin)(yin)規則。如(ru)像(xiang)英(ying)(ying)語中(zhong)的(de)(de)(de)“abbreviation”中(zhong)的(de)(de)(de)“bb”,可以(yi)直接(jie)發一(yi)個(ge)(ge)音(yin)(yin)。但是在意大(da)(da)利語中(zhong),如(ru)果把雙(shuang)(shuang)輔音(yin)(yin)發做一(yi)個(ge)(ge)單輔音(yin)(yin)的(de)(de)(de)話(hua),輕(qing)則聽不懂,重(zhong)則引起(qi)很(hen)大(da)(da)的(de)(de)(de)誤會。因為有(you)時兩個(ge)(ge)風馬牛(niu)不相及的(de)(de)(de)單詞僅(jin)僅(jin)就是因為雙(shuang)(shuang)單輔音(yin)(yin)的(de)(de)(de)區(qu)別(bie),像(xiang)“copia”和“coppia”,一(yi)個(ge)(ge)是一(yi)份,另一(yi)個(ge)(ge)是一(yi)對,這個(ge)(ge)差別(bie)的(de)(de)(de)懸殊可想而知。所以(yi),發好(hao)雙(shuang)(shuang)輔音(yin)(yin)是非常重(zhong)要的(de)(de)(de)。
中國人(ren)學習(xi)英語(yu)(yu)除了兩個咬(yao)舌(she)音(yin)(yin)(yin)比較難一點,其它的(de)應該沒有問題(ti)。但(dan)是(shi)意大利語(yu)(yu)中的(de)大舌(she)音(yin)(yin)(yin)可(ke)是(shi)中國人(ren)最頭疼的(de)事了。有的(de)人(ren)天(tian)生就(jiu)會顫音(yin)(yin)(yin),但(dan)是(shi)有的(de)人(ren)把意大利語(yu)(yu)(或(huo)者法語(yu)(yu)德(de)語(yu)(yu)等一些需要發(fa)小舌(she)音(yin)(yin)(yin)的(de)語(yu)(yu)言)作為(wei)(wei)母語(yu)(yu)的(de)人(ren)也不(bu)(bu)能發(fa)出(chu)這個音(yin)(yin)(yin)。所以,練(lian)習(xi)是(shi)至關重要的(de)。方(fang)法一:為(wei)(wei)使(shi)(shi)舌(she)尖(jian)(jian)顫動,可(ke)先借助輔(fu)(fu)音(yin)(yin)(yin)t或(huo)d,把舌(she)尖(jian)(jian)按照口型(xing)和(he)舌(she)位(wei)要求放在準備振動的(de)位(wei)置(zhi)上,進行(xing)練(lian)習(xi),如(ru)“ttttrrrrrr” "dddddrrrrrr"。練(lian)習(xi)一段時間之后,然后加(jia)上元(yuan)音(yin)(yin)(yin)i(因為(wei)(wei)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)i比其他元(yuan)音(yin)(yin)(yin)更接近上齒(chi)),進行(xing)練(lian)習(xi)“trrrrri”"drrrri",以后逐步過渡到不(bu)(bu)帶輔(fu)(fu)音(yin)(yin)(yin)t和(he)d而自如(ru)地(di)發(fa)出(chu)ri音(yin)(yin)(yin);方(fang)法二:先不(bu)(bu)斷(duan)地(di)連續(xu)發(fa)輔(fu)(fu)音(yin)(yin)(yin)l,再使(shi)(shi)氣流不(bu)(bu)斷(duan)沖擊舌(she)尖(jian)(jian),反復練(lian)習(xi),從毫不(bu)(bu)停留地(di)發(fa)l,過渡到發(fa)出(chu)顫音(yin)(yin)(yin)r,“llllllllllllrrre”。
要分"青紅皂白"
意(yi)(yi)大(da)(da)(da)利語(yu)有(you)相(xiang)應(ying)的(de)(de)(de)(de)清(qing)(qing)濁(zhuo)輔音(yin)(yin),當清(qing)(qing)濁(zhuo)輔音(yin)(yin)發錯(cuo)了,就會改變詞義。但(dan)(dan)是意(yi)(yi)大(da)(da)(da)利語(yu)的(de)(de)(de)(de)清(qing)(qing)音(yin)(yin)一般(ban)比英語(yu)里面的(de)(de)(de)(de)清(qing)(qing)音(yin)(yin)吐氣比較(jiao)弱一些,如papa和(he)baba、tetto和(he)detto的(de)(de)(de)(de)發音(yin)(yin)僅差(cha)一個(ge)清(qing)(qing)濁(zhuo)輔音(yin)(yin),意(yi)(yi)思完全(quan)不同。所以念意(yi)(yi)大(da)(da)(da)利語(yu)一定注意(yi)(yi)清(qing)(qing)濁(zhuo)輔音(yin)(yin)。講了一堆的(de)(de)(de)(de)『清(qing)(qing)』『濁(zhuo)』在意(yi)(yi)大(da)(da)(da)利文發音(yin)(yin)上的(de)(de)(de)(de)重(zhong)要性,但(dan)(dan)到底指的(de)(de)(de)(de)是什么(me)呢(ni)?
意大利文(wen)的字母有二十一(yi)個(ge),其(qi)中元音(yin)(yin)有五個(ge)(a,i,u,e,o),其(qi)它的字母的發音(yin)(yin)就是子(zi)音(yin)(yin)了(le)。而在這(zhe)(zhe)(zhe)些子(zi)音(yin)(yin)里,有六(liu)個(ge)子(zi)音(yin)(yin)的『清(qing)』『濁』是成對(dui)(dui)的,就是這(zhe)(zhe)(zhe)一(yi)課很重要的主題(ti)了(le)。那(nei)就是b,p這(zhe)(zhe)(zhe)一(yi)對(dui)(dui);d,t是一(yi)對(dui)(dui);g,k是一(yi)對(dui)(dui)。對(dui)(dui)了(le),念英文(wen),馬(ma)上可(ke)以想起,如(ru)果以KK音(yin)(yin)標(biao),這(zhe)(zhe)(zhe)六(liu)個(ge)字都可(ke)以拼出音(yin)(yin)來,那(nei)就是:
●b,發美國(guo)英語(yu)的(de)/b/音。
●p,發美國英語(yu)的/p/音。
●d,發美國英(ying)語的/d/音(yin)。
●t,發美國英語(yu)的/t/音。
●g,發美國英語的/g/音。
●k,發美國英語的/k/音。
在意(yi)(yi)大(da)(da)利語中(zhong)(zhong)清(qing)輔音通(tong)常是(shi)(shi)不送(song)(song)氣(qi)的,但是(shi)(shi)即便發成送(song)(song)氣(qi)也無傷(shang)大(da)(da)雅,因為在意(yi)(yi)大(da)(da)利人(ren)聽來送(song)(song)氣(qi)與否不構成區(qu)別意(yi)(yi)義。對于(yu)大(da)(da)部分中(zhong)(zhong)國學(xue)習者而言(yan)這是(shi)(shi)很難理解(jie)的,因為漢(han)語普通(tong)話(hua)當(dang)中(zhong)(zhong)恰(qia)恰(qia)沒有清(qing)濁對立,只有清(qing)音的送(song)(song)氣(qi)與否的對立。
學意(yi)大(da)利(li)文(wen),不(bu)論是(shi)(shi)正規或(huo)是(shi)(shi)自學,相信百中九五是(shi)(shi)把“早安”(Buon Giorno)一詞當成初學意(yi)大(da)利(li)文(wen)中的必讀語句。
當(dang)然,絕(jue)大多(duo)數(shu)的意(yi)大利(li)教本都只(zhi)教Buon Giorno就是(shi)早安的意(yi)思,而絕(jue)大多(duo)數(shu)都連提(ti)(ti)都不(bu)提(ti)(ti)怎么Buon這個字有些(xie)怪怪的。它應(ying)該是(shi)一個形(xing)(xing)容(rong)詞吧,是(shi)形(xing)(xing)容(rong)Giorno(日;天)是(shi)好的,是(shi)安的,而形(xing)(xing)容(rong)詞不(bu)該是(shi)有個O(陽性)或a(陰性)的字尾(wei)吧?!怎么Buon就長(chang)得不(bu)一樣呢?不(bu)過,當(dang)教“晚(wan)安”(Buonasera)或“夜安”(Buonanotte)時,buon之后(hou),還是(shi)正常(chang)地出現(xian)(xian)了a這個字尾(wei)呢?教科書都不(bu)加以(yi)說(shuo)明,于是(shi)越念越發現(xian)(xian)有些(xie)奇(qi)怪的情形(xing)(xing)發生了。請看吧!-Nessundorma!
怎(zen)么Nessun這個(ge)(ge)字好(hao)像(xiang)也很(hen)奇怪呢?好(hao)像(xiang)缺(que)少字尾吧?!的(de)確如此。這些該(gai)有的(de)字尾卻不(bu)見字尾的(de)單字(即(ji)是缺(que)少最后一個(ge)(ge)元音的(de)單字)是被刪(shan)去了,而刪(shan)去的(de)這種用(yong)法(fa)就(jiu)是斷音的(de)用(yong)法(fa),常見常聞,但(dan)一般意大(da)利文(wen)書籍卻少加以說(shuo)明,這真是十分令(ling)人遺(yi)憾的(de)。
這種斷音(yin)(yin)的(de)(de)(de)常用(yong)到的(de)(de)(de)程(cheng)度,就試以un(一(yi)(yi)個(ge)(ge))這個(ge)(ge)不定(ding)冠詞來(lai)看,un就是一(yi)(yi)個(ge)(ge)斷音(yin)(yin)字(zi)(zi)(zi),它的(de)(de)(de)真面目是uno(陽性(xing)),或(huo)una(陰性(xing))。當uno用(yong)在后(hou)頭的(de)(de)(de)陽性(xing)名詞的(de)(de)(de)開頭是子(zi)音(yin)(yin)或(huo)是元音(yin)(yin)時,就刪(shan)去(qu)了o這個(ge)(ge)元音(yin)(yin)字(zi)(zi)(zi)母。和uno有(you)一(yi)(yi)樣的(de)(de)(de)末(mo)三(san)個(ge)(ge)字(zi)(zi)(zi)母的(de)(de)(de)一(yi)(yi)些單字(zi)(zi)(zi),也有(you)這種形成(cheng)斷音(yin)(yin)的(de)(de)(de)用(yong)法,如大名鼎(ding)鼎(ding)的(de)(de)(de)Nessun dorma的(de)(de)(de)Nessun的(de)(de)(de)本(ben)字(zi)(zi)(zi)是Nessuno,就是末(mo)三(san)個(ge)(ge)字(zi)(zi)(zi)母是uno的(de)(de)(de)單字(zi)(zi)(zi),由(you)此可知,原來(lai)Nessun這個(ge)(ge)變體(ti)字(zi)(zi)(zi)是由(you)于Nessun O的(de)(de)(de)斷音(yin)(yin)所(suo)造成(cheng)的(de)(de)(de),因而略去(qu)了最末(mo)一(yi)(yi)個(ge)(ge)元音(yin)(yin)o。而請想(xiang)想(xiang)看,在本(ben)課一(yi)(yi)開頭所(suo)舉的(de)(de)(de)“早安”(Buon Giorno)的(de)(de)(de)buon不也就是由(you)本(ben)字(zi)(zi)(zi)為buono因斷音(yin)(yin)所(suo)造成(cheng)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)個(ge)(ge)變體(ti)字(zi)(zi)(zi)。所(suo)以Buon Giorno真正(zheng)的(de)(de)(de)本(ben)字(zi)(zi)(zi)是Buono Giorno,而Nessun dorma的(de)(de)(de)本(ben)字(zi)(zi)(zi)則是Nessuno dorma。
還(huan)有(you)一(yi)(yi)個(ge)(ge)很有(you)名(ming)的(de)(de)詞(ci)(ci)belcanto(美聲唱(chang)法(fa)(fa)),請問,這個(ge)(ge)bel究竟(jing)是(shi)個(ge)(ge)什(shen)么(me)字(zi)(zi)(zi)呢?好像(xiang)字(zi)(zi)(zi)典上并沒有(you)這個(ge)(ge)字(zi)(zi)(zi)?不(bu)!有(you)的(de)(de),如(ru)查(cha)(cha)字(zi)(zi)(zi)典,可以(yi)(yi)查(cha)(cha)到bel是(shi)個(ge)(ge)陽性名(ming)詞(ci)(ci),是(shi)聲音強弱(ruo)的(de)(de)單位,稱為(wei)貝耳。當然,這個(ge)(ge)字(zi)(zi)(zi)和(美聲唱(chang)法(fa)(fa))好像(xiang)是(shi)毫(hao)不(bu)相干的(de)(de)。所以(yi)(yi)此bel絕對非彼bel,那(nei)么(me)“美聲唱(chang)法(fa)(fa)”一(yi)(yi)詞(ci)(ci)里的(de)(de)bel倒底是(shi)什(shen)么(me)字(zi)(zi)(zi)呢?原來(lai)它的(de)(de)本字(zi)(zi)(zi)是(shi)bello〔美的(de)(de)〕,在(zai)后面名(ming)詞(ci)(ci)的(de)(de)第一(yi)(yi)個(ge)(ge)字(zi)(zi)(zi)母是(shi)子音的(de)(de)時(shi)候,這個(ge)(ge)bello就(jiu)要斷音了!斷成了bel!又如(ru)belmondo〔上流社會(hui)〕也(ye)是(shi)類似的(de)(de)用(yong)法(fa)(fa)!
由(you)bello〔美(mei)的(de)(de)(de)(de)〕斷(duan)(duan)為(wei)(wei)bel,可(ke)以看出斷(duan)(duan)音(yin)(yin)(yin)不只(zhi)是(shi)(shi)刪(shan)去(qu)(qu)了尾元(yuan)音(yin)(yin)(yin)而形成(cheng)的(de)(de)(de)(de),也有刪(shan)除了尾音(yin)(yin)(yin)節(jie)lo而形成(cheng)的(de)(de)(de)(de)。事實的(de)(de)(de)(de)確是(shi)(shi)如此的(de)(de)(de)(de),斷(duan)(duan)音(yin)(yin)(yin)的(de)(de)(de)(de)形成(cheng),有刪(shan)去(qu)(qu)最(zui)后(hou)(hou)一(yi)(yi)個(ge)元(yuan)音(yin)(yin)(yin),也有刪(shan)去(qu)(qu)最(zui)后(hou)(hou)一(yi)(yi)個(ge)音(yin)(yin)(yin)節(jie);刪(shan)去(qu)(qu)最(zui)后(hou)(hou)一(yi)(yi)個(ge)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)的(de)(de)(de)(de)在(zai)前面多有舉例,而刪(shan)去(qu)(qu)最(zui)后(hou)(hou)一(yi)(yi)個(ge)音(yin)(yin)(yin)節(jie)的(de)(de)(de)(de)例子(zi),如santo的(de)(de)(de)(de)斷(duan)(duan)為(wei)(wei)san,quello的(de)(de)(de)(de)斷(duan)(duan)為(wei)(wei)quel,grande的(de)(de)(de)(de)斷(duan)(duan)為(wei)(wei)gran,例子(zi)是(shi)(shi)較(jiao)少一(yi)(yi)些的(de)(de)(de)(de)。
在歌劇中常有用到(dao)amor、cuor這個字,如(ru)果查字典,都是(shi)絕對查不到(dao)的,因為他們(men)都被截斷尾巴了(le),而原來(lai)的字分別是(shi)amore〔愛(ai)〕、cuore〔心〕,這兩(liang)個字的常用,和西(xi)洋歌劇大多以愛(ai)情劇為主是(shi)有關的,所以出現率很高。
從上面的(de)(de)(de)例子,不由得(de)到(dao)啟發:如果(guo)(guo)一(yi)個(ge)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi),沒有字(zi)(zi)(zi)尾元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)的(de)(de)(de),極有可能是(shi)(shi)斷音(yin)(yin)(yin)(yin),因此,這(zhe)些在字(zi)(zi)(zi)典(dian)里(li)(li)找(zhao)(zhao)不到(dao)的(de)(de)(de)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi),很簡(jian)單(dan)(dan)的(de)(de)(de)方法就(jiu)是(shi)(shi):去找(zhao)(zhao)這(zhe)個(ge)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi)后面再加上o或e的(de)(de)(de)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi),看(kan)看(kan)在字(zi)(zi)(zi)典(dian)里(li)(li)有沒有,如果(guo)(guo)有,則拿(na)來(lai)放(fang)在義大(da)文句(ju)子里(li)(li)看(kan)看(kan)是(shi)(shi)不是(shi)(shi)意思(si)(si)可以(yi)(yi)搭得(de)起來(lai),如果(guo)(guo)可以(yi)(yi),那(nei)就(jiu)是(shi)(shi)了。而且,大(da)多數這(zhe)種方式都可以(yi)(yi)很成'地找(zhao)(zhao)到(dao)原字(zi)(zi)(zi)的(de)(de)(de)。如果(guo)(guo)是(shi)(shi)一(yi)個(ge)有元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)尾字(zi)(zi)(zi)的(de)(de)(de)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi)在字(zi)(zi)(zi)典(dian)里(li)(li)找(zhao)(zhao)不著,那(nei)就(jiu)可能是(shi)(shi),是(shi)(shi)一(yi)個(ge)斷掉的(de)(de)(de)是(shi)(shi)一(yi)個(ge)連(lian)同元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)及(ji)子音(yin)(yin)(yin)(yin)的(de)(de)(de)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi),那(nei)就(jiu)找(zhao)(zhao)字(zi)(zi)(zi)典(dian)中(zhong)后面尚有一(yi)個(ge)子音(yin)(yin)(yin)(yin)連(lian)同元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)的(de)(de)(de)音(yin)(yin)(yin)(yin)節所產(chan)生的(de)(de)(de)單(dan)(dan)字(zi)(zi)(zi)(末一(yi)元(yuan)音(yin)(yin)(yin)(yin)有o或e的(de)(de)(de)音(yin)(yin)(yin)(yin)節),來(lai)放(fang)在義大(da)文句(ju)子里(li)(li)看(kan)看(kan)是(shi)(shi)不是(shi)(shi)意思(si)(si)可以(yi)(yi)搭得(de)起來(lai),如果(guo)(guo)可以(yi)(yi),那(nei)就(jiu)是(shi)(shi)了。方式是(shi)(shi)同前的(de)(de)(de)。
意大利(li)文(wen)的斷音例(li)子(zi)多如(ru)過江之鯽,如(ru)果(guo)只隨意舉些歌劇詠嘆調的歌名里就不乏例(li)子(zi):
※莫扎特歌劇《費加羅的(de)婚禮》里的(de)『愛(ai)神請垂憐』(Porgiamorqualcheristoro)及(ji)『你們(men)可知道』(Volchesapetechecosae'amor)
※弗洛托歌劇《瑪爾塔》里的『恍如一(yi)夢』(M'appari'tutt'amor)
※威爾第歌劇《弄臣(chen)》里的『親愛的名(ming)字』(Caronomecheilmiocor)
※威爾第歌劇《茶(cha)花女》里的(de)『美麗的(de)家園(yuan)』(Di Provenzailmar)
※普契尼歌劇《蝴蝶夫人》里的『美好的一天』(Unbeldi',vedremo)
※龐基(ji)耶利歌劇《喬宮達(da)》里(li)的『天與海(hai)』(Cieloomar)
以(yi)上的(de)(de)amor及cor,如(ru)(ru)前(qian)所說,都是(shi)歌劇里常(chang)用(yong)字(zi),分別是(shi)amore〔愛〕、cuore〔心〕的(de)(de)斷音(yin)(yin)。而bel,也(ye)如(ru)(ru)前(qian)所說,是(shi)bello〔美的(de)(de)〕的(de)(de)斷音(yin)(yin);而mar字(zi),去查(cha)字(zi)典,是(shi)查(cha)不到的(de)(de),那么如(ru)(ru)果照著(zhu)上面(mian)所說的(de)(de)方法,在(zai)mar字(zi)后面(mian)加上一(yi)個元音(yin)(yin)o或e,再在(zai)字(zi)典里找(zhao)找(zhao)看(kan),可以(yi)找(zhao)到mare一(yi)字(zi)(沒有maro這個字(zi)),它的(de)(de)字(zi)義是(shi)〔海〕,就是(shi)以(yi)mar字(zi)的(de)(de)正解(jie)。mar正就是(shi)mare一(yi)字(zi)的(de)(de)斷音(yin)(yin)。
gennaio/[d?εn'nai??] 一月
febbraio/[fεb'brai??] 二月
marzo/[marts?] 三(san)月
aprile/[aprilε] 四(si)月(yue)
maggio/[madd??] 五月
giugno/[d?un??]六月
luglio/[lul??] 七月
agosto/[ag?st?] 八月
settembre/[sεt'tεmbrε] 九(jiu)月
ottobre/[?t't?tbrε] 十月
novembre/[n?vεmbrε]十一月
dicembre/[dit?εmbrε] 十二月
primavera/[primavεra] 春(chun)天
estate/[εstatε] 夏天
autunno/[au?tunn?] 秋(qiu)天(tian)
inverno/[invεrn?] 冬天(tian)
lunedì/[lu'nεdi] 星期(qi)一
martedì/[martεdi] 星(xing)期(qi)二
mercoledì/[mεrk?lεdi] 星(xing)期三(san)
giovedì/[d??vεdi]星期四
venerdì/[vεnεrdi] 星期(qi)五
sabato/[sabat?] 星期(qi)六(liu)
domenica/[d?mεnika]星期(qi)日
數字(1-10按(an)順序下來)
uno [un?]
due [du?ε]
tre [trε]
quattro [ku?attr?]
cinque [t?i?ku?ε]
sei [sεj]
sette [sεt'tε]
otto [?t't?]
nove [n?vε]
dieci [di?εt?i]
cento [t?nt?] 百
mille [millε] 千
diecimila [di?εt?imila] 萬
un milione [un'mili??nε] 百(bai)萬
un miliardo [un'mili?ard?] 十(shi)億
sì [si] 是
no [n?] 不是(shi)
Signore [sin??rε] 先生(sheng)
Signora [sin??ra] 女士
Signorina [sin??rina] 小姐
salve/ciao [salvε]/[t?a?] 你好
buongiorno [bu??nd??rn?] 早上(shang)好
buonasera [bu??nasεra]晚上好
buona notte [bu??nan?t'tε]晚安
va bene [va b?n?] 好的
grazie [grat'tsi??] 謝(xie)謝(xie)
scusa [skuza] 抱歉
mi scusi [mis kuzi] 對不起(正式)
prego [pr?g?] 沒關系
per favore [p?r fav?rε] 請
arrivederci [ar'rivεdεrt?i] 再見
arrivederLa [ar'rivεdεrla] 再(zai)會(正(zheng)式)
oggi [?d'd?i] 今天
ieri [i?ε'ri]昨天
domani [d?mani] 明天
mattina [mat'tina] 早上
pomeriggio [p?mεrid'd??] 下午
sera [sεra] 晚上(shang)
prossimo [pr?s'sim?] 接(jie)下來
dopo [d?p?] 之后
prima [prima] 之前
all'inizio [al.linitsi??] 首先
infine [infinε]最后
ora [?ra] 現(xian)在
a destra [a dεstra] 向右
a sinistra [a sinistra] 向左(zuo)
Ti amo [ti am?] 我(wo)愛你(ni)
italiano [itai?lan?]意大(da)利語
matematica [matεmatika] 數學
scienze [?i?εntsε] 科學(xue)
inglese [i?glεzε] 英(ying)語
storia [st?ri?a] 歷史
geografia [d?ε?grafi?a] 地理
grammatica [gram'matika] 語法
tedesco [tεdεsk?] 德語
francese [frant?εzε] 法語(yu)
diritto [dirit't?] 法律
educazione fisica [εdukatsi??nε fisika]體(ti)育
arte [artε] 美(mei)術(shu)
musica [musika] 音樂(le)
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
[tut.ti l?i εs'sεri umani nask?n? libεri εd εgu?ali in din?ita ε dirit'ti εs'si s?n? d?tati di rad??nε ε di k??i?εntsa ε dεv?nε ad?irε l?i uni vεrz? l?i altri in spirit? di fratεl'lantsa]
?Stringiamci a coorte,
siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
l'Italia chiamò?
?Fratelli d'Italia
L'Italia s'è desta
Dell'elmo di Scipio
S'è cinta la testa
Dov'è la Vittoria?!
Le porga la chioma
Ché schiava di Roma
Iddio la creò.?
?Noi siamo da secoli
Calpesti, derisi
Perché non siam Popolo,
Perché siam divisi
Raccolgaci un'Unica
Bandiera, una Speme
Di fonderci insieme
Già l'ora suonò?
?Uniamoci, amiamoci
L'unione e l'amore
Rivelano ai Popoli
Le vie del Signore
Giuriamo far Libero
Il suolo natio
Uniti, per Dio,
Chi vincer ci può!??
?Dall'Alpi a Sicilia
Dovunque è Legnano,
Ogn'uom di Ferruccio
Ha il core, ha la mano,
I bimbi d'Italia
Si chiaman Balilla
Il suon d'ogni squilla
I Vespri suonò?
?Son giunchi che piegano
Le spade vendute
Già l'Aquila d'Austria
Le penne ha perdute
Il sangue d'Italia
Il sangue Polacco
Bevé col cosacco
Ma il cor le bruciò?
?Evviva l'Italia
Dal sonno s'è desta
Dell'elmo di Scipio
S'è cinta la testa
Dov'è la vittoria?!
Le porga la chioma
Ché schiava di Roma
Iddio la creò?
[strind?amt?i ?a k?.??r.t? si?am pr?nti al'la m?rt? si?am pr?nti al'la m?rt? litali?a ki?am?]
[frat?l'i ditali?a litali?a s?.d?.sta d?l.l?lm?di ?ipi??]
[s?t?inta la t?sta d?v?la vit.t?ri?a l? p?rga la ki??ma k?.ski?a.va di r?ma id.di??.la kr??]
[n?i?si?am? da s?k?li kalp?sti d?rizi p?rk?n?n si?am p?p?l? p?rk?si?am divizi rak'k?lgat?i ununika bandi??ra ?una sp?m?di f?nd?rt?i insi??m?d?a l?ra su??n?]
[uni?am?t?i ?ami?am?.t?i luni??n? ??l ?a.m?r?riv?lan? ?ai? p?p?li l? vi??d?l sin??r? d?uri?a m?far lib?r? ?il sw?l? nati?? ?uni.ti p?r di??.ki vin.t??r t?i pu??]
[dal'lalpi ?a sit?ili?a d?vu?ku?? ?? l?n?an? ?n?u??m di f?r'rut?? ?a ?il k?r? ?a la man? i bimbi ditali?a si ki?aman la'lilla li sw?n d?n?i skwil'la ?i v?spri su??n?]
[s?n d?u?ki k? pi??gam? l? spad?v?ndut?d?a laku?ila dau?stri?a l? p?n'n? ?a p?rdut? ?il sa?gu?? ditali?a ?il sa?gu?? p?lak'k? b?v? k?l k?sak k?ma ?il k?r l? brut??]
[? viva litali?a dal s?n'n? s?d?sta d?l'l?lm? di ?ipi??. s?t?inta la t?sta d?v? la vit't?ri?a l? p?rga la ki??ma k?ski?ava di r?ma id'di??la kr??]
Ciao! 你好/再見(jian)!這句之于歐洲人,相當于“拜拜”之于亞(ya)洲人一樣,非(fei)常常見(jian)的(de)一句話。以后和(he)外國人道(dao)別只要把它(ta)脫口而(er)出就(jiu)可(ke)以了,但并不能用(yong)于初(chu)次(ci)見(jian)面,這點需要注意。
Buongiorno, signore! 早上(shang)好,先(xian)生!
Buonasera! 晚上好!
Buonanotte! 晚安!
Come stai?你好嗎?(僅用于熟人之間的問候)
Come sta?您好嗎(ma)?
ArrivederLa! 再見(jian)!
Piacere. 幸會。
A presto. 一會兒見。
Un momento. 請稍(shao)候。
Scusi. 打擾了。
Grazie. 謝謝。
Di nulla. 別客氣。
Va bene. 行!
Prego. 不用謝。
Complimenti! 祝賀你!這句話(hua)用(yong)得很廣泛,可以用(yong)在說房子很漂(piao)亮,衣服(fu)很好看,工(gong)作有了成績,職務得到提升的(de)時候。
Ti amo. 我愛你。
Bravo! 太棒了!
Sì. 是。
No. 不。
最后,祝(zhu)所(suo)有學習意大利語的朋友(you)們:Buona fortuna!(好運)
COGNOME E NOME
姓名
Come si chiama lei?(Qual è il suo nome?)(come ti chiami ?) 您叫(jiao)什么(me)名字?(你叫(jiao)什么(me)名字)
Mi chiamo Giorgio Rcnconi. 我(wo)叫喬而喬·隆柯尼。
Qual è il suo cognome? 哪(na)個是姓?
Tutti lo chiamano……,ma il suo vero nome è …… 大(da)家都叫他……,但他的(de)真名是……。
Il suo soprannome è buffo. 他的(de)綽號叫小丑(chou)。
Non lo chiami per soprannome. 您別(bie)叫(jiao)他(ta)的綽號(hao)。
Lui si chiama Luciano. 他名叫魯(lu)齊(qi)阿諾。
一(yi)、 目前(qian)在中(zhong)國(guo)舉(ju)辦(ban)的意大(da)(da)(da)利(li)(li)語(yu)水平考(kao)(kao)(kao)試(shi)包括(kuo)CILS、CELI、PLIDA、IT,是(shi)被意大(da)(da)(da)利(li)(li)官方、政府(fu)、大(da)(da)(da)使館承認(ren)國(guo)際語(yu)言水平考(kao)(kao)(kao)試(shi),其(qi)中(zhong)CILS、CELI考(kao)(kao)(kao)試(shi)分(fen)別是(shi)意大(da)(da)(da)利(li)(li)錫耶(ye)那外(wai)國(guo)人(ren)大(da)(da)(da)學(Università per stranieri di Siena )、意大(da)(da)(da)利(li)(li)佩魯賈外(wai)國(guo)人(ren)大(da)(da)(da)學(Università per stranieri di Perugia )舉(ju)辦(ban)的考(kao)(kao)(kao)試(shi),這2所大(da)(da)(da)學相(xiang)當(dang)于中(zhong)國(guo)的北(bei)京語(yu)言大(da)(da)(da)學、北(bei)京外(wai)國(guo)語(yu)大(da)(da)(da)學,其(qi)頒發的考(kao)(kao)(kao)試(shi)證(zheng)書權威(wei)性比較(jiao)高,其(qi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)含概了全部級(ji)別,包括(kuo)A1、A2、B1、B2、C1、C2級(ji)別,PLIDA是(shi)意大(da)(da)(da)利(li)(li)協會舉(ju)辦(ban)的,屬于私立,羅馬三大(da)(da)(da)只有(you)B2、C2級(ji)別的考(kao)(kao)(kao)試(shi)。
二、意大利語等級劃分及解釋
CILS和CELI作為外(wai)語(yu)(yu)的(de)意大利語(yu)(yu)水平證書,是測試作為第二外(wai)語(yu)(yu)的(de)意大利語(yu)(yu)交流能(neng)力(li)的(de)正(zheng)式證書,其級別可以劃分(fen)為A1、A2、B1、B2、C1、C2。
A1A2(初級):學生(sheng)去(qu)意大(da)(da)利(li)留學前,意大(da)(da)利(li)使(shi)館(guan)要求學生(sheng)達到A2水平,學完(wan)A2后(hou)可以進行日(ri)常生(sheng)活(huo)用語交流,談論(lun)關(guan)于生(sheng)活(huo)、交通、餐館(guan)、天氣等話(hua)題(ti),掌握800個左(zuo)右生(sheng)詞。
B1B2(中(zhong)級):學(xue)生入(ru)意大(da)利大(da)學(xue)時,大(da)學(xue)要(yao)求學(xue)生達到B2水平,學(xue)完B2后(hou)可應(ying)付專業語(yu)言和從事(shi)服務于公眾的工作,可用意大(da)利語(yu)在大(da)學(xue)聽課(ke)。
C1C2(高級):C2已接近母語(yu),在中(zhong)國考(kao)取(qu)的(de)(de)學生不(bu)是很多(duo),但對于(yu)從事意大利語(yu)相關(guan)工作,及專業(ye)性(xing)較強的(de)(de)外企所(suo)需的(de)(de)水平(ping)。
三、CILS及(ji)CELI考試的相關說明
CILS、CELI考試沒(mei)有年齡限制,既不要(yao)求(qiu)任(ren)(ren)何學歷(li)證書(shu)(shu),也不要(yao)求(qiu)應考者已擁(yong)有低一級的(de)CILS證書(shu)(shu),任(ren)(ren)何人均可(ke)以到(dao)意大利使館(guan)在(zai)中國指定的(de)考試機構進行考試,考試合格由意大利SIENA、PERUGIA大學頒發證書(shu)(shu),CILS 所有級別(bie)的(de)考試內容均包括聽力、語法、閱讀(du)、寫(xie)作、口(kou)語,A1、A2總(zong)分(fen)數為(wei)(wei)60分(fen),各科目及(ji)(ji)格分(fen)為(wei)(wei)7分(fen);其余級別(bie)總(zong)分(fen)數為(wei)(wei)100分(fen),及(ji)(ji)格分(fen)為(wei)(wei)11分(fen),必須各科目成(cheng)績都及(ji)(ji)格,才能得到(dao)證書(shu)(shu),若(ruo)某科目不及(ji)(ji)格,那(nei)么(me)可(ke)以在(zai)一年有限期內參加該(gai)科目的(de)補考。
CELI考試(shi)內容分(fen)“筆(bi)(bi)試(shi)”部分(fen)及(ji)“口(kou)語”部分(fen),筆(bi)(bi)試(shi)中的(de)任何一個科目(mu)(mu)不(bu)及(ji)格,則視(shi)為筆(bi)(bi)試(shi)未(wei)通過,筆(bi)(bi)試(shi)或口(kou)語中若存在未(wei)通過的(de)科目(mu)(mu),那么將(jiang)不(bu)能得到考試(shi)證書。
四、考試前的準備工(gong)作
意大利語考(kao)試與中國傳統(tong)的考(kao)試不一(yi)樣,答(da)題(ti)方(fang)法也不一(yi)樣,所以在參加考(kao)試之前,最好做幾套歷年考(kao)題(ti),或仿真模擬試題(ti)。
五、考(kao)試時(shi)間(jian)、報(bao)名方(fang)式(shi)及地(di)點
意大利語水平證書CILS、CELI考(kao)(kao)試(shi),每年有(you)三次考(kao)(kao)試(shi)機(ji)會,分(fen)別在3月(yue)份(fen)、6月(yue)份(fen)、11月(yue)份(fen)左右(you)舉(ju)行(xing),但報(bao)名截止(zhi)時間(jian)一般都是提前一個(ge)月(yue),其中3月(yue)份(fen)的考(kao)(kao)試(shi)屬于加考(kao)(kao),只考(kao)(kao)部分(fen)級別,具(ju)體考(kao)(kao)試(shi)時間(jian)可(ke)查(cha)詢意大利錫(xi)耶那大學、佩魯(lu)賈大學網(wang)(wang)站,或登(deng)錄授權中國的考(kao)(kao)試(shi)機(ji)構(gou)網(wang)(wang)站進行(xing)查(cha)詢。
目前國內(nei)唯一一家(jia)意(yi)大(da)利大(da)使館認可的五大(da)權威意(yi)大(da)利語等級考(kao)(kao)(kao)試官方(fang)考(kao)(kao)(kao)點:錫耶納(CILS)考(kao)(kao)(kao)試、佩魯賈(CELI)考(kao)(kao)(kao)試、佩魯賈教師資格認證 考(kao)(kao)(kao)試(DILS)、錫耶納教師資格認證考(kao)(kao)(kao)試(DITALS),以及羅馬(ma)三大(da)考(kao)(kao)(kao)試(base.IT, ele.IT, intl.IT, IT)。 [1]
建議(yi)大家在練習“聽、說、讀、寫”這四項基(ji)本功時要注意以下幾個方面:
這是學習任何一(yi)門語(yu)(yu)言(yan)的(de)基本(ben)能力。學習外語(yu)(yu)的(de)目的(de)在(zai)于(yu)和外國人(ren)(ren)交(jiao)流,而交(jiao)流的(de)基礎首先就是得(de)聽得(de)懂(dong)別人(ren)(ren)說什么(me)。通(tong)過親身體會,我感(gan)覺(jue)“聽”并不是一(yi)件簡單(dan)的(de)事情。意(yi)(yi)大(da)利人(ren)(ren)說話(hua)語(yu)(yu)速(su)較快,加(jia)之方(fang)言(yan)眾多(duo),不同地區的(de)人(ren)(ren)講話(hua)時(shi),多(duo)少都(dou)會帶著一(yi)定的(de)口(kou)(kou)音、方(fang)言(yan)以(yi)(yi)及當(dang)地的(de)俗語(yu)(yu),所以(yi)(yi)一(yi)時(shi)之間(jian)會覺(jue)得(de)難以(yi)(yi)判斷其含義。在(zai)意(yi)(yi)大(da)利,不少北方(fang)人(ren)(ren)說話(hua)帶有降調,且語(yu)(yu)調生硬而堅決(jue);中部(bu)人(ren)(ren)說話(hua)普遍口(kou)(kou)齒模糊,會省略某些尾音,語(yu)(yu)調偏于(yu)平滑(hua)且帶有很(hen)明顯的(de)抑揚頓(dun)挫感(gan);南部(bu)人(ren)(ren)說話(hua)口(kou)(kou)音濃重,且口(kou)(kou)腔打(da)得(de)很(hen)開(kai),很(hen)多(duo)時(shi)候用喉發音。所有這些特色(se)都(dou)需要(yao)通(tong)過長(chang)時(shi)間(jian)的(de)磨(mo)練才能加(jia)以(yi)(yi)領會的(de)。當(dang)然,我們在(zai)與一(yi)個新朋友交(jiao)流的(de)時(shi)候,也不用過分害怕對(dui)方(fang)的(de)口(kou)(kou)音,只要(yao)集中精神去適應對(dui)方(fang)的(de)發音習慣(guan),同時(shi)重點抓住他們說話(hua)中的(de)動詞,從中便能理解其大(da)概含義了。
如(ru)前所說(shuo)(shuo),學(xue)習語(yu)言的(de)(de)目的(de)(de)在于交流(liu)(liu),而(er)交流(liu)(liu)是(shi)雙向的(de)(de)東西,只聽不說(shuo)(shuo)自然不行。所以緊跟著聽之(zhi)“后”的(de)(de),就(jiu)是(shi)“說(shuo)(shuo)”的(de)(de)技巧。我的(de)(de)體會是(shi),會說(shuo)(shuo)意大(da)(da)利(li)語(yu)不難,難的(de)(de)是(shi)能(neng)把意大(da)(da)利(li)語(yu)說(shuo)(shuo)好。如(ru)果(guo)說(shuo)(shuo)意大(da)(da)利(li)語(yu)時(shi)能(neng)保證(zheng)流(liu)(liu)利(li)且不帶中(zhong)(zhong)國(guo)口(kou)音,已經是(shi)很難能(neng)可貴了(le)。若(ruo)是(shi)能(neng)同時(shi)避免犯一(yi)(yi)些常見的(de)(de)語(yu)法錯誤,那更(geng)是(shi)高人(ren)一(yi)(yi)籌。如(ru)果(guo)有機會長時(shi)間地和意大(da)(da)利(li)人(ren)相處(chu),還(huan)能(neng)學(xue)會不少地道(dao)的(de)(de)表達方式和方言,偶爾(er)加入自己的(de)(de)詞匯庫中(zhong)(zhong),在對外(wai)交流(liu)(liu)中(zhong)(zhong)也(ye)不失為一(yi)(yi)個法寶。
在(zai)掌握聽(ting)與說的(de)(de)(de)同時,閱(yue)讀(du)也是(shi)(shi)一項必不(bu)可(ke)少(shao)的(de)(de)(de)素(su)質。由于意(yi)(yi)大利語動詞(ci)形式變(bian)化多(duo)端,故而(er)需要在(zai)不(bu)斷的(de)(de)(de)閱(yue)讀(du)中(zhong)積累(lei)經驗(yan),逐漸提高(gao)閱(yue)讀(du)速度(du)和閱(yue)讀(du)技巧。隨著網絡的(de)(de)(de)發展,我們(men)(men)已經可(ke)以在(zai)互聯網上找到豐富的(de)(de)(de)閱(yue)讀(du)材(cai)料。剛開始(shi)接觸意(yi)(yi)大利語時,在(zai)閱(yue)讀(du)中(zhong)最忌諱(hui)的(de)(de)(de)是(shi)(shi)“不(bu)懂(dong)裝懂(dong)”,所(suo)以必須(xu)精確理解每(mei)(mei)個詞(ci)的(de)(de)(de)含義,并盡(jin)可(ke)能(neng)掌握其用(yong)法。但(dan)是(shi)(shi)在(zai)學了一段時間(jian)之后(hou),我們(men)(men)反而(er)應該“提倡(chang)”不(bu)懂(dong)裝懂(dong)的(de)(de)(de)狀(zhuang)態(tai),即(ji)不(bu)用(yong)刻意(yi)(yi)地理解每(mei)(mei)個詞(ci)的(de)(de)(de)精確意(yi)(yi)思(si),而(er)要把注意(yi)(yi)力放(fang)在(zai)掌握整段文(wen)章(zhang)或全篇文(wen)章(zhang)的(de)(de)(de)意(yi)(yi)思(si)上。經過(guo)這樣的(de)(de)(de)過(guo)程,我們(men)(men)就能(neng)以最快速度(du)看懂(dong)一篇文(wen)章(zhang),這對拓寬(kuan)知識面及(ji)培養語感是(shi)(shi)很有幫助的(de)(de)(de)。
用意(yi)(yi)大(da)利(li)(li)語(yu)(yu)(yu)寫文(wen)章(zhang)不是(shi)件(jian)容易(yi)的(de)事,在意(yi)(yi)大(da)利(li)(li)語(yu)(yu)(yu)學習(xi)者中(zhong),相當(dang)一(yi)部(bu)分(fen)都只能(neng)(neng)講(jiang)一(yi)口流利(li)(li)的(de)意(yi)(yi)大(da)利(li)(li)語(yu)(yu)(yu),卻很(hen)難寫出一(yi)篇像樣的(de)文(wen)章(zhang)。我一(yi)直(zhi)認為,用意(yi)(yi)大(da)利(li)(li)語(yu)(yu)(yu)寫文(wen)章(zhang),不但要(yao)熟悉語(yu)(yu)(yu)法規則,還要(yao)對對意(yi)(yi)大(da)利(li)(li)國家的(de)文(wen)化和(he)語(yu)(yu)(yu)言習(xi)慣有透徹的(de)了解。任何的(de)疏忽或用詞不當(dang)都有可能(neng)(neng)破(po)壞(huai)整篇文(wen)章(zhang)的(de)美感。如(ru)果(guo)大(da)家每星期(qi)(甚至每天(tian))都能(neng)(neng)用意(yi)(yi)大(da)利(li)(li)語(yu)(yu)(yu)寫一(yi)些短小的(de)隨感,然(ran)后第二(er)天(tian)閱讀(du)自己寫的(de)東西,并從中(zhong)挑出錯誤(wu),日積月(yue)累得堅持下(xia)去(qu),定能(neng)(neng)取得不小的(de)進步。
英語
意大利語
What time is it?
Che ora è?
Che ore sono?
It's one o'clock
è l'una
It's quarter past one
è l'una e un quarto
It's half past one
è l'una e mezzo
It's quarter to two
Sono le due meno un quarto
It's two o'clock
Sono le due
It's quarter past two
Sono le due e un quarto
It's half past two
Sono le due e mezzo
It's quarter to three
Sono le tre meno un quarto
It's three o'clock
Sono le tre
It's quarter past three
Sono le tre e un quarto
It's half past three
Sono le tre e mezzo
It's quarter to four
Sono le quattro meno un quarto
It's four o'clock
Sono le quattro
It's quarter past four
Sono le quattro e un quarto
It's half past four
Sono le quattro e mezzo
It's quarter to five
Sono le cinque meno un quarto
It's five o'clock
Sono le cinque
It's quarter past five
Sono le cinque e un quarto
It's half past five
Sono le cinque e mezzo
It's quarter to six
Sono le sei meno un quarto
It's six o'clock
Sono le sei
It's quarter past six
Sono le sei e un quarto
It's half past six
Sono le sei e mezzo
It's quarter to seven
Sono le sette meno un quarto
It's seven o'clock
Sono le sette
It's quarter past seven
Sono le sette e un quarto
It's half past seven
Sono le sette e mezzo
It's quarter to eight
Sono le otto meno un quarto
It's eight o'clock
Sono le otto
It's quarter past eight
Sono le otto e un quarto
It's half past eight
Sono le otto e mezzo
It's quarter to nine
Sono le nove meno un quarto
It's nine o'clock
Sono le nove
It's quarter past nine
Sono le nove e un quarto
It's half past nine
Sono le nove e mezzo
It's quarter to ten
Sono le dieci meno un quarto
It's ten o'clock
Sono le dieci
It's quarter past ten
Sono le dieci e un quarto
It's half past ten
Sono le dieci e mezzo
It's quarter to eleven
Sono le undici meno un quarto
It's eleven o'clock
Sono le undici
It's quarter past eleven
Sono le undici e un quarto
It's half past eleven
Sono le undici e mezzo
It's quarter to twelve
Sono le dodici meno un quarto
It's twelve o'clock
Sono le dodici
It's quarter past twelve
Sono le dodici e un quarto
It's half past twelve
Sono le dodici e mezzo
It's quarter to one
è l'una meno un quarto
It's midnight
è mezzanotte
It's midday
è mezzogiorno
in the morning
di mattina
in the afternoon
del pomeriggio
in the evening
di sera