冰(bing)葡(pu)萄(tao)酒也稱冰(bing)果(guo)酒,這個詞源于德文“EISWEIN”。1794年冬季,德國弗蘭克地區突(tu)然(ran)遭到一場早(zao)霜(shuang),當年的(de)葡(pu)萄(tao)看(kan)來要毀于一旦,酒農(nong)們硬著頭皮把半結冰(bing)的(de)葡(pu)萄(tao)榨汁釀酒,居然(ran)釀出了一種異于其它葡(pu)萄(tao)酒的(de)獨特(te)風(feng)味(wei)。于是(shi),他們把這種酒叫做冰(bing)葡(pu)萄(tao)酒。
在德國,冰酒(Eiswein)屬于優質高級葡萄酒中的最高級,并受相關法律法規(gui)的約(yue)束(shu)。
一般用(yong)來釀(niang)酒(jiu)的(de)葡(pu)萄(tao)含有大約80%的(de)水分,晚(wan)收的(de)葡(pu)萄(tao)經過風吹霜(shuang)打(da)之后明顯脫水,其糖分和酸(suan)度(du)都大大提高了,故(gu)用(yong)這種葡(pu)萄(tao)釀(niang)制(zhi)的(de)冰果酒(jiu)自然甜(tian)潤醇美。
真正的(de)冰(bing)葡(pu)萄酒必須(xu)來自于那些經過(guo)數月的(de)風(feng)吹雨(yu)淋、完全自然冷凍(dong)的(de)優(you)質葡(pu)萄品種。
為了冰葡萄(tao)(tao)酒(jiu)的(de)(de)制作,德國葡萄(tao)(tao)酒(jiu)農每年(nian)秋季(ji)必(bi)須向上帝交付昂貴的(de)(de)“賭注”:除了對恰當時機要(yao)降臨(lin)霜凍的(de)(de)祈(qi)盼外,還必(bi)須天(tian)天(tian)觀察可能用(yong)來釀造的(de)(de)那些葡萄(tao)(tao)在枝蔓上是否完好無損。
這不僅需要(yao)耐心和經(jing)驗,更要(yao)有艱辛的勞作和頑強的意志……
當等待(dai)變為現實,串串掛霜的(de)(de)(de)小冰(bing)(bing)珠在零下8℃~-12℃度的(de)(de)(de)條件(jian)(jian)下形成時(shi),對這些小冰(bing)(bing)珠一(yi)粒粒篩(shai)選的(de)(de)(de)收獲(huo)工作,就(jiu)必須(xu)在這個溫度且(qie)漆黑的(de)(de)(de)寒冷清晨中開始(shi)采(cai)摘(zhai),隨(sui)后的(de)(de)(de)擠壓果汁也必須(xu)在同樣的(de)(de)(de)溫度條件(jian)(jian)下完(wan)成。
如此釀就的(de)冰葡(pu)萄酒當(dang)然(ran)十分珍貴,即使在德國本土,有幸能夠品嘗到冰葡(pu)萄酒也是難得的(de)享受。
由于每一瓶冰葡萄(tao)酒中所含的(de)勞動價(jia)值、工(gong)藝成本、風險投入與其品味所具有的(de)特質是完全相(xiang)等(deng)的(de),所以(yi)大多數德國冰葡萄(tao)酒都是非常昂貴的(de)。