一、英譯中時倍數減少如何翻譯
1、“減少(shao)了N–1/N"
2、“減少到1/N”或(huo)“是(原來)的1/N”
英(ying)語中表示倍(bei)數減小的句型(xing)可歸納為以下幾種。
(一)decrease+by+N times
decrease+N times
decrease+by+a factor of+N
(decrease為(wei)表承減少(shao)意義的動詞,下同)
這(zhe)三個句型表(biao)示(shi)的意義一樣,均(jun)應譯為“減(jian)少(shao)了N–1/N”或(huo)“減(jian)少(shao)到(dao)1/N”。例(li)如(ru):
1)Since the introduction of the new technique the switching time of the transistor has been shortened three times.
采用這項新工(gong)藝(yi)后,晶體管的(de)開關時間縮短了(le)三分之二(er)。
2)When the voltage is stepped up by 10 times,the strength of the current is stepped-down by 10 times,so that the power remains the same.
當電壓(ya)升高(gao)到10倍時,電流強(qiang)度(du)降低到1/10,因(yin)此功(gong)率保持不變。
3)The water level in winter falls by a factor of three as against the average level.
冬季,水位比平均水位下降三(san)分之二。
4)When the signal has increased by 10 times the gain may have been reduced by 8 times.
如(ru)果信號增大9倍,增益(yi)就(jiu)可能(neng)降低7/8。
5)The automatic assembly line can shorten ten times the assembling period.
自動裝(zhuang)配(pei)線可把裝(zhuang)配(pei)工(gong)期(qi)縮(suo)短到原來的1/10。
(二)N times+弱比較(jiao)級(ji)+(than)
N times+as+表(biao)示(shi)差、少(shao)意義的形容(rong)詞原級(ji)+as
這(zhe)兩個(ge)句型的意義一樣,可譯為“比……N-1/N”或(huo)“是…1/N”。例如:
6)The plastic casing is three times lighter than the steel one.
這種塑料(liao)殼比(bi)鋼殼輕三(san)分之二(或:這種塑料(liao)殼的重量是鋼殼的三(san)分之一(yi))。
二、英語倍數翻譯常見錯誤
1、A是B的N倍大/長…(或者A比B大/長…N-1倍)
一般有以下兩種英語(yu)表(biao)達方法:
(1)A is N times as large/long(形(xing)容詞/副詞原(yuan)形(xing))as B.Eg:Asia is four times as large as Europe.
(2)A is N times larger/longer(形容詞/副(fu)詞比較級)than B.Eg:Asia is four times larger than Europe.
(3)A is N times the size/length(形(xing)(xing)容詞(ci)/副詞(ci)的名詞(ci)形(xing)(xing)式(shi))of B.Eg:Asia is four times the size of Europe.
以上三(san)句例(li)句的中文翻(fan)譯均為(wei):亞洲(zhou)(zhou)是歐(ou)洲(zhou)(zhou)的四倍大,或(huo)者亞洲(zhou)(zhou)比(bi)歐(ou)洲(zhou)(zhou)大三(san)倍。
2、by和to
(1)動詞+by+倍數/百(bai)分數/數詞
Eg:The production of grain has been increased by four times this year.
今年糧食產(chan)量增加了四倍。
(2)動詞+to+數詞
Eg:Last year profits rose to$201 million.
去年(nian)利潤(run)增(zeng)長(chang)到(dao)2億零100萬美元。
3、by a factor of
詞(ci)組by a factor of在《朗文(wen)雙解(jie)》中的解(jie)釋為"if something increases or decreases by a factor of N,it increases or decreases by N times."以(yi)N倍的系(xi)數增加或減少(shao)。