答(da)嘴鼓的(de)起源(yuan)、沿革沒有文字記載,但在(zai)(zai)古老的(de)梨園戲以及提線木偶戲、高甲戲中都運用答(da)嘴鼓的(de)形式插科打(da)諢(hun)。舊時(shi)(shi)和尚、道士做法(fa)事,也穿(chuan)插使用這種形式,可見(jian)它在(zai)(zai)民間(jian)流(liu)傳很(hen)久。在(zai)(zai)閩南地區,古來(lai)民間(jian)賣(mai)藝的(de)、賣(mai)藥的(de)在(zai)(zai)招攬生意時(shi)(shi),乞(qi)丐在(zai)(zai)行乞(qi)時(shi)(shi),說的(de)話(hua)都講究押韻(yun),即興發(fa)揮,如同順口溜一樣(yang)。甚至(zhi)民間(jian)婚喪(sang)時(shi)(shi)也常(chang)采(cai)用一種“念(nian)四句”的(de)韻(yun)語形式,例如新(xin)(xin)娘入洞(dong)房時(shi)(shi)的(de)“念(nian)四句”是“雙腳踏入來(lai),交椅兩邊排。新(xin)(xin)娘是天使,女婿狀(zhuang)元(yuan)才”。
明(ming)末(mo)民族英雄(xiong)鄭(zheng)成功率(lv)領大(da)軍進(jin)駐(zhu)臺灣(wan),將士多(duo)為(wei)閩(min)南(nan)人,“念四(si)句”也(ye)傳(chuan)至(zhi)臺灣(wan),當地稱為(wei)“四(si)句聯仔(zi)”,后來(lai)逐漸發展為(wei)“觸嘴(zui)古”,與閩(min)南(nan)的(de)“答嘴(zui)鼓”形(xing)式相同。
由(you)于“念四句”在民間廣泛流傳,逐漸在人們日常談天說(shuo)地時,也被運用來戲謔(nve)論爭。它要求雙方(fang)(fang)反應靈(ling)敏,口舌(she)流利,如一方(fang)(fang)接不(bu)下去,就(jiu)會(hui)引(yin)起哄堂大笑。這種形式逐漸發展成為(wei)答嘴鼓。
答嘴(zui)(zui)(zui)鼓(gu)是二(er)人(ren)對(dui)口(kou)爭(zheng)辯的(de)(de)形(xing)式,近似北(bei)方的(de)(de)對(dui)口(kou)相聲,但又不(bu)盡相同。它的(de)(de)對(dui)白是嚴(yan)格押韻(yun)的(de)(de)韻(yun)語(yu)(yu),語(yu)(yu)言節(jie)奏很強(qiang),并長于(yu)運用(yong)豐(feng)富多(duo)彩、生動活潑、詼諧風趣的(de)(de)閩南方言詞(ci)語(yu)(yu)和俚俗語(yu)(yu),運用(yong)閩南方言復雜而富有節(jie)奏與音(yin)樂美的(de)(de)音(yin)韻(yun)結構(gou)組織韻(yun)語(yu)(yu),注重(zhong)情節(jie)的(de)(de)展示與人(ren)物(wu)的(de)(de)刻畫(hua),講究(jiu)使(shi)用(yong)“包袱兒”與“韋登(deng)笑科”(爆笑料(liao))的(de)(de)藝術手段,以(yi)(yi)獲取喜劇性的(de)(de)藝術效(xiao)果(guo)。又有些像(xiang)北(bei)方的(de)(de)數來(lai)(lai)寶,只(zhi)是不(bu)用(yong)擊節(jie)樂器。但在(zai)和尚、道(dao)士做法事穿(chuan)插這(zhe)種(zhong)形(xing)式時(shi),曾使(shi)用(yong)扁鼓(gu)、小鈸、品蕭、南噯、大吹(chui)等樂器,做為段落(luo)之間的(de)(de)間奏,并以(yi)(yi)扁鼓(gu)做指(zhi)揮(hui),所以(yi)(yi)答嘴(zui)(zui)(zui)古也寫做答嘴(zui)(zui)(zui)鼓(gu)。偶爾(er)有一(yi)(yi)人(ren)來(lai)(lai)說答嘴(zui)(zui)(zui)鼓(gu),也是模擬(ni)二(er)人(ren)對(dui)話。答嘴(zui)(zui)(zui)鼓(gu)的(de)(de)藝術特點是用(yong)韻(yun)語(yu)(yu)對(dui)話為形(xing)式,以(yi)(yi)生動活潑、豐(feng)富多(duo)彩的(de)(de)閩南方言來(lai)(lai)構(gou)成(cheng)笑料(liao),以(yi)(yi)表達一(yi)(yi)定的(de)(de)主題。一(yi)(yi)般只(zhi)憑語(yu)(yu)言的(de)(de)風趣、幽默以(yi)(yi)及韻(yun)語(yu)(yu)的(de)(de)巧妙運用(yong)吸引聽眾。
答嘴(zui)鼓傳統節目如《烏貓烏狗》、《鴉(ya)片歌》、《瞎子啞巴打(da)架》等,抗日戰爭(zheng)前曾經錄制(zhi)成唱(chang)片。20世紀50年代出現了《鱉追飛機(ji)》、《笑什么》、《女隊長》等一批優秀作(zuo)品(pin)。20世紀70年代以后(hou),又借鑒相聲(sheng)藝術的利用(yong)語言來構成“包袱”的手法,產生了《煉紅心》、《慶新春》、《中秋月圓》、《唐山過臺(tai)灣》等比較新穎(ying)、成熟的作(zuo)品(pin)。
臺灣的現代作品《夫妻(qi)相罵》也很有影響。
由于海峽兩岸同(tong)(tong)根同(tong)(tong)源(yuan),語言相通(tong),習俗相同(tong)(tong),答(da)嘴鼓(gu)藝(yi)術(shu)在(zai)臺(tai)灣老百姓當中同(tong)(tong)樣紅火。1991年(nian)6月,臺(tai)灣宜蘭舉行了(le)“臺(tai)灣首屆答(da)嘴鼓(gu)比賽”,促進了(le)臺(tai)灣答(da)嘴鼓(gu)藝(yi)術(shu)水(shui)平的(de)提高。閩(min)南(nan)答(da)嘴鼓(gu)藝(yi)術(shu)家(jia)林鵬翔的(de)答(da)嘴鼓(gu)節目通(tong)過各種媒體(ti)向(xiang)四方傳播(bo),在(zai)海外也引起了(le)強烈反響(xiang),成為海外專(zhuan)家(jia)學者研究閩(min)臺(tai)民俗和語匯的(de)寶貴資(zi)料。
然而,隨(sui)(sui)著(zhu)(zhu)現(xian)代化進程的(de)不(bu)斷(duan)推進,能(neng)完(wan)整聽(ting)講(jiang)閩南話的(de)人(ren),特別是青年人(ren)和(he)(he)外來(lai)人(ren)越來(lai)越少(shao)。答嘴(zui)鼓的(de)活(huo)動空間日益(yi)狹窄,創作表演人(ren)員和(he)(he)受眾群體年齡普(pu)遍老化。隨(sui)(sui)著(zhu)(zhu)林鵬翔等老一(yi)(yi)輩藝人(ren)的(de)相繼去世,答嘴(zui)鼓的(de)藝術傳承出現(xian)了青黃不(bu)接的(de)現(xian)象,這一(yi)(yi)曲藝形式面臨斷(duan)代失傳的(de)嚴(yan)重危機,亟(ji)需設法加(jia)以搶救和(he)(he)保護。