翻(fan)(fan)譯(yi)筆(bi)又叫做掃(sao)譯(yi)筆(bi)、詞典(dian)筆(bi),是(shi)具有(you)文檔翻(fan)(fan)譯(yi)、文檔摘錄(lu)、語言(yan)翻(fan)(fan)譯(yi)等功(gong)能的(de)(de)學習(xi)(xi)輔助工具。那么翻(fan)(fan)譯(yi)筆(bi)好(hao)用(yong)(yong)嗎?Maigoo小編認為(wei),電(dian)子(zi)(zi)掃(sao)譯(yi)筆(bi)還是(shi)很好(hao)用(yong)(yong)的(de)(de),它能夠(gou)讓(rang)我(wo)們(men)快速查詢到生詞的(de)(de)意思和讀音,提高我(wo)們(men)學習(xi)(xi)外語的(de)(de)效率,而且(qie)它小巧便攜,方(fang)便我(wo)們(men)隨時隨地學習(xi)(xi)。不過如果我(wo)們(men)對詞典(dian)筆(bi)形(xing)成依賴的(de)(de)話,還是(shi)會(hui)影響我(wo)們(men)的(de)(de)學習(xi)(xi)的(de)(de),因此要掌(zhang)握(wo)翻(fan)(fan)譯(yi)筆(bi)的(de)(de)正確(que)使用(yong)(yong)方(fang)法(fa)。翻(fan)(fan)譯(yi)筆(bi)怎么用(yong)(yong)?翻(fan)(fan)譯(yi)筆(bi)哪個牌子(zi)(zi)好(hao)用(yong)(yong)?一(yi)起(qi)來看看吧!
MAIgoo網編(bian)輯認為,對學生和經常需要處理(li)外文文件(jian)的(de)人群(qun)來說,翻(fan)譯筆還是挺值得買的(de)。因為用翻(fan)譯筆輔助(zhu)學習或翻(fan)譯文件(jian)會更方便、更節省(sheng)時間。
翻譯筆和點讀筆都是通過光學字符識別技術來輔助學習的,不過二者在使用限制、功能作用、對學習的幫助等方面還是有一定的區別,總的來說,翻譯筆和點讀筆各有各的適用范圍,它們是不能相互替代的。對于啟蒙階段的孩子來說,點讀筆會更適合,因為點讀筆能提升孩子的學習興趣,而正式學習階段的學生用翻譯筆更好。詳細>>
和翻譯筆比起來,翻譯機的尺寸要更大一點,但是翻譯機功能相對來說更全面,不僅能夠識別生詞、難懂的句子,還能幫助我們解決語言溝通障礙,但是它的價格相對來說要比翻譯筆貴很多。如果是為了方便英語學習的話,用翻譯筆更劃算,如果是出國旅行需要用到翻譯工具,那翻譯機要更好一點。詳細>>
和(he)電子詞(ci)典(dian)比起來(lai),翻(fan)譯(yi)筆(bi)使用起來(lai)更快速、方便,從學習效率的(de)角度考慮的(de)話(hua),翻(fan)譯(yi)筆(bi)要更好一點(dian)。
翻譯(yi)筆價(jia)(jia)格(ge)懸殊(shu)還是比較大(da)的,功(gong)能比較少、內存(cun)量小的翻譯(yi)筆三四百元(yuan)就可以(yi)買到(dao)一個。功(gong)能多(duo)、內存(cun)大(da)的掃譯(yi)筆價(jia)(jia)格(ge)一般在千元(yuan)左右。(以(yi)上價(jia)(jia)格(ge)信息僅供參(can)考)
看外觀:高顏值的詞典筆可以(yi)(yi)激(ji)發孩子學習的熱情,所以(yi)(yi)Maigoo小編(bian)覺得各位家長可以(yi)(yi)根據孩子的喜好去選擇翻譯筆的款式和顏色。
看配置:選購翻(fan)譯(yi)(yi)筆時(shi),根(gen)據(ju)自己的需求(qiu)去選擇合適功能配置的翻(fan)譯(yi)(yi)筆即(ji)可。
看續航:如果需(xu)要經常(chang)使用到掃譯筆的話,建議大家選擇(ze)待(dai)機時間(jian)比較長、充電速度比較快的產品。
試體驗:如果線下有體驗店的話,大家可以去店子里試用一下,看看實際操作感受。詳細>>
將(jiang)翻(fan)(fan)譯(yi)筆開機后(hou),對(dui)準書本,用掃(sao)譯(yi)筆的筆頭掃(sao)描(miao)單詞(ci)(ci)或(huo)句子(zi),掃(sao)描(miao)結束(shu)后(hou)拿起來(lai),翻(fan)(fan)譯(yi)的結果就(jiu)會(hui)出現在翻(fan)(fan)譯(yi)筆的顯(xian)示屏上。除了翻(fan)(fan)譯(yi)單詞(ci)(ci)/句子(zi)之外,有的詞(ci)(ci)典筆還可以用來(lai)練習聽力和口(kou)語能力,設置(zhi)掃(sao)描(miao)單詞(ci)(ci)后(hou)自動播報單詞(ci)(ci)發音,然后(hou)自己再跟(gen)讀。詳細>>
翻(fan)譯筆的尾端或側面會有一個(ge)Type-C接口,將電(dian)源線插(cha)入(ru)這(zhe)個(ge)接口,然后接通(tong)電(dian)源,就可以(yi)給翻(fan)譯筆充(chong)電(dian)了。
用數據線連接翻譯筆(bi)和電腦,然(ran)后通過文件傳輸功能,將(jiang)電腦上的詞典傳輸到(dao)翻譯筆(bi)上即可。
有聯網(wang)(wang)功能的翻譯筆才可以下音(yin)樂。連上網(wang)(wang)絡后,進入(ru)音(yin)樂曲庫,然后點(dian)擊你心(xin)儀的音(yin)樂并下載即可。
沒有(you)聯網功能(neng)的翻譯筆(bi)不能(neng)下載音樂(le),只能(neng)導入(ru)音樂(le)。操作方法和導入(ru)詞典類似,都是用(yong)數據線(xian)連(lian)接(jie)翻譯筆(bi)和電(dian)腦(nao),然后將(jiang)電(dian)腦(nao)上(shang)的音樂(le)傳輸到(dao)翻譯筆(bi)上(shang)即(ji)可。
首先檢查下(xia)翻(fan)譯筆(bi)還有(you)沒有(you)電,沒電的話及時(shi)充電就可以開機了。如果不是(shi)電量的問題,那多半是(shi)電池(chi)出(chu)了故(gu)障,需要(yao)對其(qi)進行(xing)維修或更換處理。
翻(fan)譯筆更新后(hou)出(chu)現卡(ka)死的(de)(de)情況,可能是因為內(nei)部的(de)(de)軟件出(chu)了問(wen)題,那么買購網(wang)編(bian)輯建(jian)議大(da)家找專業(ye)的(de)(de)人員進行(xing)(xing)維修處理(li)(li),或是把翻(fan)譯筆自身的(de)(de)軟件進行(xing)(xing)格式化處理(li)(li)。
翻譯筆不(bu)發音了多半是(shi)因為內(nei)部的喇叭元件損(sun)壞了,此時我(wo)們需(xu)要(yao)拿到廠家進(jin)行專(zhuan)業的維修處理。
1、每逢節日活動,就到了(le)網購(gou)達人們大展(zhan)身手(shou)的時候了(le),然而面對五花(hua)八門的商品(pin)、參差不(bu)齊的價(jia)格卻(que)不(bu)知如(ru)何下手(shou)?
2、每逢節日活動,就到(dao)了網購達人們(men)大展身手的(de)時候了,然(ran)而面對(dui)五(wu)花八門的(de)商品、參差(cha)不齊的(de)價格卻不知如何下(xia)手?
1、每逢節日(ri)活動(dong),就到了網購達人們大(da)展身手(shou)的時候了,然而面對五花八(ba)門的商品、參差不(bu)齊的價格卻不(bu)知如何(he)下(xia)手(shou)?
2、每逢(feng)節日活動(dong),就到了網購達人們(men)大展身手(shou)的時候了,然而面對五花八門的商品、參(can)差不齊的價格卻不知如何下手(shou)?
翻譯機(ji)(ji)是(shi)(shi)一種電子器(qi)件學(xue)習機(ji)(ji),就(jiu)是(shi)(shi)用計算機(ji)(ji)實(shi)現(xian)一種自然語言到另一種自然語言的轉換。一般(ban)指自然...
在這個信息爆炸的時代,傳統的學習工(gong)具已經(jing)很難滿足人們學習的需求。隨著科技的進步,電子(zi)詞典應...
現在(zai)我(wo)們對(dui)(dui)外的交流越(yue)來越(yue)多,無論(lun)是旅游、商貿還是文化(hua)交流,也(ye)無論(lun)面對(dui)(dui)面交流還是書面來往,對(dui)(dui)...
對于想上(shang)(shang)輔(fu)導班(ban)(ban)的(de)學生和家長來說,英語輔(fu)導班(ban)(ban)類型(xing)各異,因此價格上(shang)(shang)也有(you)相當大的(de)差異,而(er)且全國(guo)收...