清朝同(tong)治年(nian)間,仙(xian)(xian)城(cheng)人(ren)趙(zhao)嘉合(he)用炒熟的(de)花生米拌上(shang)煮(zhu)煉成甘的(de)白(bai)糖(tang),搖簸制(zhi)作而成顆粒狀糖(tang)果,稱(cheng)束砂(sha)。仙(xian)(xian)城(cheng)束砂(sha)所用花生米均經(jing)精選,去除小粒和(he)霉變的(de)“臭仁”,使顆粒大小相近,品質優良;制(zhi)作后糖(tang)衣(yi)均勻、潔白(bai)、酥(su)脆,落地即(ji)啐離花生仁,質地松脆,味(wei)道香(xiang)甜,深受贊(zan)賞。
仙(xian)城(cheng)束(shu)砂歷(li)史悠(you)久,清(qing)同(tong)治年間(jian)仙(xian)城(cheng)人趙嘉合(he)就已制造(zao)束(shu)砂出(chu)售。至清(qing)光(guang)緒年間(jian),仙(xian)城(cheng)束(shu)砂名聞遐邇。
1、選用優質(zhi)的(de)花(hua)生米,經過精(jing)選和炒熟(shu)處理(li),確保(bao)顆粒大小相近,品質(zhi)優良。
2、選擇上等(deng)的白糖,去除雜質,在鍋中煮(zhu)制。
3、在煮糖的(de)過程中(zhong),需要掌握火候,待糖漿(jiang)達到不稀不干、成糊(hu)狀后,將花生(sheng)米和糖漿(jiang)攪拌反(fan)復五次。
4、攪拌后,每一(yi)顆花生米都穿上了(le)一(yi)層(ceng)厚薄相(xiang)當的白衣(yi)裳,冷卻后就是束砂。