打軸是什么意思
打(da)軸(zhou),網絡用語,簡單(dan)說就是給字幕配(pei)時間軸(zhou),使其(qi)隨原(yuan)聲滾動,實現聲音與字母同步(bu),通(tong)過特定音頻(pin)編(bian)輯軟件(jian)讓字幕和說話(hua)時間一(yi)致,避(bi)免影響觀感。
打軸所指的類型
1、字幕組打軸
就是做對應時間軸的工作,當字幕組翻譯初稿完成后就需要打軸了,直接對著時間軸進行校對就可以了,需要檢查一下字幕是否對上了,還要檢查一下句子翻譯是否有誤,是一份比較細致的工作。字幕組是指將外國影片配上本國字幕的愛好者團體,是一種誕生于互聯網時代的新事物,屬于一種民間自發的個人團體組織。
2、視頻打軸
是在給視頻加上字幕的時候需要將文字加在視頻時間軸特定的位置上,這一步驟叫做給視頻打軸。一般視頻(pin)制作比較專業。
一般給(gei)視(shi)頻打(da)軸上(shang)字(zi)(zi)(zi)幕(mu)有兩種類型,分別是硬字(zi)(zi)(zi)幕(mu)和軟(ruan)字(zi)(zi)(zi)幕(mu)。硬字(zi)(zi)(zi)幕(mu)是把(ba)字(zi)(zi)(zi)幕(mu)"燒錄(lu)"在視頻中,不能被關閉。優(you)點是對(dui)播放設(she)備的要求比(bi)較低,還(huan)可以(yi)制作應用軟(ruan)字幕難以(yi)保存和渲染的特效。具有一(yi)定防盜功能。
軟字(zi)幕能保持視(shi)(shi)頻(pin)和字(zi)幕文件是(shi)分開的(de),在播(bo)放視(shi)(shi)頻(pin)時播(bo)放設備會把兩者聯(lian)系(xi)起來。字(zi)幕的(de)有(you)無可以控制,一個視(shi)(shi)頻(pin)對應多語(yu)言字(zi)幕也可以得到支持。優點(dian)是(shi)軟字(zi)幕在播(bo)放時顯示的(de)更為清晰(xi)。體積可以更小,因為它不必占(zhan)用視(shi)(shi)頻(pin)的(de)碼率。
3、飯圈打(da)軸
是指飯圈的站(zhan)子,如韓(han)圈成(cheng)員的大吧(ba)經常會有打軸組,就是大吧內翻譯人員翻譯的(de)無聊相關的字幕需(xu)要打軸,一(yi)幀(zhen)一(yi)幀(zhen)的進行。
打軸的來源
本來是視頻后期的專業術語,隨著vtuber大火以后,越?????????來越多的日本vtuber進(jin)入中國市場,字幕組成為(wei)不懂(dong)日語的(de)觀(guan)眾的(de)救星,所以就火(huo)熱流傳開來。
不過對于(yu)一(yi)部片子來(lai)說(shuo),打軸還是比較(jiao)重要的,會直接影響觀(guan)眾的觀(guan)影體驗。
而(er)做字幕(mu)的工序(xu)基本(ben)上就是“翻譯——校對——時間軸(打軸)——審核”,打軸成為(wei)字幕組(zu)不可缺少的部分。同時因為(wei)工作安(an)排比較靠后,一般會(hui)忙到很晚或者(zhe)一直在等待翻譯的狀態,會(hui)有人偶爾說“不看xx了,我軸還沒有打呢。”